forked from catalogueglobal/datatools-ui
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathgtfs-it.yml
769 lines (748 loc) · 39.4 KB
/
gtfs-it.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
---
- id: feedinfo
name: feed_info.txt
helpContent: Il file contiene informazioni sul feed stesso, invece che sul servizio che il feed descrive. Il GTFS attualmente contiene il file agency.txt che fornisce informazioni sulle aziende che operano il servizio descritto nel feed. Tuttavia, chi pubblica il feed è talvolta un soggetto differente dalle aziende (in caso di aggregatori regionali). Inoltre, ci sono alcuni campi che sono strettamente legati al feed, invece che alle aziende.
fields:
- name: "feed_publisher_name"
required: true
inputType: TEXT
columnWidth: 12
helpContent: "Il campo feed_publisher_name contiene il nome completo dell'organizzazione che pubblica il feed. (Questo può avere lo stesso valore di agency_name contenuto in agency.txt.) Le applicazioni che usano il GTFS possono mostrare questo nome nell'attribuzione dei dati di un certo feed."
- name: "feed_publisher_url"
required: true
inputType: URL
columnWidth: 12
helpContent: "Il campo feed_publisher_url contiene la URL del sito dell'organizzazione che pubblica il feed. (Questo può avere lo stesso valore di agency_url contenuto in agency.txt.) Il valore deve essere una URL valida, che include http:// o https://, ed ogni carattere speciale nella URL deve essere correttamente codificato. Vedi http://www.w3.org/Addressing/URL/4_URI_Recommentations.html per una descrizione completa di come creare URL valide."
- name: "feed_lang"
required: true
inputType: LANGUAGE
columnWidth: 12
helpContent: "Il campo feed_lang contiene un codice linguaggio IETF BCP 47 che specfica il linguaggio di default usato per il testo in questo feed. Queste informazioni aiutano gli utilizzatori del GTFS a scegliere le regole di capitalizzazione e altre impostazioni specifiche del linguaggio per il feed. Per una introduzione al IETF BCP 47, si prega di fare riferimento a http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt e http://www.w3.org/International/articles/language-tags/."
- name: "feed_start_date"
required: false
inputType: DATE
columnWidth: 12
helpContent: "Il feed fornisce informazioni complete ed affidabili sul servizio programmato operante nel periodo dal giorno indicato da feed_start_date day fino al giorno indicato da feed_end_date. Entrambi i giorni sono indicati nel formato data AAAAMMGG come nel calendar.txt, o lasciati non compilati se non disponibili. La data contenuta nella feed_end_date non deve essere precedente alla feed_start_date, in caso siano entrambe fornite. I fornitori dei feed sono incoraggiati a fornire servizi programmati fuori da questo periodo per avvisare di servizi similari futuri, ma gli utenti dei feed devono considerarli secondo il loro stato non ufficiale. Se la feed_start_date o feed_end_date si estende oltre il calendario di validità definito in calendar.txt e calendar_dates.txt, il feed sta fornendo indicazione che non vi è alcun servizio per le date entro il range di date della feed_start_date o della feed_end_date ma non incluso nel calendario attivo."
- name: "feed_end_date"
required: false
inputType: DATE
columnWidth: 12
helpContent: "Il feed fornisce informazioni complete ed affidabili sul servizio programmato operante nel periodo dal giorno indicato da feed_start_date day fino al giorno indicato da feed_end_date. Entrambi i giorni sono indicati nel formato data AAAAMMGG come nel calendar.txt, o lasciati non compilati se non disponibili. La data contenuta nella feed_end_date non deve essere precedente alla feed_start_date, in caso siano entrambe fornite. I fornitori dei feed sono incoraggiati a fornire servizi programmati fuori da questo periodo per avvisare di servizi similari futuri, ma gli utenti dei feed devono considerarli secondo il loro stato non ufficiale. Se la feed_start_date o feed_end_date si estende oltre il calendario di validità definito in calendar.txt e calendar_dates.txt, il feed sta fornendo indicazione che non vi è alcun servizio per le date entro il range di date della feed_start_date o della feed_end_date ma non incluso nel calendario attivo."
- name: color
displayName: Colore di default
datatools: true
required: false
inputType: COLOR
columnWidth: 6
# helpContent: "The stop_lat field contains the latitude of a stop or station. The field value must be a valid WGS 84 latitude."
- name: defaultRouteType
displayName: Tipo di mezzo di default (route_type)
datatools: true
columnWidth: 6
required: false
inputType: DROPDOWN
options:
- value: 3
text: Bus
- value: 0
text: Tram
- value: 1
text: Metropolitana
- value: 2
text: Treno
- value: 4
text: Vaporetto
- value: 5
text: Tram a fune
- value: 6
text: Funivia
- value: 7
text: Funicolare
- name: "feed_version"
required: false
inputType: TEXT
columnWidth: 12
helpContent: "Chi pubblica il feed può specificare qui una stringa che indica la versione corrente del feed GTFS. Le applicazioni che usano il GTFS possono mostrare questo valore per aiutare chi pubblica i GTFS a determinare se l'ultima versione del feed è quella in uso."
- name: "defaultLat"
required: false
displayName: Latitudine di default
datatools: true
inputType: LATITUDE
columnWidth: 6
# helpContent: "The stop_lat field contains the latitude of a stop or station. The field value must be a valid WGS 84 latitude."
- name: "defaultLon"
displayName: Longitudine di default
required: false
datatools: true
inputType: LONGITUDE
columnWidth: 6
# helpContent: "The stop_lon field contains the longitude of a stop or station. The field value must be a valid WGS 84 longitude value from -180 to 180."
- id: agency
name: agency.txt
helpContent: Una o più aziende di trasporto che fornisce i dati che alimentano il feed.
fields:
- name: "agency_id"
required: false
inputType: GTFS_ID
columnWidth: 12
helpContent: "Il campo agency_id è un ID univoco che identifica una azienda di trasporto. Un feed può rappresentare dati di più di una azienda. Il dataset delle agency_id è unico. Questo campo è opzionale per i feed che contengono i dati di una singola azienda."
- name: "agency_name"
required: true
inputType: TEXT
columnWidth: 12
helpContent: "Il campo agency_name contiene il nome completo dell'azienda di trasporto. E' il nome mostrato dai calcolo percorso."
- name: "agency_url"
required: true
inputType: URL
placeholder: https://agency.org
columnWidth: 12
helpContent: "Il campo agency_url contiene la URL del sito web dell'azienda di trasporto. Questo valore deve essere una URL valida, che include http:// o https://, ed ogni carattere speciale nella URL deve essere correttamente codificato."
- name: "agency_timezone"
required: true
inputType: TIMEZONE
columnWidth: 12
helpContent: "Il campo agency_timezone contiene il fuso orario di riferimento per l'area in cui si trova l'azienda di trasporto. I nomi dei fusi orari non contengono mai spazi ma possono contenere un underscore. Se il feed contiene più aziende, ognuna deve avere lo stesso agency_timezone."
- name: "agency_lang"
required: false
inputType: LANGUAGE
columnWidth: 12
helpContent: "Il campo agency_lang contiene un codice di due lettere ISO 639-1 che indica la lingua principale usata dall'azienda di trasporto. Il codice è case-insensitive (sono accettati sia it che IT). Questa impostazione definisce le regole di capitalizzazione e altre impostazioni specifiche dei linguaggio per ogni testo contenuto in questo feed dell'azienda. Si prega di fare riferimento a http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php per una lista dei valori validi."
- name: "agency_phone"
required: false
inputType: TEXT
columnWidth: 12
helpContent: "Il campo agency_phone contiene un unico numero di telefono per una determinata azienda. Questo campo è una stringa che indica il numero di telefono dell'azienda per una determinata area di servizio. Può e dovrebbe contenere punteggiatura per raggruppare le cifre del numero."
- name: "agency_fare_url"
required: false
inputType: URL
placeholder: https://agency.org/fares
columnWidth: 12
helpContent: "La agency_fare_url specifica la URL della pagina web che permette all'utente di comprare un biglietto o utilizzare altri servizi online dell'operatore di trasporto. Questo valore deve essere una URL valida, che include http:// o https://, ed ogni carattere speciale nella URL deve essere correttamente codificato. Vedi http://www.w3.org/Addressing/URL/4_URI_Recommentations.html per una descrizione di come creare una URL valida."
- name: "agency_email"
required: false
inputType: EMAIL
placeholder: [email protected]
columnWidth: 12
helpContent: "Il campo agency_email contiene un indirizzo mail monitorato dal servizio clienti dell'azienda di trasporto. Questa mail sarà considerata come punto di contatto diretto tra utente e azienda."
- name: agency_branding_url
required: false
displayName: URL del brand dell'azienda
datatools: false
placeholder: https://agency.org/assets/agency/XYZ
inputType: URL
columnWidth: 12
helpContent:
- id: stop
name: stops.txt
helpContent: Individua la posizione in cui i veicoli caricano o scaricano i passeggeri.
fields:
- name: "stop_id"
required: true
inputType: GTFS_ID
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo stop_id contiene un ID che identifica univocamente una fermata o una stazione. Più percorsi possono usare la stessa fermata. Il dataset degli stop_id è unico."
- name: "stop_code"
required: false
inputType: GTFS_ID
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo stop_code contiene un breve testo o numero che identifica univocamente la fermata per i passeggeri. Il codice della fermata è spesso usato nei sistemi di informazione utilizzabili da telefono o stampati ai cartelli delle fermate per rendere più facile per l'utente la consultazione dell'orario o le informazioni in tempo reale degli arrivi in fermata."
- name: "stop_name"
required: true
inputType: TEXT
columnWidth: 12
helpContent: "Il campo stop_name contiene il nome di una fermata o stazione. Si prega di utilizzare un nome che la gente possa capire nella lingua locale."
- name: "stop_desc"
required: false
inputType: TEXT
columnWidth: 12
helpContent: "Il campo stop_desc contiene una descrizione della fermata. Si prega di fornire informazioni qualitativamente utili e di non duplicare semplicemente il nome della fermata."
- name: "stop_lat"
required: true
inputType: LATITUDE
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo stop_lat contiene la latitudine di una fermata o stazione. Il valore deve essere espresso secondo il sistema di coordinate WGS 84."
- name: "stop_lon"
required: true
inputType: LONGITUDE
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo stop_lon contiene la longitudine di una fermata o stazione. Il valore deve essere espresso secondo il sistema di coordinate WGS 84."
- name: "zone_id"
required: false
inputType: GTFS_ZONE
columnWidth: 12
helpContent: "Il campo zone_id definisce la zona tariffaria di uno stop ID. L'ID della zona è richiesta se si vogliono fornire informazioni sulla bigliettazione utilizzando il fare_rules.txt. Se lo stop ID rappresenta una stazione, il campo zone_id ID può essere ignorato."
- name: "stop_url"
required: false
inputType: URL
columnWidth: 12
helpContent: "Il campo stop_url contiene la URL della pagina web di una fermata. Questa dovrebbe essere diversa dalla agency_url e dalla route_url."
- name: "location_type"
required: false
inputType: DROPDOWN
options:
- value: '0'
text: Fermata (0)
- value: '1'
text: Stazione (1)
columnWidth: 12
helpContent: "Il campo location_type identifica se lo stop ID rappresenta una fermata o una stazione. Se non è specificata alcuna location_type o se il campo location_type non è valorizzato, gli stop ID sono considerati come fermate. Le stazioni possono avere proprietà differenti dalle fermate quando sono rappresentate su mappa o utilizzate in un calcolo percorsi."
- name: "parent_station"
required: false
inputType: GTFS_STOP
columnWidth: 12
helpContent: "Per le fermate che sono fisicamente all'interno di una stazione, il campo parent_station identifica la stazione associata con la fermata. Per usare questo campo, il file stops.txt deve anche contenere una riga in cui allo stop ID è assegnato location_type=1."
- name: "stop_timezone"
required: false
inputType: TIMEZONE
columnWidth: 12
helpContent: "Il campo stop_timezone contiene il fuso orario in cui collocato la fermata o la stazione. Se omesso, la fermata è considerata posizionata nel fuso orario specificato nel campo agency_timezone nel file agency.txt."
- name: "wheelchair_boarding"
required: false
inputType: DROPDOWN
options:
- value: 'UNKNOWN'
text: Nessuna informazione (0)
- value: 'AVAILABLE'
text: Almeno in alcuni veicoli (1)
- value: 'UNAVAILABLE'
text: Non possibile (2)
columnWidth: 12
helpContent: "Il campo wheelchair_boarding identifica se una sedia a rotelle può salire a bordo di un mezzo partendo da una specifica fermata o stazione. Il campo può avere i seguenti valori:"
- id: route
name: routes.txt
helpContent: Questo file contiene informazioni sulle linee.
fields:
- name: status
datatools: true
displayName: Stato
required: true
inputType: DROPDOWN
options:
- value: 'IN_PROGRESS'
text: 'In fase di modifica'
- value: 'PENDING_APPROVAL'
text: 'In attesa di approvazione'
- value: 'APPROVED'
text: 'Approvato'
columnWidth: 6
adminOnly: true
# helpContent: The route_id field contains an ID that uniquely identifies a route. The route_id is dataset unique.
- name: publiclyVisible
datatools: true
displayName: Visibile pubblicamente?
required: true
inputType: DROPDOWN
options:
- value: false
text: 'No'
- value: true
text: 'Sì'
columnWidth: 6
adminOnly: true
# helpContent: The route_id field contains an ID that uniquely identifies a route. The route_id is dataset unique.
- name: route_id
required: true
inputType: GTFS_ID
columnWidth: 5
helpContent: Il campo route_id contiene un ID che identifica univocamente una linea. Il valore di route_id deve essere univoco nel dataset.
- name: route_short_name
required: true
inputType: TEXT
columnWidth: 7
helpContent: Il campo route_short_name contiene il nome abbreviato di una linea. Questo è spesso un breve ed astratto identificativo della linea come "32", "100X" o "Verde" che viene usato per identificare una linea, ma non fornisce indicazioni sulle località servite dalla linea.
- name: route_long_name
required: true
inputType: TEXT
columnWidth: 12
helpContent: Il campo route_long_name contiene il nome completo di una linea. Questo è genericamente più descrittivo rispetto al route_short_name e include la destinazione o delle fermate della linea. Almeno un valore a scelta tra route_short_name o route_long_name deve essere specificato, o potenzialmente entrambi. Se la linea non ha un nome "lungo", si prega di specificare un route_short_name e di usare una stringa vuota come valore di questo campo.
- name: agency_id
required: false
inputType: GTFS_AGENCY
columnWidth: 12
helpContent: Il campo agency_id definisce l'azienda che fornisce il servizio di una determinata linea. Questo valore è collegato al file agency.txt. Usa questo campo se stai fornendo dati per linee esercite da più di una azienda.
- name: route_desc
required: false
inputType: TEXT
columnWidth: 12
helpContent: 'Contiene una descrizione di una linea. Si prega di fornire informazioni di buona qualità e non di duplicare semplicemente il nome della linea.'
- name: route_type
required: true
inputType: DROPDOWN
options:
- value: 3
text: Bus
- value: 0
text: Tram
- value: 1
text: Metropolitana
- value: 2
text: Treno
- value: 4
text: Vaporetto
- value: 5
text: Tram a fune
- value: 6
text: Funivia
- value: 7
text: Funiculare
columnWidth: 12
helpContent: Il campo route_type descrive il tipo di mezzo di trasporto utilizzato per la linea.
- name: route_url
required: false
inputType: URL
placeholder: https://agency.org/route/1234
columnWidth: 12
helpContent: Il campo route_url contiene la URL della pagina web di una determinata linea. Questo valore deve essere diverso dalla agency_url.
- name: route_color
required: false
inputType: COLOR
placeholder: 'FF0000'
columnWidth: 6
helpContent: In sistemi che hanno colori assegnati alle linee, il campo route_color definisce un colore che corrisponde ad una linea. Il colore deve essere fornito in formato esadecimale, ad esempio 00FFFF. Se non è specificato alcun colore, il colore di default è il bianco (FFFFFF).
- name: route_text_color
required: false
inputType: DROPDOWN
options:
- value: 'FFFFFF'
text: Bianco
- value: '000000'
text: Nero
columnWidth: 6
helpContent: Il campo route_text_color può essere usato per specificare il colore utilizzato per scrivere testi utilizzand come sfondo il route_color. Il colore deve essere fornito in formato esadecimale, ad esempio FFD700. Se non è specificato alcun colore, il colore di default per i testi è il nero (000000).
- name: wheelchair_boarding
required: false
displayName: La linea è considerata accessibile?
inputType: DROPDOWN
columnWidth: 12
helpContent: Indica se i veicoli che operano il servzio sulla linea in questione sono accessibili alle persone diversamente abili.
options:
- value: 'UNKNOWN'
text: Nessuna informazione (0)
- value: 'AVAILABLE'
text: Sì (1)
- value: 'UNAVAILABLE'
text: No (2)
- name: route_branding_url
required: false
displayName: URL del brand dell'azienda
datatools: false
placeholder: https://agency.org/assets/route/1234
inputType: URL
columnWidth: 12
helpContent:
- id: trip
name: trips.txt
helpContent: Corse per ogni linea. Una corsa è una sequenza di due o più fermate con una programmazione di passaggio in fermata.
fields:
- name: "route_id"
required: true
inputType: GTFS_ROUTE
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo route_id contiene un ID che identifica univocamente una linea. Questo valore è riferito al file routes.txt."
- name: "service_id"
required: true
inputType: GTFS_SERVICE
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo service_id contiene un ID che identifica univocamente una lista di date in cui il servizio è disponibile per una o più linee. Questo valore è riferito al file calendar.txt o calendar_dates.txt."
- name: "trip_id"
required: true
inputType: GTFS_ID
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo trip_id contiene un ID che identifica una corsa. Il valore di service_id deve essere univoco nel dataset."
- name: "trip_headsign"
required: false
inputType: TEXT
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo trip_headsign contiene il testo che appare sul cartello che segnala la destinazione della corsa ai passeggeri. Usa questo campo per distinguere tra differenti varianti di percorso di una linea. Se il cartello cambia durante la corsa, è possibile sovrascrivere il trip_headsign specificando il valore per il campo stop_headsign nel file stop_times.txt."
- name: "trip_short_name"
required: false
inputType: TEXT
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo trip_short_name contiene il testo che appare negli orari e che serve per far identificare la corsa ai passeggeri, ad esempio, per identficare il numero di un treno per corse che includono cambi. Se gli utenti abitualmente non fanno affidamento sui nomi delle corse, si prega di lasciare in bianco questo campo."
- name: "direction_id"
required: false
inputType: DROPDOWN
options:
- value: '0'
text: Corsa in una direzione (outbound)
- value: '1'
text: Corsa nella direzione oppposta (inbound)
#text direction_id by 5T
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo direction_id contiene un valore binario che indica la direzione di una corsa. Usa questo campo per distinguere tra corse bidirezionali con lo stesso route_id. Questo campo non è usato nel routing; fornisce un modo per dividere le corse per direzione nella pubblicazione degli orari. Si possono specificare nomi per ogni direzione nel campo trip_headsign."
- name: "block_id"
required: false
inputType: GTFS_BLOCK
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo block_id identifica il blocco a cui la corsa appartiene. Un blocco consiste in una o più corse in sequenza effettuate utilizzando lo stesso veicolo, in cui un passeggero può passare da una corsa alla successiva rimanendo nel veicolo. Il block_id deve fare riferimento ad una o più corse presenti nel trips.txt."
- name: "shape_id"
required: false
inputType: GTFS_SHAPE
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo shape_id contiene un ID che definisce un percorso per la corsa. Questo valore è riferito al file shapes.txt. Il file shapes.txt permette di definire come disegnare una linea sulla mappa per rappresentare la corsa."
- name: "wheelchair_accessible"
required: false
inputType: DROPDOWN
options:
- value: '0'
text: Non ci sono informazioni sull'accessibilità
- value: '1'
text: Veicolo accessibile
- value: '2'
text: Veicolo non accessibile
#text wheelchair_accessible by 5T
columnWidth: 6
helpContent: "0 (o vuoto) - indica che non ci sono informazioni sull'accessibilità della corsa"
- name: "bikes_allowed"
required: false
inputType: DROPDOWN
options:
- value: '0'
text: Non ci sono informazioni sull'accessibilità per le bici
- value: '1'
text: Veicolo accessibile per le bici
- value: '2'
text: Veicolo non accessibile alle bici
#text bikes_allowed by 5T
columnWidth: 6
helpContent: "0 (o vuoto) - indica che non ci sono informazioni riguardo all'accessibilità per le bici per la corsa"
- id: stop_time
name: stop_times.txt
helpContent: Tempo in cui il veicolo arriva e riparte da una fermata per ogni corsa.
fields:
- name: "trip_id"
required: true
inputType: GTFS_TRIP
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo trip_id contiene un ID che identifica la corsa. Questo valore è riferito al file trips.txt."
- name: "arrival_time"
required: true
inputType: TIME
columnWidth: 6
helpContent: "L'arrival_time specifica l'orario di arrivo ad una specifica fermata per una determinata corsa di una linea. Il tempo è misurato da "
- name: "departure_time"
required: true
inputType: TIME
columnWidth: 6
helpContent: "Il departure_time specifica l'orario di partenza da una specifica fermata per una determinata corsa di una linea. Il tempo è misurato da "
- name: "stop_id"
required: true
inputType: GTFS_STOP
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo stop_id contiene un ID che identifica univocamente una fermata. Più linee possono usarela stessa fermata. Lo stop_id è riferito al file stops.txt. Se il campo location_type è utilizzato nello stops.txt, tutte le fermate con riferimenti nello stop_times.txt devono avere location_type=0."
- name: "stop_sequence"
required: true
inputType: POSITIVE_INT
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo stop_sequence identifica l'ordine delle fermate per una corsa in particolare. I valori della stop_sequence devono essere degli interi non negativi e devono incrementarsi lungo il percorso."
- name: "stop_headsign"
required: false
inputType: TEXT
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo stop_headsign contiene il testo che appare sul cartello che identifica la destinazione della corsa per i passeggeri. Usa questo campo per sovrascrivere il trip_headsign di default se il cartello cambia tra le fermate. Se questo cartello è associato all'intera corsa, usa il campo trip_headsign."
- name: "pickup_type"
required: false
inputType: DROPDOWN
options:
- value: '0'
text: Salita programmata da orario
- value: '1'
text: Nessuna salita disponibile
- value: '2'
text: Fermata da prenotare telefonicamente
- value: '3'
text: E' necessario contattare l'autista per concordare la fermata per salire
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo pickup_type indica se i passeggeri salgono sul mezzo alla fermata come parte della normale programmazione o se se la salita ad una fermata non è disponibile. Questo campo permette anche di indicare ad un'azienda di trasporto il fatto che i passeggeri devono chiamare l'azienda o avvisare l'autista per concordare la salita ad una determinata fermata."
- name: "drop_off_type"
required: false
inputType: DROPDOWN
options:
- value: '0'
text: Discesa programmata da orario
- value: '1'
text: Nessuna discesa disponibile
- value: '2'
text: Fermata da prenotare telefonicamente
- value: '3'
text: E' necessario contattare l'autista per concordare la fermata per la discesa
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo drop_off_type indica se i passeggeri scendono dal mezzo alla fermata come parte della normale programmazione o se se la discesa ad una fermata non è disponibile. Questo campo permette anche di indicare ad un'azienda di trasporto il fatto che i passeggeri devono chiamare l'azienda o avvisare l'autista per concordare la discesa ad una determinata fermata."
#text drop_off_type e pickup_type by 5T
- name: "shape_dist_traveled"
required: false
inputType: POSITIVE_NUM
columnWidth: 6
helpContent: "Se usato nel file stop_times.txt, il campo shape_dist_traveled posiziona una fermata come distanza dal primo punto dello shape del percorso. Il campo shape_dist_traveled rappresenta la vera distanza percorsa lungo la linea in km. Per esempio, se un bus percorre una distanza di 5.25 km dall'inizio del percorso alla fermata, la shape_dist_traveled per la fermata con ID sarà inserito come "
- name: "timepoint"
required: false
inputType: DROPDOWN
options:
- value: ''
- value: '0'
- value: '1'
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo timepoint può essere usato per indicare se l'orario di arrivo e partenza per una fermata è strettamente legato al mezzo o se i tempi sono approssimati o interpolati. Il campo permette al produttore di un GTFS di fornire orari di arrivo in fermata interpolati che potenzialmente tengano conto della conoscenza locale, ma che indichino se gli orari sono approssimati."
- id: calendar
name: calendar.txt
helpContent: Anagrafica delle validità (service_ID). Specifica quando un servizio inizia e finisce, così come i giorni della settimana in cui è generalmente disponibile.
fields:
- name: "service_id"
required: true
inputType: GTFS_ID
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo service_id contiene un ID che identifica univocamente un set di date in cui il servizio è disponibile per una o più linee. Ogni service_id può apparire al più una volta nel file calendar.txt. Questo valore deve essere univoco nel dataset. Vi sono riferimenti nel file trips.txt."
- name: "description"
required: false
datatools: true
inputType: TEXT
columnWidth: 6
helpContent:
- name: "monday"
required: true
inputType: DAY_OF_WEEK_BOOLEAN
options:
- value: '0'
- value: '1'
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo lunedì contiene un valore binario che indica se il servizio è in funzione tutti i lunedì."
- name: "tuesday"
required: true
inputType: DAY_OF_WEEK_BOOLEAN
options:
- value: '0'
- value: '1'
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo martedì contiene un valore binario che indica se il servizio è in funzione tutti i martedì."
- name: "wednesday"
required: true
inputType: DAY_OF_WEEK_BOOLEAN
options:
- value: '0'
- value: '1'
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo mercoledì contiene un valore binario che indica se il servizio è in funzione tutti i mercoledì."
- name: "thursday"
required: true
inputType: DAY_OF_WEEK_BOOLEAN
options:
- value: '0'
- value: '1'
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo giovedì contiene un valore binario che indica se il servizio è in funzione tutti i giovedì."
- name: "friday"
required: true
inputType: DAY_OF_WEEK_BOOLEAN
options:
- value: '0'
- value: '1'
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo venerdì contiene un valore binario che indica se il servizio è in funzione tutti i venerdì."
- name: "saturday"
required: true
inputType: DAY_OF_WEEK_BOOLEAN
options:
- value: '0'
- value: '1'
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo sabato contiene un valore binario che indica se il servizio è in funzione tutti i sabati."
- name: "sunday"
required: true
inputType: DAY_OF_WEEK_BOOLEAN
options:
- value: '0'
- value: '1'
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo domenica contiene un valore binario che indica se il servizio è in funzione tutte le domeniche."
- name: "start_date"
required: true
inputType: DATE
columnWidth: 12
helpContent: "Il campo start_date contiene la data di inizio del servizio."
- name: "end_date"
required: true
inputType: DATE
columnWidth: 12
helpContent: "Il campo end_date contiene la data di conclusione del servizio. Questa data è inclusa nell'intervallo di validità del servizio."
- id: calendar_dates
name: calendar_dates.txt
helpContent: Eccezioni per il service_ID definite nel file calendar.txt. Se il calendar_dates.txt include tutte le date in cui opera il servizio, questo file può essere specificato al posto del calendar.txt.
fields:
- name: "service_id"
required: true
inputType: GTFS_SERVICE
columnWidth: 6
helpContent: "Il service_id contiene un ID che identifica univocamente un set di date in un è disponibile una eccezione di validità del servizio per una o più linee. Ogni coppia (service_id, data) può apparire una sola volta nel calendar_dates.txt. Se il valore del service_id appare sia nel calendar.txt che nel calendar_dates.txt, l'informazione in calendar_dates.txt modifica le informazioni del servizio specificate nel calendar.txt. Questo campo ha riferimenti nel file trips.txt."
- name: "date"
required: true
inputType: DATE
columnWidth: 12
helpContent: "Il campo date specifica una particolare data in cui la disponibilità del servizio è diversa dalla situazione ordinaria. Si può utilizzare il campo exception_type per indicare se il servizio sia disponibile in date specifiche."
- name: "exception_type"
required: true
inputType: DROPDOWN
options:
- value: '1'
text: servizio aggiunto per una data specifica
- value: '2'
text: servizio rimosso per una data specifica
columnWidth: 6
helpContent: "L'exception_type indica se il servizio è disponibile nelle date specificate nel campo date."
- id: fare_attributes
name: fare_attributes.txt
helpContent: Informazioni sulla bigliettazione per le linee di un'azienda di trasporto.
fields:
- name: "fare_id"
required: true
inputType: GTFS_ID
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo fare_id contiene un ID che identifica univocamente una categoria di biglietto. Il fare_id è univoco nel dataset."
- name: "price"
required: true
inputType: NUMBER
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo price contiene la tariffa, nell'unità specificata dal currency_type."
- name: "currency_type"
required: true
inputType: DROPDOWN
options:
- value: 'USD'
- value: 'EUR'
- value: 'GBP'
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo currency_type definisce la valuta usata per pagare il biglietto. Si prega di usare i codici di valuta secondo la ISO 4217, che è riportata all'URL:http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_4217."
- name: "payment_method"
required: true
inputType: DROPDOWN
options:
- value: '0'
text: Pagamento a bordo (0)
- value: '1'
text: Pagamento prima di salire sul mezzo (1)
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo payment_method indica quando il biglietto deve essere pagato. Valori validi per questo campo sono:"
- name: "transfers"
required: true
inputType: DROPDOWN
options:
- value: '0'
text: Nessun trasbordo permesso (0)
- value: '1'
text: Un trasbordo permesso (1)
- value: '2'
text: Due trasbordi permessi (2)
- value: ''
text: Trasbordi illimitati (vuoto)
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo transfers specifica il numero di trasbordi permessi nel biglietto. Valori validi sono:"
- name: "transfer_duration"
required: false
inputType: POSITIVE_INT
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo transfer_duration specifica il periodo di validità prima che scada il trasbordo."
- id: fare_rules
name: fare_rules.txt
helpContent: Regole da applicare per la tariffazione delle linee delle aziende di trasporto.
fields:
- name: "fare_id"
required: true
inputType: GTFS_FARE
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo fare_id contiene un ID che identifica univocamente una classe tariffaria. Questo valore ha riferimenti nel file fare_attributes.txt."
- name: "route_id"
required: false
inputType: GTFS_ROUTE
columnWidth: 12
helpContent: "Il campo route_id associa il fare_ID con una linea. Le route_ID hanno riferimenti nel file routes.txt. Se vi sono più linee con la stessa classe tariffaria, bisogna creare una riga nel file fare_rules.txt per ogni linea."
- name: "origin_id"
required: false
inputType: GTFS_ZONE
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo origin_id associa il fare_ID con un ID della zona di origine. L'ID della zona ha riferimenti nello stops.txt. Se vi sono diversi ID di origine con la stessa tariffazione, crea una riga nel fare_rules.txt per ogni ID di origine."
- name: "destination_id"
required: false
inputType: GTFS_ZONE
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo destination_id associa l'ID della tariffazione con l'ID della zona di destinazione. L'ID della zona ha riferimenti nello stops.txt. Se ci sono più ID di destinazione con gli stessi attributi di tariffazione, crea una riga nel fare_rules.txt per ogni ID di destinazione."
- name: "contains_id"
required: false
inputType: GTFS_ZONE
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo contains_id associa l'ID della tariffazione con l'ID della zona, che ha riferimenti nello stops.txt. L'ID della bigliettazione è quindi associato con i percorsi che passano per ogni zona contains_id."
- id: frequencies
name: frequencies.txt
helpContent: Frequenza (tempo tra corse) per linee con frequenza di servizio variabile.
fields:
- name: "trip_id"
required: true
inputType: GTFS_TRIP
columnWidth: 6
helpContent: "Il trip_id contiene un ID che identifica una corsa a cui è applicata una specifica frequenza di servizio. Le ID delle corse hanno riferimenti nel trips.txt."
- name: "start_time"
required: true
inputType: TIME
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo start_time specifica l'orario in cui il servizio inizia con una specifica frequenza."
- name: "end_time"
required: true
inputType: TIME
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo end_time indica l'orario in cui il servizio modifica la frequenza di servizio (o cessa) riferendosi alla prima fermata della corsa."
- name: "headway_secs"
required: true
inputType: POSITIVE_INT
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo headway_secs indica il tempo tra le partenze dallo stessa fermata (capolinea) per questo tipo di corsa, durante l'intervallo temporale specificato da start_time e end_time. Il valore deve essere espresso in secondi."
- name: "exact_times"
required: false
inputType: DROPDOWN
options:
- value: '0'
- value: '1'
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo exact_times determina se le corse con passaggi a frequenza devono essere esattamente programmate sulle informazioni di avanzamento."
- id: transfers
name: transfers.txt
helpContent: Regole per connessioni ai punti di trasbordo tra linee.
fields:
- name: "from_stop_id"
required: true
inputType: GTFS_STOP
columnWidth: 12
helpContent: "Il campo from_stop_id contiene uno stop ID che identifica una fermata o una stazione in cui iniziano le connessioni tra linee. Gli stop ID hanno riferimenti nello stops.txt. Se lo stop ID si riferisce a una stazione che contiene più fermate, questa regola di trasbordo si applica a tutte le fermate in quella stazione."
- name: "to_stop_id"
required: true
inputType: GTFS_STOP
columnWidth: 12
helpContent: "Il campo to_stop_id contiene uno stop ID che identifica una fermata o stazione in cui termina la connessione tra più linee. Gli stop ID hanno riferimenti nel file stops.txt. Se lo stop ID fa riferimento alla stazione che contiene più fermate, questa regola per i trasbordi si applica a tutte le fermate nella stazione."
- name: "transfer_type"
required: true
inputType: DROPDOWN
options:
- value: '0'
text: Punto di interscambio raccomandato tra linee
- value: '1'
text: Punto di interscambio con coincidenza tra due linee . Il veicolo in partenza è previsto che aspetti quello in arrivo, concedendo tempo ai passeggeri per il trasbordo tra le linee.
- value: '2'
text: Questo trasbordo richiede un minimo tempo di attesa tra l'arrivo e la partenza per garantire il collegamento. Il tempo richiesto per il trasbordo è specificato dal min_transfer_time.
- value: '3'
text: In questo luogo non è possibile effettuare trasbordi tra linee
#text transfer_type by 5T
columnWidth: 6
helpContent: "Il campo transfer_type specifica il tipo di collegamento per la coppia di valori specificati (from_stop_id, to_stop_id)."
- name: "min_transfer_time"
required: false
inputType: POSITIVE_INT
columnWidth: 6
helpContent: "Quando il collegamento tra linee richiede un certo lasso di tempo tra arrivo e partenza (transfer_type=2), il campo min_transfer_time definisce il lasso di tempo che deve essere disponibile per permettere la coincidenza tra linee in queste fermate. Il min_transfer_time deve essere sufficiente a permettere ad un utente di muoversi tra due fermate, considerando del tempo aggiuntivo per permettere un cambio di orario su ogni linea."
- id: scheduleexception
name: (none)
helpContent: Tabella per classificare le eccezioni del calendario.
fields:
- name: "name"
required: true
- name: "dates"
required: true
inputType: EXCEPTION_DATE
- name: "exemplar"
required: true