-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 73
/
Copy pathstrings.json
458 lines (458 loc) · 27.3 KB
/
strings.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
{
"call": {
"cameraLabel": "Kamera",
"noCamerasLabel": "Keine Kameras gefunden",
"cameraPermissionDenied": "Ihr Browser blockiert den Zugriff auf Ihre Kamera.",
"cameraTurnedOff": "Ihre Kamera ist deaktiviert.",
"chatButtonLabel": "Chat",
"close": "Schließen",
"complianceBannerNowOnlyRecording": "Sie zeichnen nun nur diese Besprechung auf.",
"complianceBannerNowOnlyTranscription": "Sie transkribieren diese Besprechung jetzt nur noch.",
"complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved": "Aufzeichnung und Transkription werden gespeichert.",
"complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted": "Die Aufzeichnung und Transkription haben begonnen.",
"complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped": "Die Aufzeichnung und Transkription wurden beendet.",
"complianceBannerRecordingSaving": "Aufzeichnung wird gespeichert.",
"complianceBannerRecordingStarted": "Die Aufzeichnung wurde gestartet.",
"complianceBannerRecordingStopped": "Aufzeichnung wurde beendet.",
"complianceBannerTranscriptionStarted": "Die Transkription hat begonnen.",
"complianceBannerTranscriptionConsent": "Durch Ihre Teilnahme stimmen Sie zu, dass diese Besprechung transkribiert wird.",
"complianceBannerTranscriptionSaving": "Die Transkription wird gespeichert.",
"complianceBannerTranscriptionStopped": "Die Transkription wurde beendet.",
"configurationPageTitle": "Einen Anruf beginnen",
"copyInviteLinkButtonLabel": "Einladungslink kopieren",
"copyInviteLinkButtonActionedLabel": "Link kopiert",
"copyInviteLinkActionedAriaLabel": "Gruppeneinladungslink kopiert",
"defaultPlaceHolder": "Option auswählen",
"dismissSidePaneButtonLabel": "Schließen",
"videoEffectsPaneTitle": "Effekte",
"videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle": "Hintergrund",
"videoEffectsPaneAriaLabel": "Bereich \"Videoeffekte\"",
"configurationPageCameraIsLoadingLabel": "Video wird geladen...",
"configurationPageVideoEffectsButtonLabel": "Effekte",
"unableToStartVideoEffect": "Videoeffekt kann nicht angewendet werden.",
"blurBackgroundEffectButtonLabel": "Unscharf machen",
"blurBackgroundTooltip": "Hintergrund unscharf machen",
"removeBackgroundEffectButtonLabel": "Keine",
"removeBackgroundTooltip": "Hintergrund entfernen",
"cameraOffBackgroundEffectWarningText": "Ihre Kamera ist ausgeschaltet. Aktivieren Sie die Kamera, um den Videoeffekt anzuzeigen.",
"failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails": "Der Anruf wurde aufgrund eines Netzwerkproblems getrennt. Überprüfen Sie Ihre Verbindung, und treten Sie erneut bei.",
"failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle": "Anruf unterbrochen",
"failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails": "Ihnen wurde keine Teilnahme am Anruf gewährt. Wenn dies ein Fehler war, treten Sie dem Anruf erneut bei.",
"failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle": "Aus Wartebereich entlassen",
"learnMore": "Weitere Informationen",
"leavingCallTitle": "Verlässt Besprechung...",
"leftCallMoreDetails": "Wenn dies ein Fehler war, nehmen Sie erneut am Anruf teil.",
"leftCallTitle": "Sie haben den Anruf verlassen",
"lobbyScreenConnectingToCallTitle": "Teilnehmen am Anruf",
"lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle": "Warten auf die Zulassung",
"microphonePermissionDenied": "Ihr Browser blockiert den Zugriff auf Ihr Mikrofon.",
"microphoneToggleInLobbyNotAllowed": "Stummschalten oder Aufheben der Stummschaltung im Wartebereich nicht zulässig.",
"mutedMessage": "Sie sind stummgeschaltet.",
"networkReconnectMoreDetails": "Offensichtlich ist etwas schief gegangen. Wir versuchen, Sie wieder mit dem Anruf zu verbinden.",
"networkReconnectTitle": "Einen Augenblick bitte",
"notInvitedToRoomDetails": "Sie können diesem Raum ohne Einladung nicht beitreten.",
"notInvitedToRoomTitle": "Nicht zum Raum eingeladen",
"peopleButtonLabel": "Kontakte",
"selectedPeopleButtonLabel": "Schaltfläche \"Personen\" ausgewählt",
"peoplePaneTitle": "Kontakte",
"peoplePaneMoreButtonAriaLabel": "Mehr",
"peopleButtonTooltipOpen": "Teilnehmende anzeigen",
"peopleButtonTooltipClose": "Teilnehmende ausblenden",
"peoplePaneSubTitle": "In diesem Anruf {numberOfPeople}",
"privacyPolicy": "Datenschutzrichtlinie",
"rejoinCallButtonLabel": "Am Anruf erneut teilnehmen",
"removedFromCallMoreDetails": "Ein anderer Teilnehmer hat Sie aus dem Anruf entfernt.",
"removedFromCallTitle": "Sie wurden entfernt",
"removeMenuLabel": "Entfernen",
"startSpotlightMenuLabel": "Spotlight für alle",
"addSpotlightMenuLabel": "Spotlight hinzufügen",
"stopSpotlightMenuLabel": "Spotlight beenden",
"stopSpotlightOnSelfMenuLabel": "Spotlight beenden",
"spotlightLimitReachedMenuTitle": "Spotlight-Limit erreicht",
"stopAllSpotlightMenuLabel": "Alle Spotlights beenden",
"returnToCallButtonAriaDescription": "Zurück zum Anruf",
"returnToCallButtonAriaLabel": "Zurück",
"roomNotFoundDetails": "Die angegebene Raum-ID wurde nicht gefunden.",
"roomNotFoundTitle": "Raum nicht gefunden",
"roomNotValidDetails": "Dieser Raum ist zurzeit nicht gültig.",
"roomNotValidTitle": "Raum ungültig",
"inviteToRoomRemovedDetails": "Ihre Einladung, diesem Raum beizutreten, wurde entfernt.",
"inviteToRoomRemovedTitle": "Einladung zum Raum entfernt",
"soundLabel": "Sound",
"noMicrophonesLabel": "Keine Mikrofone gefunden",
"noSpeakersLabel": "Keine Lautsprecher gefunden",
"startCallButtonLabel": "Anruf beginnen",
"openDialpadButtonLabel": "Telefonnummer wählen",
"peoplePaneAddPeopleButtonLabel": "Personen hinzufügen",
"dialpadStartCallButtonLabel": "Anrufen",
"dialpadModalTitle": "Telefonnummer wählen",
"dialpadModalAriaLabel": "Wähltastatur",
"dialpadCloseModalButtonAriaLabel": "Wähltastatur schließen",
"moreButtonCallingLabel": "Mehr",
"resumeCallButtonLabel": "Fortsetzen",
"resumingCallButtonLabel": "Wird fortgesetzt…",
"resumeCallButtonAriaLabel": "Anruf fortsetzen",
"resumingCallButtonAriaLabel": "Anruf fortsetzen",
"holdScreenLabel": "Sie sind in der Warteschleife.",
"openDtmfDialpadLabel": "Wähltastatur anzeigen",
"dtmfDialpadPlaceholderText": "Nummer eingeben",
"outboundCallingNoticeString": "Anrufen...",
"participantJoinedNoticeString": "{displayName} ist beigetreten.",
"twoParticipantJoinedNoticeString": "{displayName1} und {displayName2} sind beigetreten.",
"threeParticipantJoinedNoticeString": "{displayName1}, {displayName2} und {displayName3} sind beigetreten.",
"participantLeftNoticeString": "{displayName} ist gegangen.",
"twoParticipantLeftNoticeString": "{displayName1} und {displayName2} sind gegangen.",
"threeParticipantLeftNoticeString": "{displayName1}, {displayName2} und {displayName3} sind gegangen.",
"unnamedParticipantString": "unbenannter Teilnehmer",
"manyUnnamedParticipantsJoined": "unbenannter Teilnehmer und {numOfParticipants} weitere Teilnehmer sind beigetreten.",
"manyUnnamedParticipantsLeft": "unbenannter Teilnehmer und {numOfParticipants} weitere Teilnehmer sind gegangen.",
"manyParticipantsJoined": "{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} und {numOfParticipants} anderen Teilnehmern sind beigetreten.",
"manyParticipantsLeft": "{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} und {numOfParticipants} anderen Teilnehmer verlassen",
"liveCaptionsLabel": "Liveuntertitel",
"captionsSettingsLabel": "Untertiteleinstellungen",
"startCaptionsButtonOnLabel": "Beschriftungen aktivieren",
"startCaptionsButtonOffLabel": "Untertitel deaktivieren",
"startCaptionsButtonTooltipOnContent": "Untertitel deaktivieren",
"startCaptionsButtonTooltipOffContent": "Beschriftungen aktivieren",
"captionsSettingsModalTitle": "Einstellungen für Untertitel",
"captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel": "Gesprochene Sprache",
"captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel": "Sprache der Untertitel",
"captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText": "Sprache, die jeder in diesem Anruf spricht.",
"captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText": "Untertitel werden in dieser Sprache angezeigt.",
"captionsSettingsConfirmButtonLabel": "Bestätigen",
"captionsSettingsCancelButtonLabel": "Abbrechen",
"captionsSettingsModalAriaLabel": "Untertiteleinstellung modal",
"captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel": "Einstellung „Untertitel“ schließen",
"captionsBannerMoreButtonCallingLabel": "Mehr",
"captionsBannerMoreButtonTooltip": "Weitere Optionen",
"realTimeTextLabel": "Echtzeittext (RTT)",
"startRealTimeTextLabel": "RTT für diesen Anruf aktivieren",
"disabledStartRealTimeTextLabel": "RTT ist zurzeit aktiviert und kann nicht ausgeschaltet werden.",
"dismissModalAriaLabel": "Lokales Bild und Remotebild. Drücken Sie die EINGABETASTE, um zum Anruf zurückzukehren.",
"callRejectedTitle": "Der Anruf konnte nicht ausgeführt werden.",
"callRejectedMoreDetails": "Die Person, die Sie erreichen möchten, ist nicht verfügbar. Versuchen Sie es später noch mal.",
"callTimeoutTitle": "Der Anruf konnte nicht ausgeführt werden.",
"callTimeoutDetails": "Die Person, die Sie erreichen möchten, ist nicht verfügbar. Versuchen Sie es später noch mal.",
"callTimeoutBotTitle": "Der Anruf konnte nicht ausgeführt werden.",
"callTimeoutBotDetails": "Der Dienst, den Sie erreichen möchten, ist nicht verfügbar. Versuchen Sie es später noch mal.",
"dtmfDialerButtonLabel": "Wähltastatur",
"dtmfDialerButtonTooltipOn": "Wähltastatur anzeigen",
"dtmfDialerButtonTooltipOff": "Wähltastatur ausblenden",
"dtmfDialerMoreButtonLabelOn": "Wähltastatur anzeigen",
"dtmfDialerMoreButtonLabelOff": "Wähltastatur ausblenden",
"phoneCallMoreButtonLabel": "Telefonanruf",
"spokenLanguageStrings": {
"ar-ae": "Arabisch – Vereinigte Arabische Emirate",
"ar-sa": "Arabisch – Saudi-Arabien",
"da-dk": "Dänisch",
"de-de": "Deutsch – Deutschland",
"en-au": "Englisch – Australien",
"en-ca": "Englisch – Kanada",
"en-gb": "Englisch - Vereinigtes Königreich",
"en-in": "Englisch – Indien",
"en-nz": "Englisch – Neuseeland",
"en-us": "Englisch – USA",
"es-es": "Spanisch – Spanien (Moderne Sortierung)",
"es-mx": "Spanisch – Mexiko",
"fi-fi": "Finnisch",
"fr-ca": "Französisch (Kanada)",
"fr-fr": "Französisch (Frankreich)",
"hi-in": "Hindi",
"it-it": "Italienisch – Italien",
"ja-jp": "Japanisch",
"ko-kr": "Koreanisch",
"nb-no": "Norwegisch (Bokmål)",
"nl-be": "Niederländisch – Belgien",
"nl-nl": "Niederländisch – Niederlande",
"pl-pl": "Polnisch",
"pt-br": "Portugiesisch (Brasilien)",
"ru-ru": "Russisch",
"sv-se": "Schwedisch",
"zh-cn": "Chinesisch – Volksrepublik China",
"zh-hk": "Chinesisch – Hongkong (SAR)",
"cs-cz": "Tschechisch",
"pt-pt": "Portugiesisch (Portugal)",
"tr-tr": "Türkisch",
"vi-vn": "Vietnamesisch",
"th-th": "Thailändisch",
"he-il": "Hebräisch",
"cy-gb": "Walisisch",
"uk-ua": "Ukrainisch",
"el-gr": "Griechisch",
"hu-hu": "Ungarisch",
"ro-ro": "Rumänisch",
"sk-sk": "Slowakisch",
"zh-tw": "Chinesisch – Taiwan"
},
"captionLanguageStrings": {
"ar": "Arabisch",
"da": "Dänisch",
"de": "Deutsch",
"en": "Englisch",
"es": "Spanisch",
"fi": "Finnisch",
"fr-ca": "Französisch – Kanada",
"fr": "Französisch – Frankreich",
"hi": "Hindi",
"it": "Italienisch",
"ja": "Japanisch",
"ko": "Koreanisch",
"nb": "Norwegisch (Bokmål)",
"nl": "Niederländisch",
"pl": "Polnisch",
"pt": "Portugiesisch – Brasilien",
"ru": "Russisch",
"sv": "Schwedisch",
"zh-Hans": "Chinesisch (vereinfacht)",
"zh-Hant": "Chinesisch (traditionell)",
"cs": "Tschechisch",
"pt-pt": "Portugiesisch – Portugal",
"tr": "Türkisch",
"vi": "Vietnamesisch",
"th": "Thailändisch",
"he": "Hebräisch",
"cy": "Walisisch",
"uk": "Ukrainisch",
"el": "Griechisch",
"hu": "Ungarisch",
"ro": "Rumänisch",
"sk": "Slowakisch"
},
"captionsBannerSpinnerText": "Untertitel werden gestartet...",
"realTimeTextInputBoxDefaultText": "Nachricht in Echtzeit eingeben",
"realTimeTextInputErrorMessage": "Die Nachricht darf 2000 Zeichen nicht überschreiten.",
"realTimeTextBannerTitle": "RTT",
"realTimeTextBannerContent": "RTT (Echtzeittext) ist für alle Teilnehmer für die gesamte Dauer der Besprechung aktiviert.",
"realTimeTextBannerLinkLabel": "Weitere Informationen",
"realTimeTextModalAriaLabel": "RTT Modal aktivieren",
"realTimeTextModalTitle": "RTT aktivieren?",
"realTimeTextModalText": "Echtzeittext (RTT) wird für alle Teilnehmer der Besprechung aktiviert.",
"realTimeTextConfirmButtonLabel": "Aktivieren",
"realTimeTextCancelButtonLabel": "Abbrechen",
"realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel": "RTT Modal schließen",
"captionsOnlyContainerTitle": "Untertitel",
"realTimeTextOnlyContainerTitle": "Echtzeittext",
"captionsAndRealTimeTextContainerTitle": "Untertitel und Echtzeittext",
"expandButtonAriaLabel": "Erweitern",
"minimizeButtonAriaLabel": "Reduzieren",
"transferPageTransferorText": "Übertragung...",
"transferPageTransferTargetText": "Verbindung wird hergestellt...",
"transferPageUnknownTransferorDisplayName": "Unbekannt",
"transferPageUnknownTransferTargetDisplayName": "Unbekannt",
"transferPageNoticeString": "Sie werden versetzt",
"participantCouldNotBeReachedTitle": "Der Zielteilnehmer ist zurzeit nicht verfügbar",
"participantCouldNotBeReachedMoreDetails": "Wenden Sie sich an den Teilnehmer, wenn er verfügbar ist",
"permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle": "Die Berechtigung zum Erreichen des Zielteilnehmers ist nicht zulässig",
"permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails": "Überprüfen Sie, ob sich der Zielteilnehmer im selben Mandanten befindet",
"unableToResolveTenantTitle": "Die Mandanten-ID für den Zielteilnehmer kann nicht aufgelöst werden",
"unableToResolveTenantMoreDetails": "Überprüfen Sie, ob die Teilnehmer-ID richtig eingegeben wurde.",
"participantIdIsMalformedTitle": "Die Teilnehmer-ID weist nicht das richtige Format auf",
"participantIdIsMalformedMoreDetails": "Überprüfen Sie, ob die Teilnehmer-ID das richtige Format aufweist.",
"moreButtonGalleryControlLabel": "Anzeigen",
"moreButtonGalleryPositionToggleLabel": "Katalog nach oben verschieben",
"moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel": "Lautsprecher",
"moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel": "Dynamisch",
"moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel": "Profilfotoansicht",
"moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel": "Fokus auf Inhalte",
"moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel": "Große Galerie",
"moreButtonTogetherModeLayoutLabel": "Zusammen-Modus",
"capabilityChangedNotification": {
"turnVideoOn": {
"lostDueToMeetingOption": "Ihre Kamera wurde deaktiviert. Sie können kein Video mehr freigeben.",
"grantedDueToMeetingOption": "Ihre Kamera wurde aktiviert. Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie Video freigeben möchten."
},
"unmuteMic": {
"lostDueToMeetingOption": "Ihr Mikro wurde deaktiviert. Sie können die Stummschaltung nicht mehr aufheben.",
"grantedDueToMeetingOption": "Ihr Mikro wurde aktiviert. Heben Sie die Stummschaltung auf, wenn Sie sprechen möchten."
},
"shareScreen": {
"lostDueToRoleChangeToAttendee": "Ihre Rolle wurde geändert. Einige Aktionen, z. B. das Teilen von Inhalten, stehen Ihnen nicht zur Verfügung.",
"grantedDueToRoleChangeToPresenter": "Sie sind Referent. Sie können Inhalte teilen und die Besprechung unterstützen."
},
"hideAttendeeNames": {
"hideAttendeeNameAttendee": "Ihr Name ist für andere Teilnehmer ausgeblendet. Organisatoren und Referenten können Ihren richtigen Namen sehen.",
"hideAttendeeNamePresenter": "Teilnehmernamen sind ausgeblendet. Nur Organisatoren und Referenten können Namen sehen, um die Privatsphäre der Teilnehmer zu schützen."
}
},
"surveyTitle": "Helfen Sie uns, besser zu werden.",
"starSurveyHelperText": "Wie war die Qualität des Anrufs?",
"starSurveyOneStarText": "Die Qualität war schlecht.",
"starSurveyTwoStarText": "Die Qualität war schlecht.",
"starSurveyThreeStarText": "Die Qualität war gut.",
"starSurveyFourStarText": "Die Qualität war toll.",
"starSurveyFiveStarText": "Die Qualität war ausgezeichnet.",
"surveyConfirmButtonLabel": "Feedback senden",
"starRatingAriaLabel": "{0} von {1} Sternen auswählen",
"surveySkipButtonLabel": "Überspringen",
"tagsSurveyQuestion": "Was hätte besser sein können?",
"tagsSurveyTextFieldDefaultText": "Sonstiges, bitte angeben",
"tagsSurveyHelperText": "Überprüfen Sie alle aufgetretenen Probleme",
"endOfSurveyText": "Vielen Dank für Ihr Feedback!",
"surveyIssues": {
"overallRating": {
"callCannotJoin": "Ich konnte dem Anruf nicht beitreten",
"callCannotInvite": "Ich konnte andere nicht zum Anruf einladen",
"hadToRejoin": "Ich musste dem Anruf erneut beitreten",
"callEndedUnexpectedly": "Anruf für mich unerwartet beendet",
"otherIssues": "Ich hatte andere Probleme mit dem Anruf"
},
"audioRating": {
"noLocalAudio": "Die andere Seite konnte keinen Ton hören",
"noRemoteAudio": "Ich konnte keinen Ton hören",
"echo": "Ich habe Echos beim Anruf gehört",
"audioNoise": "Ich habe Rauschen beim Anruf gehört",
"lowVolume": "Die Lautstärke war niedrig",
"audioStoppedUnexpectedly": "Audio wurde unerwartet beendet",
"distortedSpeech": "Audio war verzerrt",
"audioInterruption": "Audio wurde unterbrochen",
"otherIssues": "In diesem Anruf gab es andere Audioprobleme"
},
"videoRating": {
"noVideoReceived": "Ich konnte kein Video sehen.",
"noVideoSent": "Andere konnten mich nicht sehen",
"lowQuality": "Die Videoqualität war niedrig",
"freezes": "Video gefroren",
"stoppedUnexpectedly": "Video unerwartet beendet",
"darkVideoReceived": "Ich kann nur dunkle Bildschirme sehen, wenn andere ihre Kamera einschalten",
"audioVideoOutOfSync": "Audio und Video waren nicht synchronisiert",
"otherIssues": "In diesem Anruf gab es andere Videoprobleme"
},
"screenshareRating": {
"noContentLocal": "Andere Personen konnten meine Bildschirmfreigabe nicht sehen",
"noContentRemote": "Ich konnte die Bildschirmfreigabe anderer Personen nicht sehen",
"cannotPresent": "Ich konnte meinen Bildschirm nicht präsentieren",
"lowQuality": "Qualität der Bildschirmfreigabe war niedrig",
"freezes": "Bildschirmfreigabe gefroren",
"stoppedUnexpectedly": "Bildschirmfreigabe unerwartet beendet",
"largeDelay": "Die Bildschirmfreigabe hat eine große Verzögerung",
"otherIssues": "Ich hatte andere Probleme mit der Bildschirmfreigabe in diesem Anruf."
}
},
"surveyIssuesHeadingStrings": {
"overallRating": "Insgesamt",
"audioRating": "Audio",
"videoRating": "Video",
"screenshareRating": "Hält Präsentation"
},
"spotlightPrompt": {
"startSpotlightHeading": "Spotlight für alle?",
"startSpotlightText": "Sie heben dieses Video für alle Teilnehmer der Besprechung hervor.",
"startSpotlightOnSelfText": "Sie setzen Ihr Video für alle Teilnehmer der Besprechung ins Spotlight.",
"startSpotlightConfirmButtonLabel": "Spotlight für alle",
"startSpotlightCancelButtonLabel": "Abbrechen",
"stopSpotlightHeading": "Dieses Video aus dem Spotlight nehmen?",
"stopSpotlightOnSelfHeading": "Spotlight verlassen?",
"stopAllSpotlightHeading": "Spotlighting aller Videos beenden?",
"stopSpotlightText": "Dieses Video wird nicht mehr für alle Teilnehmer der Besprechung hervorgehoben.",
"stopSpotlightOnSelfText": "Ihr Video wird nicht mehr für alle Teilnehmer der Besprechung hervor gehoben.",
"stopAllSpotlightText": "Die Videos werden nicht mehr für alle Teilnehmer der Besprechung hervorgehoben.",
"stopSpotlightConfirmButtonLabel": "Spotlight beenden",
"stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel": "Spotlight beenden",
"stopSpotlightCancelButtonLabel": "Abbrechen",
"closeSpotlightPromptButtonLabel": "Schließen"
},
"exitSpotlightButtonLabel": "Spotlight beenden",
"exitSpotlightButtonTooltip": "Spotlight beenden",
"leaveConfirmButtonLabel": "Beenden",
"endCallConfirmButtonLabel": "Gespräch beenden",
"hangUpCancelButtonLabel": "Abbrechen",
"leaveConfirmDialogTitle": "Gespräch beenden?",
"leaveConfirmDialogContent": "Möchten Sie den Anruf wirklich verlassen?",
"endCallConfirmDialogTitle": "Gespräch beenden?",
"endCallConfirmDialogContent": "Sie beenden das Gespräch für alle.",
"invalidMeetingIdentifier": "Ungültige Besprechungs-ID oder -Kennung",
"pinParticipantMenuLabel": "Für mich anheften",
"pinParticipantLimitReachedMenuLabel": "Anheften (Limit erreicht)",
"unpinParticipantMenuLabel": "Lösen",
"pinParticipantMenuItemAriaLabel": "Für mich anheften",
"unpinParticipantMenuItemAriaLabel": "Lösen",
"muteAllMenuLabel": "Alle stummschalten",
"muteAllDialogTitle": "Alle stummschalten?",
"muteAllDialogContent": "Hierdurch werden alle in der Besprechung stummgeschaltet, außer Ihnen.",
"muteAllConfirmButtonLabel": "Alle stummschalten",
"muteAllCancelButtonLabel": "Abbrechen",
"joinBreakoutRoomButtonLabel": "Breakout-Room beitreten",
"returnFromBreakoutRoomButtonLabel": "Raum verlassen",
"leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel": "Besprechung verlassen",
"breakoutRoomJoinedNotificationTitle": "Sie sind dem Gruppenraum „{roomName}“ beigetreten.",
"joinBreakoutRoomBannerTitle": "Der Gruppenraum „{roomName}“ ist geöffnet.",
"joinBreakoutRoomBannerButtonLabel": "Beitreten",
"returnFromBreakoutRoomBannerTitle": "Zurück zur Hauptbesprechung",
"returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel": "Erneut teilnehmen",
"forbidAudioMenuLabel": "Mikro deaktivieren",
"permitAudioMenuLabel": "Mikrofon zulassen",
"forbidOthersAudioDialogTitle": "Mikrofon für Teilnehmer deaktivieren?",
"forbidOthersAudioDialogContent": "Die Teilnehmer können ihre Stummschaltung nicht selber aufheben. Der Organisator und die Referenten können Personen bei Bedarf erlauben, die Stummschaltung aufzuheben.",
"forbidOthersAudioConfirmButtonLabel": "Mikrofone deaktivieren",
"forbidOthersAudioCancelButtonLabel": "Abbrechen",
"permitOthersAudioDialogTitle": "Mikrofon für Teilnehmer zulassen?",
"permitOthersAudioDialogContent": "Jeder Besprechungsteilnehmer kann seine Stummschaltung aufheben.",
"permitOthersAudioConfirmButtonLabel": "Mikrofone zulassen",
"permitOthersAudioCancelButtonLabel": "Abbrechen",
"forbidOthersAudioMenuLabel": "Mikrofone für Teilnehmer deaktivieren",
"permitOthersAudioMenuLabel": "Mikrofon für Teilnehmer zulassen",
"forbidVideoMenuLabel": "Kamera deaktivieren",
"permitVideoMenuLabel": "Kamera zulassen",
"forbidOthersVideoDialogTitle": "Kamera für Teilnehmer deaktivieren?",
"forbidOthersVideoDialogContent": "Teilnehmer können Video nicht selbst aktivieren. Der Organisator und die Referenten können Personen die Kamera nach Bedarf einschalten lassen.",
"forbidOthersVideoConfirmButtonLabel": "Kameras deaktivieren",
"forbidOthersVideoCancelButtonLabel": "Abbrechen",
"permitOthersVideoDialogTitle": "Kamera für Teilnehmer zulassen?",
"permitOthersVideoDialogContent": "Jeder in der Besprechung kann Video selbst aktivieren.",
"permitOthersVideoConfirmButtonLabel": "Kameras zulassen",
"permitOthersVideoCancelButtonLabel": "Abbrechen",
"forbidOthersVideoMenuLabel": "Kamera für Teilnehmer deaktivieren",
"permitOthersVideoMenuLabel": "Kamera für Teilnehmer zulassen"
},
"chat": {
"chatListHeader": "In diesem Chat",
"uploadAttachment": "Anlage hochladen",
"uploadImageDataNotProvided": "Bilddaten werden nicht bereitgestellt.",
"uploadImageIsTooLarge": "Das Bild ist zu groß. Wählen Sie einen Wert aus, der kleiner als {maxImageSize} MB ist.",
"uploadImageExtensionIsNotAllowed": "Das Hochladen von .{imageExtension} Image ist nicht zulässig.",
"uploadImageFailed": "Das Bild kann nicht hochgeladen werden. Versuchen Sie es später noch mal."
},
"callWithChat": {
"chatButtonLabel": "Chat",
"chatButtonNewMessageNotificationLabel": "Neue Nachricht",
"chatButtonTooltipClosedWithMessageCount": "Chat anzeigen ({unreadMessagesCount} ungelesen)",
"chatButtonTooltipClose": "Chat ausblenden",
"chatButtonTooltipOpen": "Chat anzeigen",
"chatPaneTitle": "Chat",
"copyInviteLinkButtonLabel": "Einladungslink kopieren",
"copyInviteLinkButtonActionedLabel": "Link kopiert",
"copyInviteLinkActionedAriaLabel": "Gruppeneinladungslink kopiert",
"dismissSidePaneButtonLabel": "Schließen",
"moreDrawerAudioDeviceMenuTitle": "Audiogerät",
"moreDrawerButtonLabel": "Weitere Optionen",
"moreDrawerButtonTooltip": "Weitere Optionen",
"moreDrawerMicrophoneMenuTitle": "Mikrofon",
"moreDrawerSpeakerMenuTitle": "Lautsprecher",
"moreDrawerCaptionsMenuTitle": "Liveuntertitel",
"moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle": "Gesprochene Sprache",
"moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle": "Sprache für Untertitel",
"moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle": "Katalogoptionen",
"peopleButtonLabel": "Personen",
"selectedPeopleButtonLabel": "Schaltfläche \"Personen\" ausgewählt",
"peopleButtonTooltipOpen": "Teilnehmende anzeigen",
"peopleButtonTooltipClose": "Teilnehmende ausblenden",
"peopleButtonTooltipOpenAriaLabel": "Schaltfläche „Personen“, Teilnehmer anzeigen",
"peopleButtonTooltipCloseAriaLabel": "Schaltfläche „Personen“, Teilnehmer ausblenden",
"peoplePaneSubTitle": "In diesem Anruf",
"peoplePaneTitle": "Personen",
"pictureInPictureTileAriaLabel": "Videofeeds. Klicken Sie hier, um zum Anrufbildschirm zurückzukehren.",
"removeMenuLabel": "Entfernen",
"openDialpadButtonLabel": "Telefonnummer wählen",
"returnToCallButtonAriaDescription": "Zurück zum Anruf",
"returnToCallButtonAriaLabel": "Zurück",
"peoplePaneAddPeopleButtonLabel": "Personen hinzufügen",
"dialpadStartCallButtonLabel": "Anrufen",
"dialpadModalTitle": "Telefonnummer wählen",
"dialpadModalAriaLabel": "Wähltastatur",
"dialpadCloseModalButtonAriaLabel": "Wähltastatur schließen",
"openDtmfDialpadLabel": "Wähltastatur anzeigen",
"dtmfDialpadPlaceholderText": "Nummer eingeben",
"breakoutRoomChatPaneTitle": "Chat im Gruppenraum",
"chatContentSpinnerLabel": "Wird geladen..."
}
}