File tree 1 file changed +7
-7
lines changed
1 file changed +7
-7
lines changed Original file line number Diff line number Diff line change 20
20
` 计算 ` 应定量列出本菜品所需的原材料的量。(无论与人数是否相关)
21
21
` 操作 ` 应说明菜品的制作步骤。
22
22
23
- - 菜品的制作步骤应当明确(无歧义, non-ambiguous) ,并尽可能准确(accurate)。有歧义(ambiguous)的描述是不可接受的,而不准确(inaccurate)或不精确(imprecise)的描述是可以接受的。
23
+ - 菜品的制作步骤应当明确无歧义( non-ambiguous) ,并尽可能准确(accurate)。有歧义(ambiguous)的描述是不可接受的,而不准确(inaccurate)或不精确(imprecise)的描述是可以接受的。
24
24
25
25
> 不准确的菜谱会导致菜品口味有少许偏差,不明确的菜谱会导致做菜人的心态有明显不安。
26
26
27
27
举例:有歧义的描述
28
28
29
29
```
30
30
# 解释:此处对于盐量的描述是有歧义的。
31
- # 因为对于某个数量的盐,用户无法得出确定的客观结论:此数量是否属于"少量"。
31
+ # 因为对于某个数量的盐,用户无法得出确定的客观结论:此数量是否属于"少量"。
32
32
加入少量盐
33
33
34
34
加入几滴蚝油
41
41
42
42
```
43
43
# 解释:此处对于锅的温度的描述是不准确的(可能是200摄氏度左右的任何温度),但这个描述是无歧义的。
44
- # 因为对于锅的某个状态,用户可以进行水滴测试,并得出确定的客观结论:此状态要么符合要求,要么不符合要求。
44
+ # 因为对于锅的某个状态,用户可以进行水滴测试,并得出确定的客观结论:此状态要么符合要求,要么不符合要求。
45
45
加热锅,直至"滴入几滴水时,水珠能够在锅上迅速滚动而不吸附"
46
46
加热锅,直至观察到莱顿弗罗斯特现象
47
47
48
- 加入5ml酱油
48
+ 加入 5 ml 酱油
49
49
等到水沸腾后
50
50
继续煮,直到汤汁剩下二分之一
51
51
煎至表面呈金黄色
62
62
63
63
```
64
64
# 在描述燃气灶火焰强度时
65
- 文火, 小火, 中火, 大火 等
65
+ 文火,小火,中火, 大火 等
66
66
# 在描述颜色时
67
67
金黄色 等
68
68
# 在描述硬度时
81
81
82
82
- 绝对不允许菜谱中出现灵活发挥的空间。不允许让厨师自己斟酌加入的量。不允许出现 ` 适量 ` ` 少量 `
83
83
- 绝对不允许出现允许厨师自己决策的步骤。例如:` 可以根据自己的喜好调整煮的时间 ` 这类语句
84
- - 针对单个大小体积重量差距极大的物体,不允许用个来约束,要额外标注重量 g
84
+ - 针对单个大小体积重量差距极大的物体,不允许用个来约束,要额外标注重量(g)
85
85
- 勺 不是一个可靠的单位。建议换成毫升 ml
86
86
- 确保文件路径合理,文件引用正确,没有签入无意义的文件
87
87
- 对蒜的描述,指的是三头还是三瓣可能产生歧义
88
- - 允许出现 ` 大火 ` ` 中火 ` ` 小火 `
88
+ - 允许出现 ` 小火 ` ` 中火 ` ` 大火 `
89
89
- 任何标点符号,例如顿号,都需要额外确认是否是` 可以替代的或 ` ,还是` 必须同时添加的和 `
90
90
- 如果一个原材料仅仅计算了一次,而引用了多次,必须额外确认每次引用时指的量的多少
91
91
- 确保他在合并前更新了 Readme 对他的菜谱的引用,如果他是在新加菜谱的话
You can’t perform that action at this time.
0 commit comments