@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88"Project-Id-Version : PACKAGE VERSION\n "
99"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1010"POT-Creation-Date : 2025-05-07 14:22+0000\n "
11- "PO-Revision-Date : 2025-10-27 07:02+0000\n "
11+ "PO-Revision-Date : 2025-10-30 07:02+0000\n "
1212"
Last-Translator :
Sung sion <[email protected] >\n "
1313"Language-Team : Korean <https://hosted.weblate.org/projects/wafer/wafer/ko/>\n "
1414"Language : ko\n "
@@ -247,7 +247,7 @@ msgid "You can now log in and start the conference registration process."
247247msgstr "로그인 후 컨퍼런스 등록을 진행해 주세요."
248248
249249#: wafer/registration/templates/registration/activation_email.txt:5
250- #, python-format
250+ #, fuzzy , python-format
251251msgid ""
252252"Hi,\n"
253253"\n"
@@ -627,9 +627,8 @@ msgid "Currency symbol for the sponsorship amount."
627627msgstr "후원 금액의 통화 기호."
628628
629629#: wafer/sponsors/models.py:39
630- #, fuzzy
631630msgid "Amount to be sponsored."
632- msgstr "후원할 금액"
631+ msgstr "후원할 금액. "
633632
634633#: wafer/sponsors/models.py:41
635634msgid "One sentence overview of the package."
@@ -650,46 +649,56 @@ msgid ""
650649msgstr ""
651650
652651#: wafer/sponsors/models.py:73
652+ #, fuzzy
653653msgid "Write some nice things about the sponsor."
654- msgstr ""
654+ msgstr "스폰서에 대한 좋은 내용을 작성하세요. "
655655
656656#: wafer/sponsors/models.py:76
657+ #, fuzzy
657658msgid "URL to link back to the sponsor if required"
658- msgstr ""
659+ msgstr "필요한 경우 스폰서 웹사이트로 연결할 URL "
659660
660661#: wafer/sponsors/models.py:112
661662#: wafer/sponsors/templates/wafer.sponsors/sponsors.html:4
662663#: wafer/sponsors/templates/wafer.sponsors/sponsors.html:8
664+ #, fuzzy
663665msgid "Sponsors"
664- msgstr ""
666+ msgstr "스폰서 "
665667
666668#: wafer/sponsors/models.py:113
669+ #, fuzzy
667670msgid "Our sponsors"
668- msgstr ""
671+ msgstr "후원사 "
669672
670673#: wafer/sponsors/models.py:114
674+ #, fuzzy
671675msgid "Sponsorship packages"
672- msgstr ""
676+ msgstr "후원 패키지 "
673677
674678#: wafer/sponsors/templates/wafer.sponsors/packages.html:6
679+ #, fuzzy
675680msgid "Sponsorship Packages"
676- msgstr ""
681+ msgstr "스폰서십 패키지 "
677682
678683#: wafer/sponsors/templates/wafer.sponsors/packages.html:24
684+ #, fuzzy
679685msgid "Total number available:"
680- msgstr ""
686+ msgstr "총 이용 가능 수량: "
681687
682688#: wafer/sponsors/templates/wafer.sponsors/packages.html:26
689+ #, fuzzy
683690msgid "Packages claimed:"
684- msgstr ""
691+ msgstr "신청된 패키지 수: "
685692
686693#: wafer/sponsors/templates/wafer.sponsors/packages.html:34
694+ #, fuzzy
687695msgid "No sponsorship packages available yet."
688- msgstr ""
696+ msgstr "아직 이용 가능한 스폰서십 패키지가 없습니다. "
689697
690698#: wafer/sponsors/templates/wafer.sponsors/sponsors.html:45
699+ #, fuzzy
691700msgid "No sponsors yet."
692- msgstr ""
701+ msgstr "아직 스폰서가 없습니다. "
693702
694703#: wafer/talks/admin.py:23
695704msgid "in schedule"
@@ -716,44 +725,54 @@ msgid "No"
716725msgstr ""
717726
718727#: wafer/talks/admin.py:92
728+ #, fuzzy
719729msgid "Mark selected talks as Submitted"
720- msgstr ""
730+ msgstr "선택한 발표를 '제출됨'으로 표시 "
721731
722732#: wafer/talks/admin.py:95
733+ #, fuzzy
723734msgid "Mark selected talks as Withdrawn"
724- msgstr ""
735+ msgstr "선택한 발표를 '철회됨'으로 표시 "
725736
726737#: wafer/talks/admin.py:98
738+ #, fuzzy
727739msgid "Mark selected talks as Cancelled"
728- msgstr ""
740+ msgstr "선택한 발표를 '취소됨'으로 표시 "
729741
730742#: wafer/talks/admin.py:101
743+ #, fuzzy
731744msgid "Mark selected talks as Under consideration"
732- msgstr ""
745+ msgstr "선택한 발표를 '검토 중'으로 표시 "
733746
734747#: wafer/talks/admin.py:104
748+ #, fuzzy
735749msgid "Mark selected talks as Not Accepted"
736- msgstr ""
750+ msgstr "선택한 발표를 '미수락'으로 표시 "
737751
738752#: wafer/talks/admin.py:107
753+ #, fuzzy
739754msgid "Mark selected talks as Provisionally Accepted"
740- msgstr ""
755+ msgstr "선택한 발표를 '가승인'으로 표시 "
741756
742757#: wafer/talks/admin.py:110
758+ #, fuzzy
743759msgid "Mark selected talks as Accepted"
744- msgstr ""
760+ msgstr "선택한 발표를 '수락됨'으로 표시 "
745761
746762#: wafer/talks/forms.py:124 wafer/users/forms.py:23 wafer/users/forms.py:72
763+ #, fuzzy
747764msgid "Save"
748- msgstr ""
765+ msgstr "저장하기 "
749766
750767#: wafer/talks/forms.py:124 wafer/talks/forms.py:192
768+ #, fuzzy
751769msgid "Submit"
752- msgstr ""
770+ msgstr "제출하기 "
753771
754772#: wafer/talks/forms.py:131
773+ #, fuzzy
755774msgid "Withdraw Talk"
756- msgstr ""
775+ msgstr "발표 철회 "
757776
758777#: wafer/talks/forms.py:140
759778msgid "A reviewer is required, if video is permitted."
@@ -777,25 +796,26 @@ msgid ""
777796msgstr ""
778797
779798#: wafer/talks/models.py:48
799+ #, fuzzy
780800msgid ""
781801"<strong>You, as the talk submitter, will be the talk's corresponding author."
782802"</strong>"
783- msgstr ""
803+ msgstr "<strong>발표 제출자인 귀하가 발표의 교신 저자(Corresponding Author)가 됩니다."
804+ "</strong>"
784805
785806#: wafer/talks/models.py:70 wafer/talks/models.py:121 wafer/talks/models.py:427
786807msgid "name"
787- msgstr ""
808+ msgstr "이름 "
788809
789810#: wafer/talks/models.py:71 wafer/talks/models.py:122
790811msgid "description"
791- msgstr ""
812+ msgstr "설명 "
792813
793814#: wafer/talks/models.py:72 wafer/talks/models.py:123
794815msgid "order"
795816msgstr "정렬"
796817
797818#: wafer/talks/models.py:74
798- #, fuzzy
799819msgid "disable submission"
800820msgstr "제출 비활성화"
801821
@@ -817,12 +837,10 @@ msgid "Whether submissions after the deadline should be accepted"
817837msgstr "제출 기한 이후의 제출이 허용 되는 지 여부"
818838
819839#: wafer/talks/models.py:89
820- #, fuzzy
821840msgid "Show authors in speakers list"
822841msgstr "발표자 목록에서 저자 확인하기"
823842
824843#: wafer/talks/models.py:91
825- #, fuzzy
826844msgid "Whether to show the authors for this talk type in the speakers list"
827845msgstr "이 발표 유형의 발표자를 연사 목록에 표시할지 여부"
828846
@@ -831,7 +849,6 @@ msgid "show pending submissions"
831849msgstr "승인 대기 중인 제출 확인하기"
832850
833851#: wafer/talks/models.py:96
834- #, fuzzy
835852msgid "Whether to publicly show pending submissions, before acceptance"
836853msgstr "승인 전 제출물을 공개적으로 표시할지 여부"
837854
@@ -845,7 +862,6 @@ msgid "talk types"
845862msgstr "연설 유형"
846863
847864#: wafer/talks/models.py:116 wafer/talks/models.py:140
848- #, fuzzy
849865msgid "CSS class name"
850866msgstr "CSS 클래스 이름"
851867
@@ -999,7 +1015,7 @@ msgid "Corresponding Author"
9991015msgstr "관련 저자"
10001016
10011017#: wafer/talks/models.py:288
1002- #, fuzzy , python-format
1018+ #, python-format
10031019msgid "%s, et al."
10041020msgstr "%s, 외."
10051021
@@ -1008,25 +1024,29 @@ msgid "Added to schedule"
10081024msgstr "일정에 추가됨"
10091025
10101026#: wafer/talks/models.py:304
1027+ #, fuzzy
10111028msgid "Has URL"
1012- msgstr ""
1029+ msgstr "URL 보유 "
10131030
10141031#: wafer/talks/models.py:393
1032+ #, fuzzy
10151033msgid "reviewer"
1016- msgstr ""
1034+ msgstr "검토자 "
10171035
10181036#: wafer/talks/models.py:399
1037+ #, fuzzy
10191038msgid "Comments on the proposal (markdown)"
1020- msgstr ""
1039+ msgstr "제안서에 대한 의견 (마크다운) "
10211040
10221041#: wafer/talks/models.py:402
10231042#, python-format
10241043msgid "Review of %(title)s by %(reviewer)s (%(average_score)s)"
10251044msgstr ""
10261045
10271046#: wafer/talks/models.py:421
1047+ #, fuzzy
10281048msgid "review"
1029- msgstr ""
1049+ msgstr "검토 "
10301050
10311051#: wafer/talks/models.py:422
10321052msgid "reviews"
0 commit comments