Skip to content

Commit 9724b37

Browse files
committed
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 100.0% (3754 of 3754 strings) Translation: Nitrokey Documentation/Documentation: String Translate-URL: https://translate.nitrokey.com/projects/nitrokey-documentation/documentation-string/sk/
1 parent 21f7256 commit 9724b37

File tree

1 file changed

+50
-25
lines changed

1 file changed

+50
-25
lines changed

locales/sk/LC_MESSAGES/string.po

Lines changed: 50 additions & 25 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,15 +9,16 @@ msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Nitrokey Documentation\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1111
"POT-Creation-Date: 2024-05-30 15:52+0200\n"
12-
"PO-Revision-Date: 2024-05-29 12:50+0000\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2024-05-30 15:50+0000\n"
1313
"Last-Translator: Anonymous <[email protected]>\n"
14+
"Language-Team: Slovak <https://translate.nitrokey.com/projects/"
15+
"nitrokey-documentation/documentation-string/sk/>\n"
1416
"Language: sk\n"
15-
"Language-Team: Slovak <https://translate.nitrokey.com/projects/nitrokey-"
16-
"documentation/documentation-string/sk/>\n"
17-
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
1817
"MIME-Version: 1.0\n"
1918
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2019
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
21+
"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
2122
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
2223

2324
#: ../fido2/2fa-nextcloud.rst:2
@@ -24415,152 +24416,177 @@ msgstr ""
2441524416

2441624417
#: ../software/nk-app2/pin.rst:2
2441724418
msgid "PIN Settings for FIDO2 and OTP in the Nitrokey App 2"
24418-
msgstr ""
24419+
msgstr "Nastavenia PIN pre FIDO2 a OTP v aplikácii Nitrokey 2"
2441924420

2442024421
#: ../software/nk-app2/pin.rst:5
2442124422
msgid ""
2442224423
"These instructions describe how to set or change the PINs for FIDO2 and "
2442324424
"OTP in the `Nitrokey App 2 </software/nk-app2/>`__."
2442424425
msgstr ""
24426+
"Tieto pokyny opisujú, ako nastaviť alebo zmeniť PIN kódy pre FIDO2 a OTP v "
24427+
"aplikácii `Nitrokey App 2 </software/nk-app2/>`__."
2442524428

2442624429
#: ../software/nk-app2/pin.rst:9
2442724430
msgid ""
2442824431
"This function is not yet available in the current release of the "
2442924432
"`Nitrokey App 2 </software/nk-app2/>`__ version 2.3.0"
2443024433
msgstr ""
24434+
"Táto funkcia zatiaľ nie je k dispozícii v aktuálnej verzii aplikácie `"
24435+
"Nitrokey 2 </software/nk-app2/>`__ verzia 2.3.0"
2443124436

2443224437
#: ../software/nk-app2/pin.rst:10
2443324438
msgid ""
2443424439
"The function is expected to be available in the release of the `Nitrokey "
2443524440
"App 2 </software/nk-app2/>`__ version 2.3.1"
2443624441
msgstr ""
24442+
"Očakáva sa, že táto funkcia bude k dispozícii vo verzii 2.3.1 aplikácie `"
24443+
"Nitrokey 2 </software/nk-app2/>`__"
2443724444

2443824445
#: ../software/nk-app2/pin.rst:14
2443924446
msgid ""
2444024447
"Each function FIDO2, OTP or OpenPGP Card is assigned a separate PIN, "
2444124448
"which is managed separately."
2444224449
msgstr ""
24450+
"Každej funkčnej karte FIDO2, OTP alebo OpenPGP je pridelený samostatný PIN, "
24451+
"ktorý sa spravuje samostatne."
2444324452

2444424453
#: ../software/nk-app2/pin.rst:17
24445-
#, fuzzy
2444624454
msgid "First Steps:"
24447-
msgstr "Ďalšie kroky"
24455+
msgstr "Prvé kroky:"
2444824456

2444924457
#: ../software/nk-app2/pin.rst:19
24450-
#, fuzzy
2445124458
msgid "Open the `Nitrokey App 2 </software/nk-app2/>`__."
24452-
msgstr "Otvorte `Nitrokey App 2 </software/nk-app2/>`__"
24459+
msgstr "Otvorte aplikáciu `Nitrokey 2 </software/nk-app2/>`__."
2445324460

2445424461
#: ../software/nk-app2/pin.rst:20
24455-
#, fuzzy
2445624462
msgid "Select the Nitrokey 3."
24457-
msgstr "Vyberte tlačidlo Nitrokey 3"
24463+
msgstr "Vyberte tlačidlo Nitrokey 3."
2445824464

2445924465
#: ../software/nk-app2/pin.rst:21
24460-
#, fuzzy
2446124466
msgid "Select the ``SETTINGS`` tab."
24462-
msgstr "Vyberte kartu ``PASSWORDS``"
24467+
msgstr "Vyberte kartu ``SETTINGS``."
2446324468

2446424469
#: ../software/nk-app2/pin.rst:22
2446524470
msgid ""
2446624471
"On the left-hand side of the ``SETTINGS`` tab, a tree structure with "
2446724472
"various options is available."
2446824473
msgstr ""
24474+
"Na ľavej strane karty ``SETTINGS`` je k dispozícii stromová štruktúra s "
24475+
"rôznymi možnosťami."
2446924476

2447024477
#: ../software/nk-app2/pin.rst:26
2447124478
msgid "FIDO2 PIN Settings"
24472-
msgstr ""
24479+
msgstr "Nastavenia kódu PIN FIDO2"
2447324480

2447424481
#: ../software/nk-app2/pin.rst:28
2447524482
msgid "Select ``FIDO2``."
24476-
msgstr ""
24483+
msgstr "Vyberte ``FIDO2``."
2447724484

2447824485
#: ../software/nk-app2/pin.rst:29
2447924486
msgid ""
2448024487
"A branch with ``FIDO2 PIN SETTINGS`` opens below ``FIDO2``. The status of"
2448124488
" the FIDO2 PIN is now available on the left-hand side of the ``SETTINGS``"
2448224489
" tab, including a short description."
2448324490
msgstr ""
24491+
"Vetva s ``FIDO2 PIN SETTINGS`` sa otvorí pod ``FIDO2``. Stav PIN kódu FIDO2 "
24492+
"je teraz k dispozícii na ľavej strane záložky ``SETTINGS`` vrátane krátkeho "
24493+
"popisu."
2448424494

2448524495
#: ../software/nk-app2/pin.rst:30
2448624496
msgid "Select ``FIDO2 PIN SETTINGS`` to set or change the PIN."
2448724497
msgstr ""
24498+
"Ak chcete nastaviť alebo zmeniť kód PIN, vyberte ``FIDO2 PIN SETTINGS``."
2448824499

2448924500
#: ../software/nk-app2/pin.rst:31
2449024501
msgid ""
2449124502
"Depending on the status of the Fido2 PIN, the input mask for setting or "
2449224503
"changing the PIN is now displayed."
2449324504
msgstr ""
24505+
"V závislosti od stavu PIN kódu Fido2 sa teraz zobrazí vstupná maska na "
24506+
"nastavenie alebo zmenu PIN kódu."
2449424507

2449524508
#: ../software/nk-app2/pin.rst:33
2449624509
msgid ""
2449724510
"To set the FIDO2 PIN, enter the new PIN and repeat it in the provided "
2449824511
"boxes. To change the PIN, enter the current PIN in the box provided."
2449924512
msgstr ""
24513+
"Ak chcete nastaviť kód PIN FIDO2, zadajte nový kód PIN a zopakujte ho v "
24514+
"príslušných políčkach. Ak chcete zmeniť kód PIN, zadajte aktuálny kód PIN do "
24515+
"poskytnutých políčok."
2450024516

2450124517
#: ../software/nk-app2/pin.rst:33 ../software/nk-app2/pin.rst:49
2450224518
msgid "PIN length minimum 4 characters"
24503-
msgstr ""
24519+
msgstr "Dĺžka kódu PIN minimálne 4 znaky"
2450424520

2450524521
#: ../software/nk-app2/pin.rst:34 ../software/nk-app2/pin.rst:50
2450624522
msgid "If the repetition of the new PIN is not correct, it will not be accepted."
24507-
msgstr ""
24523+
msgstr "Ak opakovanie nového kódu PIN nie je správne, nebude akceptované."
2450824524

2450924525
#: ../software/nk-app2/pin.rst:38 ../software/nk-app2/pin.rst:53
2451024526
msgid "Select the ``SAVE`` button."
24511-
msgstr ""
24527+
msgstr "Vyberte tlačidlo ``SAVE``."
2451224528

2451324529
#: ../software/nk-app2/pin.rst:36 ../software/nk-app2/pin.rst:52
2451424530
msgid "If the ``SAVE`` button is greyed out, the entries are not correct."
24515-
msgstr ""
24531+
msgstr "Ak je tlačidlo ``SAVE`` sivé, údaje nie sú správne."
2451624532

2451724533
#: ../software/nk-app2/pin.rst:37 ../software/nk-app2/pin.rst:53
2451824534
msgid "When you hover over the ``SAVE`` button, a list of reasons is displayed."
24519-
msgstr ""
24535+
msgstr "Po prejdení na tlačidlo ``SAVE`` sa zobrazí zoznam dôvodov."
2452024536

2452124537
#: ../software/nk-app2/pin.rst:38 ../software/nk-app2/pin.rst:54
2452224538
msgid ""
2452324539
"The ``PIN_INVALID`` error message, when changing the PIN, indicates that "
2452424540
"the current PIN is incorrect."
2452524541
msgstr ""
24542+
"Chybové hlásenie ``PIN_INVALID`` pri zmene kódu PIN znamená, že aktuálny kód "
24543+
"PIN je nesprávny."
2452624544

2452724545
#: ../software/nk-app2/pin.rst:41
24528-
#, fuzzy
2452924546
msgid "OTP PIN Settings"
24530-
msgstr "Nastavenie spúšťacieho zariadenia BMC"
24547+
msgstr "Nastavenia kódu PIN OTP"
2453124548

2453224549
#: ../software/nk-app2/pin.rst:44
2453324550
msgid "Select ``OTP``."
24534-
msgstr ""
24551+
msgstr "Vyberte ``OTP``."
2453524552

2453624553
#: ../software/nk-app2/pin.rst:44
2453724554
msgid ""
2453824555
"A branch with ``OTP PIN SETTINGS`` opens below ``OTP``. The status of the"
2453924556
" OTP PIN is now available on the left-hand side of the ``SETTINGS`` tab, "
2454024557
"including a short description."
2454124558
msgstr ""
24559+
"Vetva s ``OTP PIN SETTINGS`` sa otvorí pod ``OTP``. Stav OTP PIN je teraz "
24560+
"dostupný na ľavej strane záložky ``SETTINGS`` vrátane krátkeho popisu."
2454224561

2454324562
#: ../software/nk-app2/pin.rst:45
2454424563
msgid ""
2454524564
"Information about the version, serial number and PIN attempt counter is "
2454624565
"also available."
2454724566
msgstr ""
24567+
"K dispozícii sú aj informácie o verzii, sériovom čísle a počítadle pokusov o "
24568+
"zadanie PIN."
2454824569

2454924570
#: ../software/nk-app2/pin.rst:46
2455024571
msgid "Select ``OTP PIN SETTINGS`` to set or change the PIN."
24551-
msgstr ""
24572+
msgstr "Ak chcete nastaviť alebo zmeniť kód PIN, vyberte ``OTP PIN SETTINGS``."
2455224573

2455324574
#: ../software/nk-app2/pin.rst:47
2455424575
msgid ""
2455524576
"Depending on the status of the OTP PIN, the input mask for setting or "
2455624577
"changing the PIN is now displayed."
2455724578
msgstr ""
24579+
"V závislosti od stavu OTP PIN sa teraz zobrazí vstupná maska na nastavenie "
24580+
"alebo zmenu PIN."
2455824581

2455924582
#: ../software/nk-app2/pin.rst:49
2456024583
msgid ""
2456124584
"To set the OTP PIN, enter the new PIN and repeat it in the provided "
2456224585
"boxes. To change the PIN, enter the current PIN in the box provided."
2456324586
msgstr ""
24587+
"Ak chcete nastaviť OTP PIN, zadajte nový PIN a zopakujte ho do príslušných "
24588+
"políčok. Ak chcete zmeniť kód PIN, zadajte aktuálny kód PIN do poskytnutých "
24589+
"políčok."
2456424590

2456524591
#: ../start/factory-reset.rst:5 ../start/multiple-identities.rst.inc:6
2456624592
msgid ""
@@ -33888,4 +33914,3 @@ msgstr ""
3388833914
#~ "Po dokončení tohto kroku sa odhláste."
3388933915
#~ " Prihláste sa pomocou kľúča Nitrokey "
3389033916
#~ "pomocou \"možností prihlásenia\"."
33891-

0 commit comments

Comments
 (0)