Skip to content

Commit f93300f

Browse files
authored
Merge pull request #764 from melka/develop
Updated french translation
2 parents ccf71ae + 2ae4e1c commit f93300f

File tree

1 file changed

+54
-74
lines changed

1 file changed

+54
-74
lines changed

python/web/src/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po

Lines changed: 54 additions & 74 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,16 +7,17 @@ msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version: RaSCSI 68kmla Edition\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/akuker/RASCSI/issues\n"
10-
"POT-Creation-Date: 2022-04-26 17:25+0200\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2022-04-26 17:35+0200\n"
10+
"POT-Creation-Date: 2022-05-07 17:26+0200\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2022-05-07 17:28+0200\n"
1212
"Last-Translator: Kamel Makhloufi <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: N/A\n"
1414
"Language: fr\n"
1515
"MIME-Version: 1.0\n"
1616
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1717
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1818
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19-
"Generated-By: Babel 2.10.1\n"
19+
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
20+
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
2021

2122
#: src/return_code_mapper.py:12
2223
#, python-format
@@ -143,39 +144,48 @@ msgstr ""
143144
msgid "Could not read drive properties from %(properties_file)s"
144145
msgstr "Echec de lecture des propriétés du disque depuis %(properties_file)s"
145146

146-
#: src/web.py:271
147+
#: src/web.py:274
147148
#, python-format
148149
msgid "You must log in with credentials for a user in the '%(group)s' group"
149150
msgstr ""
150151
"Vous devez vous connecter avec les identifiants d’un utilisateur appartenant au "
151152
"groupe '%(group)s'"
152153

153-
#: src/web.py:329 src/web.py:830
154+
#: src/web.py:332 src/web.py:835
154155
#, python-format
155156
msgid "Image file created: %(file_name)s"
156157
msgstr "Fichier image créé : %(file_name)s"
157158

158-
#: src/web.py:446
159+
#: src/web.py:449
159160
msgid "An error occurred when fetching logs."
160161
msgstr ""
161162
"Une erreur s’est produite lors du chargement des fichiers de journalisation."
162163

163-
#: src/web.py:461
164+
#: src/web.py:464
164165
#, python-format
165166
msgid "Log level set to %(value)s"
166167
msgstr "Niveau de journalisation défini sur %(value)s"
167168

168-
#: src/web.py:488
169+
#: src/web.py:491
169170
#, python-format
170171
msgid "Please follow the instructions at %(url)s"
171172
msgstr "Merci de suivre les instructions à %(url)s"
172173

173-
#: src/web.py:507
174+
#: src/web.py:510
174175
#, python-format
175176
msgid "Attached %(device_type)s to SCSI ID %(id_number)s LUN %(unit_number)s"
176177
msgstr "%(device_type)s attaché au SCSI ID %(id_number)s LUN %(unit_number)s"
177178

178-
#: src/web.py:565
179+
#: src/web.py:562
180+
#, python-format
181+
msgid ""
182+
"Attached %(file_name)s as %(device_type)s to SCSI ID %(id_number)s LUN "
183+
"%(unit_number)s"
184+
msgstr ""
185+
"%(file_name)s attaché(s) en tant que %(device_type)s au SCSI ID %(id_number)s "
186+
"LUN %(unit_number)s"
187+
188+
#: src/web.py:567
179189
#, python-format
180190
msgid ""
181191
"The image file size %(file_size)s bytes is not a multiple of %(block_size)s. "
@@ -186,174 +196,174 @@ msgstr ""
186196
"%(block_size)s. RaSCSI va ignorer les données de fin. L’image peut être "
187197
"corrompue, merci de continuer avec précaution."
188198

189-
#: src/web.py:571
199+
#: src/web.py:576
190200
#, python-format
191201
msgid ""
192202
"Failed to attach %(file_name)s to SCSI ID %(id_number)s LUN %(unit_number)s"
193203
msgstr ""
194204
"Echec d'attachement de %(file_name)s au périphérique SCSI ID %(id_number)s LUN "
195205
"%(unit_number)s"
196206

197-
#: src/web.py:585
207+
#: src/web.py:590
198208
msgid "Detached all SCSI devices"
199209
msgstr "Tout les périphériques SCSI ont été détachés"
200210

201-
#: src/web.py:602
211+
#: src/web.py:607
202212
#, python-format
203213
msgid "Detached SCSI ID %(id_number)s LUN %(unit_number)s"
204214
msgstr "Périphérique SCSI ID %(id_number)s LUN %(unit_number)s détaché"
205215

206-
#: src/web.py:606
216+
#: src/web.py:611
207217
#, python-format
208218
msgid "Failed to detach SCSI ID %(id_number)s LUN %(unit_number)s"
209219
msgstr "Echec lors du détachement du SCSI ID %(id_number)s LUN %(unit_number)s"
210220

211-
#: src/web.py:623
221+
#: src/web.py:628
212222
#, python-format
213223
msgid "Ejected SCSI ID %(id_number)s LUN %(unit_number)s"
214224
msgstr "SCSI ID %(id_number)s LUN %(unit_number)s éjecté"
215225

216-
#: src/web.py:627
226+
#: src/web.py:632
217227
#, python-format
218228
msgid "Failed to eject SCSI ID %(id_number)s LUN %(unit_number)s"
219229
msgstr "Echec lors de l’éjection de SCSI ID %(id_number)s LUN %(unit_number)s"
220230

221-
#: src/web.py:650
231+
#: src/web.py:655
222232
msgid "DEVICE INFO"
223233
msgstr "INFO PÉRIPHÉRIQUE"
224234

225-
#: src/web.py:652
235+
#: src/web.py:657
226236
#, python-format
227237
msgid "SCSI ID: %(id_number)s"
228238
msgstr "SCSI ID : %(id_number)s"
229239

230-
#: src/web.py:653
240+
#: src/web.py:658
231241
#, python-format
232242
msgid "LUN: %(unit_number)s"
233243
msgstr "LUN : %(unit_number)s"
234244

235-
#: src/web.py:654
245+
#: src/web.py:659
236246
#, python-format
237247
msgid "Type: %(device_type)s"
238248
msgstr "Type : %(device_type)s"
239249

240-
#: src/web.py:655
250+
#: src/web.py:660
241251
#, python-format
242252
msgid "Status: %(device_status)s"
243253
msgstr "Statut : %(device_status)s"
244254

245-
#: src/web.py:656
255+
#: src/web.py:661
246256
#, python-format
247257
msgid "File: %(image_file)s"
248258
msgstr "Fichier : %(image_file)s"
249259

250-
#: src/web.py:657
260+
#: src/web.py:662
251261
#, python-format
252262
msgid "Parameters: %(value)s"
253263
msgstr "Paramètres : %(value)s"
254264

255-
#: src/web.py:658
265+
#: src/web.py:663
256266
#, python-format
257267
msgid "Vendor: %(value)s"
258268
msgstr "Vendeur : %(value)s"
259269

260-
#: src/web.py:659
270+
#: src/web.py:664
261271
#, python-format
262272
msgid "Product: %(value)s"
263273
msgstr "Produit : %(value)s"
264274

265-
#: src/web.py:660
275+
#: src/web.py:665
266276
#, python-format
267277
msgid "Revision: %(revision_number)s"
268278
msgstr "Révision : %(revision_number)s"
269279

270-
#: src/web.py:661
280+
#: src/web.py:666
271281
#, python-format
272282
msgid "Block Size: %(value)s bytes"
273283
msgstr "Taille de bloc : %(value)s octets"
274284

275-
#: src/web.py:662
285+
#: src/web.py:667
276286
#, python-format
277287
msgid "Image Size: %(value)s bytes"
278288
msgstr "Taille de l’image : %(value)s octets"
279289

280-
#: src/web.py:681
290+
#: src/web.py:686
281291
#, python-format
282292
msgid "Reserved SCSI ID %(id_number)s"
283293
msgstr "ID SCSI réservés %(id_number)s"
284294

285-
#: src/web.py:684
295+
#: src/web.py:689
286296
#, python-format
287297
msgid "Failed to reserve SCSI ID %(id_number)s"
288298
msgstr "Echec de réservation du SCSI ID %(id_number)s"
289299

290-
#: src/web.py:700
300+
#: src/web.py:705
291301
#, python-format
292302
msgid "Released the reservation for SCSI ID %(id_number)s"
293303
msgstr "Réservation libérée pour SCSI ID %(id_number)s"
294304

295-
#: src/web.py:703
305+
#: src/web.py:708
296306
#, python-format
297307
msgid "Failed to release the reservation for SCSI ID %(id_number)s"
298308
msgstr "Echec de libération de la réservation pour SCSI ID %(id_number)s"
299309

300-
#: src/web.py:742
310+
#: src/web.py:747
301311
#, python-format
302312
msgid "Saved image as: %(file_name)s"
303313
msgstr "Image sauvegardée en : %(file_name)s"
304314

305-
#: src/web.py:744
315+
#: src/web.py:749
306316
#, python-format
307317
msgid "Failed to create CD-ROM image from %(url)s"
308318
msgstr "Echec de création de l’image CD-ROM depuis %(url)s"
309319

310-
#: src/web.py:755
320+
#: src/web.py:760
311321
#, python-format
312322
msgid "Attached to SCSI ID %(id_number)s"
313323
msgstr "Attaché au SCSI ID %(id_number)s"
314324

315-
#: src/web.py:758
325+
#: src/web.py:763
316326
#, python-format
317327
msgid ""
318328
"Failed to attach image to SCSI ID %(id_number)s. Try attaching it manually."
319329
msgstr ""
320330
"Echec lors de l'attachement de l’image au SCSI ID %(id_number)s. Essayez de "
321331
"l’attacher manuellement."
322332

323-
#: src/web.py:778 src/web.py:797
333+
#: src/web.py:783 src/web.py:802
324334
#, python-format
325335
msgid "Failed to download file from %(url)s"
326336
msgstr "Echec de téléchargement du fichier depuis l’url %(url)s"
327337

328-
#: src/web.py:857
338+
#: src/web.py:862
329339
#, python-format
330340
msgid "Image file deleted: %(file_name)s"
331341
msgstr "Fichier image supprimé : %(file_name)s"
332342

333-
#: src/web.py:889
343+
#: src/web.py:894
334344
#, python-format
335345
msgid "Image file renamed to: %(file_name)s"
336346
msgstr "Fichier image renommé en : %(file_name)s"
337347

338-
#: src/web.py:926
348+
#: src/web.py:931
339349
msgid "Aborted unzip: File(s) with the same name already exists."
340350
msgstr "Décompression avortée : Fichier(s) avec le même nom déjà existants."
341351

342-
#: src/web.py:928
352+
#: src/web.py:933
343353
msgid "Unzipped the following files:"
344354
msgstr "Décompression des fichiers suivants terminée :"
345355

346-
#: src/web.py:932
356+
#: src/web.py:937
347357
#, python-format
348358
msgid "Properties file(s) have been moved to %(directory)s"
349359
msgstr "Fichier(s) de propriétés déplacés vers %(directory)s"
350360

351-
#: src/web.py:935
361+
#: src/web.py:940
352362
#, python-format
353363
msgid "Failed to unzip %(zip_file)s"
354364
msgstr "Echec lors de la décompression de %(zip_file)s"
355365

356-
#: src/web.py:953
366+
#: src/web.py:958
357367
#, python-format
358368
msgid "Changed Web Interface language to %(locale)s"
359369
msgstr "Langue de l’interface web changée pour %(locale)s"
@@ -1265,33 +1275,3 @@ msgstr "Raspberry Pi en cours d’extinction..."
12651275
#: src/templates/index.html:706
12661276
msgid "Shut Down Raspberry Pi"
12671277
msgstr "Éteindre le Raspberry Pi"
1268-
1269-
#~ msgid "Attached DaynaPORT to SCSI ID %(id_number)s"
1270-
#~ msgstr "DaynaPORT attaché au SCSI ID %(id_number)s"
1271-
1272-
#~ msgid "Unreserve"
1273-
#~ msgstr "Libérer"
1274-
1275-
#~ msgid ""
1276-
#~ "Types: SAHD = SASI HDD | SCHD = SCSI HDD | SCRM = Removable | SCMO = Magneto-"
1277-
#~ "Optical | SCCD = CD-ROM | SCBR = Host Bridge | SCDP = DaynaPORT"
1278-
#~ msgstr ""
1279-
#~ "Types : SAHD = Disque dur SASI | SCHD = Disque dur SCSI | SCRM = Amovible | "
1280-
#~ "SCMO = Magneto-Optique | SCCD = CD-ROM | SCBR = Pont d'hôte | SCDP = "
1281-
#~ "DaynaPORT"
1282-
1283-
#~ msgid "Attach Ethernet Adapter"
1284-
#~ msgstr "Attacher l'adaptateur Ethernet"
1285-
1286-
#~ msgid ""
1287-
#~ "Emulates a SCSI DaynaPORT Ethernet Adapter. <a href=\"%(url)s\">Host drivers "
1288-
#~ "and configuration required</a>."
1289-
#~ msgstr ""
1290-
#~ "Emules un adaptateur Ethernet SCSI DaynaPORT. <a href=\"%(url)s\">Pilotes et "
1291-
#~ "configuration requis pour l'hôte</a>."
1292-
1293-
#~ msgid "Interface:"
1294-
#~ msgstr "Interface :"
1295-
1296-
#~ msgid "Static IP (optional):"
1297-
#~ msgstr "IP statique (optionnel) :"

0 commit comments

Comments
 (0)