You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
<stringname="settings_select_mimetype_for_audio">"Seleziona Tipo MI per le note audio"</string>
160
+
<stringname="settings_select_mimetype_for_audio">"Seleziona formato per le note audio"</string>
161
161
<!-- Sync fragment -->
162
162
<stringname="sync_with_sync_app_heading">"Sincronizza con %1$s"</string>
163
163
<stringname="sync_basic_info">"jtx Board non fornisce la sincronizzazione del server, ma supporta la sincronizzazione tramite DAVx5. Questo metodo ti permetterà di utilizzare un server CalDAV-compatibile di tua scelta per memorizzare, eseguire il backup e sincronizzare i tuoi dati."</string>
<stringname="about_translations_basic_info">"jtx Board è un'app open source che apprezza la partecipazione e il contributo della comunità open source. In questa pagina vorremmo attribuire gli sforzi dei membri della comunità per le traduzioni."</string>
186
186
<stringname="about_translations_contribution_info">"Se desideri modificare/aggiungere traduzioni o aggiungere nuove lingue a questa app, sentiti libero di unirti al progetto jtx Board sulla piattaforma di traduzione Crowdin:"</string>
187
-
<stringname="about_translations_contribution_button">"Partecipa a Crowdin.com"</string>
187
+
<stringname="about_translations_contribution_button">"Partecipa su Crowdin.com"</string>
188
188
<stringname="list_welcome_entry_journal_summary">"Congratulazioni, questa è la tua prima annotazione nel diario :-)"</string>
189
189
<stringname="list_welcome_entry_journal_description">"I Diari possono essere utilizzati per conservare i tuoi appunti per una data specifica. Utilizzare questa funzionalità ad esempio per i protocolli, i verbali delle riunioni, le voci del diario e così via. Se modifichi questa voce, vedrai le opzioni per aggiungere categorie, partecipanti, allegati, … Sentiti libero di eliminare questa voce quando vuoi!"</string>
190
190
<stringname="list_welcome_entry_note_summary">"Congratulazioni, questa è la tua prima nota :-)"</string>
191
191
<stringname="list_welcome_entry_note_description">"Le Note sono note tradizionali e non legate a una data dedicata. Come i Diari, puoi aggiungere allegati, partecipanti e altro quando modifichi o aggiungi una voce. A proposito, puoi anche aggiungere Attività secondarie a qualsiasi voce, non importa se si tratta di un Diario, una Nota o un'Attività!"</string>
192
192
<stringname="list_welcome_entry_todo_summary">"Congratulazioni, questa è la tua prima voce di Attività :-)"</string>
193
193
<stringname="list_welcome_entry_todo_description">"Oltre ai Diari e alle Note, le Attività possono avere un inizio pianificato, una data di scadenza e una data di completamento. Possono essere verificati al termine o è possibile impostare un avanzamento. Modifica questa voce per controllare tutte le opzioni :-)"</string>
<stringname="collections_dialog_delete_local_message">"La cancellazione di una collezione cancellerà anche tutti i diari, le note e le attività all'interno di questa collezione. Questo non può essere annullato. Sei sicuro di voler continuare?"</string>
<stringname="edit_subnote">"Modifica nota secondaria"</string>
452
453
<stringname="edit_fragment_app_notification_permission_message">"jtx Board visualizza le notifiche quando gli allarmi sono in scadenza. Per utilizzare questa funzione, concedere l'autorizzazione alle notifiche."</string>
453
454
<stringname="edit_fragment_app_coarse_location_permission_message">"jtx Board può usare la vostra posizione per zoomare automaticamente verso la vostra posizione quando si usano le mappe. Se si desidera utilizzare questa funzione, concedere l'autorizzazione alla localizzazione grossolana."</string>
@@ -474,9 +475,10 @@ Grazie!"</string>
474
475
<stringname="dialog_detach_from_series_text_single">"Staccare questo elemento dalla serie ti permetterà di avere sotto-attività indipendenti o note collegate, ma non ci sarà più link alla serie originale. Vorresti continuare?"</string>
475
476
<stringname="dialog_detach_from_series_text_attention">"Attenzione: Questa operazione non può essere annullata!"</string>
476
477
<stringname="dialog_detach_from_series_button">"Scollega dalla serie"</string>
478
+
<stringname="dialog_sync_app_outdated_title">"Applicazione di sincronizzazione obsoleta"</string>
477
479
<stringname="dialog_sync_app_outdated_message">"La tua versione attuale di %1$s non è compatibile con questa versione di jtx Board. Si prega di aggiornare a %1$s %2$s o successivamente! La sincronizzazione attraverso %1$s è attualmente sospesa."</string>
478
480
<stringname="dialog_save_current_filter_config">"Salva la configurazione del filtro corrente"</string>
<stringname="dialog_edit_stored_status_title">"Aggiungi/modifica preimpostato di stato"</string>
@@ -516,6 +518,7 @@ Grazie!"</string>
516
518
<stringname="settings_attention_experimental_feature">"Attenzione: Questa è una funzione sperimentale"</string>
517
519
<stringname="settings_create_with_current_location">"Crea nuove voci con la posizione corrente"</string>
518
520
<stringname="settings_create_with_current_location_sub">"Concedi l'accesso alla tua posizione durante l'utilizzo di questa app per utilizzare questa funzionalità."</string>
<stringname="filter_presets_edit_info">"Si prega di aggiungere/aggiornare/eliminare le preimpostazioni del filtro dal menu filtro nella vista elenco."</string>
<stringname="alarms_always_ondue">"Sempre in scadenza"</string>
572
+
<stringname="alarms_always_on_save">"Sempre al salvataggio (sperimentale)"</string>
569
573
<stringname="settings_auto_alarm_sub">"Attivare per creare automaticamente gli allarmi. Scegliere ´\"Sempre attivo\" per non creare un allarme, ma per essere avvisati in ogni caso quando un'attività è in scadenza."</string>
570
574
<stringname="settings_protect_biometric">"Proteggi le voci con la biometria"</string>
571
575
<stringname="settings_protect_biometric_sub">"Questa funzione nasconde le voci selezionate fino a quando non vengono sbloccate con dati biometrici, ma non crittografa/decifrano i dati in background."</string>
@@ -579,7 +583,7 @@ Grazie!"</string>
579
583
<stringname="list_due_without">"Senza data di scadenza"</string>
580
584
<stringname="list_snackbar_no_collection">"Aggiungere una raccolta locale o sincronizzare una raccolta remota che supporti questo modulo."</string>
0 commit comments