Skip to content

Commit f38d25f

Browse files
fix: typo translating.md ISO 369-1 => ISO 639-1 (#109)
Co-authored-by: Jay <[email protected]>
1 parent d4a5a72 commit f38d25f

12 files changed

+21
-21
lines changed

posts/ar/translating.md

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -26,7 +26,7 @@ Once you've finished configuring your language and translating the phrases and l
2626
const {language-shortcut}Config = require('./{language-shortcut}.config.js');
2727
```
2828

29-
Of course, remember to replace `{language-shortuct}` with the correct [ISO 369-1](https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1) code (in the variable name, too!).
29+
Of course, remember to replace `{language-shortuct}` with the correct [ISO 639-1](https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1) code (in the variable name, too!).
3030

3131
Now, look for the `langs` constant. If this constant is located above your `require` statement, move your `require` statement above it. To the `langs` list, add the following object:
3232

@@ -44,4 +44,4 @@ const langs = [
4444

4545
Now, you can begin translating the files. Copy the folder `posts/en` into a new folder `posts/{language-shortcut}` and translate all the files (don't translate the filenames, of course).
4646

47-
If you hit any problems, feel free to [create and issue](https://github.com/axios/axios-docs/issues/new/choose).
47+
If you hit any problems, feel free to [create and issue](https://github.com/axios/axios-docs/issues/new/choose).

posts/en/translating.md

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -26,7 +26,7 @@ Once you've finished configuring your language and translating the phrases and l
2626
const {language-shortcut}Config = require('./{language-shortcut}.config.js');
2727
```
2828

29-
Of course, remember to replace `{language-shortuct}` with the correct [ISO 369-1](https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1) code (in the variable name, too!).
29+
Of course, remember to replace `{language-shortuct}` with the correct [ISO 639-1](https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1) code (in the variable name, too!).
3030

3131
Now, look for the `langs` constant. If this constant is located above your `require` statement, move your `require` statement above it. To the `langs` list, add the following object:
3232

@@ -44,4 +44,4 @@ const langs = [
4444

4545
Now, you can begin translating the files. Copy the folder `posts/en` into a new folder `posts/{language-shortcut}` and translate all the files (don't translate the filenames, of course).
4646

47-
If you hit any problems, feel free to [create and issue](https://github.com/axios/axios-docs/issues/new/choose).
47+
If you hit any problems, feel free to [create and issue](https://github.com/axios/axios-docs/issues/new/choose).

posts/es/translating.md

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -28,7 +28,7 @@ en la configuración principal. Para hacerlo, abre `inert.config.js` y agrega lo
2828
const {language-shortcut}Config = require('./{language-shortcut}.config.js');
2929
```
3030

31-
Claro, recuerda reemplazar `{language-shortcut}` con el código correcto [ISO 369-1](https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1) (en el nombre de la variable, !tambien!).
31+
Claro, recuerda reemplazar `{language-shortcut}` con el código correcto [ISO 639-1](https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1) (en el nombre de la variable, !tambien!).
3232

3333
Ahora, busca la constante `langs`. Si la constante esta por encima de tu declaración `require`, mueve tu declaración `require` arriba. En la lista `langs`, agrega el siguiente objecto:
3434

posts/fa/translating.md

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -26,7 +26,7 @@ title: 'ترجمه مستندات'
2626
const {اختصار-زبان}Config = require('./{اختصار-زبان}.config.js');
2727
```
2828

29-
البته به یاد داشته باشید که `{اختصار-زبان}` را با کد دو حرفی استاندارد [ISO 369-1](https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1) جایگزین کنید (همچنین در نام متغیرها!).
29+
البته به یاد داشته باشید که `{اختصار-زبان}` را با کد دو حرفی استاندارد [ISO 639-1](https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1) جایگزین کنید (همچنین در نام متغیرها!).
3030

3131
اکنون، به دنبال متغیر ثابت `langs` باشید. اگر این متغیر ثابت در بالای عبارت `require` شما قرار دارد ، عبارت `require` خود را به بالای آن منتقل کنید. به لیست `langs` ، شیء زیر را اضافه کنید:
3232

@@ -44,4 +44,4 @@ const langs = [
4444

4545
اکنون می توانید ترجمه فایل ها را شروع کنید. پوشه `posts/en` را در یک پوشه `posts/{اختصار-زبان}` کپی کرده و همه فایلها را ترجمه کنید (البته نام فایلها را ترجمه نکنید).
4646

47-
اگر با مشکلی روبرو شدید، مشکل خود را در [طرح مشکل](https://github.com/axios/axios-docs/issues/new/choose) مطرح کنید.
47+
اگر با مشکلی روبرو شدید، مشکل خود را در [طرح مشکل](https://github.com/axios/axios-docs/issues/new/choose) مطرح کنید.

posts/ja/translating.md

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -25,7 +25,7 @@ Axios をできるだけ多くの人が利用できるようにするには、
2525
const {language-shortcut}Config = require('./{language-shortcut}.config.js');
2626
```
2727

28-
もちろん、`{language-shortuct}` を正しい [ISO 369-1](https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1) コードに置き換えることを忘れないでください (変数名にも書いてあります!)。
28+
もちろん、`{language-shortuct}` を正しい [ISO 639-1](https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1) コードに置き換えることを忘れないでください (変数名にも書いてあります!)。
2929

3030
ここで、定数 `langs` を探します。この定数が `require` 文の上にある場合は、 `require` 文をその上に移動してください。`langs` のリストに、次のオブジェクトを追加してください。
3131

posts/kr/translating.md

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -28,7 +28,7 @@ title: '문서 번역'
2828
const {language-shortcut}Config = require('./{language-shortcut}.config.js');
2929
```
3030

31-
물론 `{language-shortuct}`을 정확한 [ISO 369-1](https://ko.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1) 코드로 대체하는 것을 잊지마세요.
31+
물론 `{language-shortuct}`을 정확한 [ISO 639-1](https://ko.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1) 코드로 대체하는 것을 잊지마세요.
3232

3333
이제 `langs` 상수를 찾으세요. `require` 문 앞에 상수가 있을 경우, `require`를 상수 선언 앞으로 이동하세요. `langs` 목록에 다음 객체를 추가해야 합니다:
3434

@@ -46,4 +46,4 @@ const langs = [
4646

4747
이제, 당신은 파일 번역을 시작할 수 있습니다. `posts/en` 폴더를 복사해서 `posts/{language-shortcut}`로 이름을 바꾸고, 모든 파일을 번역하세요.
4848

49-
만약 어떠한 문제에 부딪히면, [이슈를 만들어주세요](https://github.com/axios/axios-docs/issues/new/choose).
49+
만약 어떠한 문제에 부딪히면, [이슈를 만들어주세요](https://github.com/axios/axios-docs/issues/new/choose).

posts/ptBR/translating.md

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -25,7 +25,7 @@ Uma vez que tiver terminado a configuração do seu idioma e a tradução das fr
2525
const {language-shortcut}Config = require('./{language-shortcut}.config.js');
2626
```
2727

28-
E claro, lembre-se de substituir `{language-shortcut}` com o valor código correto do [ISO 369-1](https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1) (no nome da variável também).
28+
E claro, lembre-se de substituir `{language-shortcut}` com o valor código correto do [ISO 639-1](https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1) (no nome da variável também).
2929

3030
Agora procure pela constante `langs`. Se a constante estiver localizada antes do seu `require`, mova o seu `require` acima dele. Na lista de `langs`, adicione o seguinte objeto:
3131

@@ -43,4 +43,4 @@ const langs = [
4343

4444
Agora você pode começa a traduzir os arquivos, copie a pasta `posts/en` em uma nova pasta `posts/{language-shortcut}` e traduza todos os arquivos. (não traduza o nome dos arquivos, é claro).
4545

46-
Caso você tenha algum problema durante o percurso de tradução, sinta-se livre em [criar uma issue](https://github.com/axios/axios-docs/issues/new/choose).
46+
Caso você tenha algum problema durante o percurso de tradução, sinta-se livre em [criar uma issue](https://github.com/axios/axios-docs/issues/new/choose).

posts/ru/translating.md

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -26,7 +26,7 @@ title: 'Перевод документации'
2626
const {language-shortcut}Config = require('./{language-shortcut}.config.js');
2727
```
2828

29-
Конечно, не забудьте заменить `{language-shortuct}` правильным кодом [ISO 369-1](https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1) (также в названии переменной!).
29+
Конечно, не забудьте заменить `{language-shortuct}` правильным кодом [ISO 639-1](https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1) (также в названии переменной!).
3030

3131
Теперь ищите константу `langs`. Если эта константа находится над оператором `require`, переместите его над ним. В список langs добавьте следующий объект:
3232

@@ -44,4 +44,4 @@ const langs = [
4444

4545
Теперь можно начать перевод файлов. Скопируйте папку `posts/en` в новую папку `posts/{language-shortcut}` и переведите все файлы (конечно, не переводите названия файлов).
4646

47-
Если у вас возникли проблемы, не стесняйтесь [создать issue](https://github.com/axios/axios-docs/issues/new/choose).
47+
Если у вас возникли проблемы, не стесняйтесь [создать issue](https://github.com/axios/axios-docs/issues/new/choose).

posts/tr/translating.md

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -25,7 +25,7 @@ Dilinizi yapılandırmayı ve yapılandırma dosyasındaki cümleleri ve bağlan
2525
const {dil-kısayolu}Config = require('./{language-shortcut}.config.js');
2626
```
2727

28-
Elbette, `{dil-kısayolu}`nu doğru [ISO 369-1](https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1) koduyla (değişken adında da!) değiştirmeyi unutmayın.
28+
Elbette, `{dil-kısayolu}`nu doğru [ISO 639-1](https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1) koduyla (değişken adında da!) değiştirmeyi unutmayın.
2929

3030
Şimdi, `langs` sabitini (constant) arayın. Bu sabit (constant), `require` ifadenizin üzerinde bulunuyorsa, `require` ifadenizi onun üzerine taşıyın. `langs` listesine aşağıdaki nesneyi ekleyin:
3131

posts/uk/translating.md

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -25,7 +25,7 @@ title: 'Переклад документації'
2525
const {language-shortcut}Config = require('./{language-shortcut}.config.js');
2626
```
2727

28-
Звичайно, не забудьте замінити `{language-shortcut}` правильним кодом [ISO 369-1](https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1) (також у назві змінної!).
28+
Звичайно, не забудьте замінити `{language-shortcut}` правильним кодом [ISO 639-1](https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1) (також у назві змінної!).
2929

3030
Тепер шукайте константу `langs`. Якщо ця константа знаходиться над вашим оператором `require`, перемістіть його над ним. До списку `langs` додайте такий об’єкт:
3131

@@ -43,4 +43,4 @@ const langs = [
4343

4444
Тепер ви можете розпочати переклад файлів. Скопіюйте папку `posts/en` в нову папку `posts/{language-shortcut} `і перекладіть усі файли (звичайно, не перекладайте назви файлів).
4545

46-
Якщо у вас виникли проблеми, не соромтеся [створити issue](https://github.com/axios/axios-docs/issues/new/choose).
46+
Якщо у вас виникли проблеми, не соромтеся [створити issue](https://github.com/axios/axios-docs/issues/new/choose).

posts/vi/translating.md

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -25,7 +25,7 @@ Sau khi bạn đã làm xong việc cấu hình và phiên dịch các từ ng
2525
const {mã-ngôn-ngữ}Config = require('./{mã-ngôn-ngữ}.config.js');
2626
```
2727

28-
Đương nhiên là nhớ thay `{mã-ngôn-ngữ}` bằng đúng mã [ISO 369-1](https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1), thay luôn cho cả tên biến nữa).
28+
Đương nhiên là nhớ thay `{mã-ngôn-ngữ}` bằng đúng mã [ISO 639-1](https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1), thay luôn cho cả tên biến nữa).
2929

3030
Giờ bạn kiếm hằng `langs`. Nếu hằng này nằm ở bên trên phát biểu `require` kia của bạn, thì di chuyển phát biểu `require` đấy lên bên trên nó. Rồi thêm đối tượng như sau vào danh sách trong hằng `langs`:
3131

@@ -43,4 +43,4 @@ const langs = [
4343

4444
Bây giờ bạn có thể bắt đầu phiên dịch file rồi. Sao chép thư mục `posts/en` vào một thư mục mới `posts/{mã-ngôn-ngữ}` và phiên dịch tất cả file (tất nhiên đừng dịch tên file).
4545

46-
Nếu bạn gặp phải bất kì trục trặc gì, cứ thoải mái [tạo và đưa ra vấn đề](https://github.com/axios/axios-docs/issues/new/choose).
46+
Nếu bạn gặp phải bất kì trục trặc gì, cứ thoải mái [tạo và đưa ra vấn đề](https://github.com/axios/axios-docs/issues/new/choose).

posts/zh/translating.md

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -25,7 +25,7 @@ title: '翻译文档'
2525
const {language-shortcut}Config = require('./{language-shortcut}.config.js');
2626
```
2727

28-
当然,别忘了将上面这行代码的`{language-shortuct}`部分替换成你所使用语言的[ISO 369-1](https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1)双字母代号。
28+
当然,别忘了将上面这行代码的`{language-shortuct}`部分替换成你所使用语言的[ISO 639-1](https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1)双字母代号。
2929

3030
现在,找到该文件的`langs`常量。如果该常量的声明在你的`require`语句之前,请将你的`require`语句移至该常量声明之前。对于`langs`列表,你需要添加如下这个对象:
3131

@@ -43,4 +43,4 @@ const langs = [
4343

4444
现在,你可以开始翻译文档了。将`posts/en`文件夹复制到一个新文件夹`posts/{language-shortcut}`,翻译这个新文件夹下的所有文件(保持文件名不变,只翻译文件内容)。
4545

46-
如果你遇到了任何问题,欢迎前来[提出问题](https://github.com/axios/axios-docs/issues/new/choose)
46+
如果你遇到了任何问题,欢迎前来[提出问题](https://github.com/axios/axios-docs/issues/new/choose)

0 commit comments

Comments
 (0)