diff --git a/data/po/LINGUAS b/data/po/LINGUAS index 3bddd2a2..2f686350 100644 --- a/data/po/LINGUAS +++ b/data/po/LINGUAS @@ -1,8 +1,10 @@ en +es_ES fr it_IT nl nl_BE pl ru +tr zh_CN diff --git a/data/po/tr.po b/data/po/tr.po new file mode 100644 index 00000000..ac0c1a5c --- /dev/null +++ b/data/po/tr.po @@ -0,0 +1,60 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Alexey Rochev +# This file is distributed under the same license as the tremotesf package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Mehmet BEKGÖZ, 2023 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tremotesf\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-31 19:28+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-31 13:48+0000\n" +"Last-Translator: Mehmet BEKGÖZ, 2023\n" +"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/equeim/teams/72280/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: tmp.desktop.in:4 ../org.equeim.Tremotesf.appdata.xml.in:7 +msgid "Tremotesf" +msgstr "Tremotesf" + +#: tmp.desktop.in:5 ../org.equeim.Tremotesf.appdata.xml.in:8 +msgid "Remote GUI for Transmission BitTorrent client" +msgstr "Transmission BitTorrent istemcisi için uzaktan uygulama" + +#: ../org.equeim.Tremotesf.appdata.xml.in:11 +msgid "" +"Tremotesf is a remote GUI for Transmission BitTorrent client. You can fully " +"control your transmission-daemon instance, manage torrents, set Transmission" +" settings, view server statistics." +msgstr "" +"Tremotesf, Transmission BitTorrent istemcisi için uzaktan bir GUI'dir. " +"Transmission-daemon örneğinizi tamamen kontrol edebilir, torrentleri " +"yönetebilir, transmission ayarlarını yapabilir, sunucu istatistiklerini " +"görüntüleyebilirsiniz." + +#: ../org.equeim.Tremotesf.appdata.xml.in:14 +msgid "" +"You can add several servers profiles and switch between them (only one can " +"be connected at a time). Tremotesf has support of HTTPS, including self-" +"signed certificates and client certificate authentication. You can set " +"mounted directories for servers and quickly open torrents' files and choose " +"download directory from file dialog." +msgstr "" +"Birkaç sunucu profili ekleyebilir ve bunlar arasında geçiş yapabilirsiniz " +"(aynı anda yalnızca bir tanesi bağlanabilir). Tremotesf, kendinden imzalı " +"sertifikalar ve istemci sertifikası kimlik doğrulaması dahil olmak üzere " +"HTTPS desteğine sahiptir. Sunucular için monte edilmiş dizinler " +"ayarlayabilir ve torrent dosyalarını hızlı bir şekilde açabilir ve dosya " +"iletişim kutusundan indirme dizinini seçebilirsiniz." + +#: ../org.equeim.Tremotesf.appdata.xml.in:41 +msgid "Alexey Rochev" +msgstr "Alexey Rochev" diff --git a/src/translators.html b/src/translators.html index 1b8566a0..0d726ff8 100644 --- a/src/translators.html +++ b/src/translators.html @@ -28,6 +28,9 @@
  • French

    Jonathan Blanc
    Nicolas Roudninski

  • +
  • German

    +

    LaszloEr

    +
  • Italian (Italy)

    albanobattistella
    Ioma Taani

  • @@ -40,4 +43,7 @@
  • Spanish

    carlosgonzz <carlosgonz@protonmail.com>

  • +
  • Turkish

    +

    Mehmet BEKGÖZ

    +
  • diff --git a/translations/CMakeLists.txt b/translations/CMakeLists.txt index 7c3cd439..53c69d49 100644 --- a/translations/CMakeLists.txt +++ b/translations/CMakeLists.txt @@ -5,6 +5,7 @@ find_package(Qt${TREMOTESF_QT_VERSION_MAJOR} ${TREMOTESF_MINIMUM_QT_VERSION} REQUIRED COMPONENTS LinguistTools) # Make sure to also change translations.qrc qt_add_translation(qm_files + de.ts en.ts es.ts fr.ts @@ -13,6 +14,7 @@ qt_add_translation(qm_files nl.ts pl.ts ru.ts + tr.ts zh_CN.ts ) add_custom_target(translations ALL DEPENDS ${qm_files}) diff --git a/translations/de.ts b/translations/de.ts new file mode 100644 index 00000000..9dcec9fb --- /dev/null +++ b/translations/de.ts @@ -0,0 +1,2283 @@ + + + tremotesf + + + + About + "About" dialog title +---------- +"About" dialog's "About" tab title + Über + + + + <p>&#169; 2015-2024 Alexey Rochev &lt;<a href="mailto:equeim@gmail.com">equeim@gmail.com</a>&gt;</p> +<p>Source code: <a href="https://github.com/equeim/tremotesf2">https://github.com/equeim/tremotesf2</a></p> +<p>Translations: <a href="https://www.transifex.com/equeim/tremotesf">https://www.transifex.com/equeim/tremotesf</a></p> + "About" dialog text + + + + + Maintainer + + + + + Contributor + + + + + Authors + "About" dialog's "Authors" tab title + Autoren + + + + Translators + "About" dialog's "Translators" tab title + Übersetzer + + + + License + "About" dialog's "License" tab title + Lizenz + + + + Add Torrent File + Dialog title + Torrent-Datei öffnen + + + + + Free space: %1 + %1 is a amount of free space in a directory, e.g. 1 GiB + Freier Speicherplatz: %1 + + + + Error getting free space + Fehler beim Berechnen von freiem Speicher + + + + Files + Torrent properties dialog tab + Dateien + + + + + + + + High + Torrent's file loading priority +---------- +Torrent's loading priority + Hoch + + + + + + + + Normal + Torrent's file loading priority +---------- +Torrent's loading priority + Normal + + + + + + + + Low + Torrent's file loading priority +---------- +Torrent's loading priority + Niedrig + + + + Start downloading after adding + Nach dem Hinzufügen mit dem Download starten + + + + Add Torrent Link + Dialog title + Torrent-Link öffnen + + + + + + No servers + Servers list placeholder + Keine Server + + + + + + + + + + Disconnected + Server connection status +---------- +Notification title when disconnected from server +---------- +Message that appears when disconnected from server + Getrennt + + + + Downloading + Noun + "Downloading" server setting page + Herunterladen + + + + Start added torrents + Check box label + Hinzugefügte Torrents starten + + + + Append ".part" to names of incomplete files + Check box label + Zu nicht fertigen Dateinamen ".part" hinzufügen + + + + + Rename + Dialog title +---------- +Dialog confirmation button + Umbenennen + + + + Select Directory + Directory chooser dialog title + Verzeichnis wählen + + + + + + Status + Title of torrents status filters list +---------- +Torrents list column name +---------- +Trackers list column title + Status + + + + Directories + Title of torrents download directory filters list + Verzeichnisse + + + + + Trackers + Title of torrents tracker filters list +---------- +Torrent properties dialog tab + Tracker + + + + + Priority + Column title in torrent's file list +---------- +Torrents list column name + Priorität + + + + + Mixed + Torrent's file loading priority +---------- +File loading priority + Gemischt + + + + No torrents + Torrents list placeholder + Keine Torrents + + + + + + + Remove + Button +---------- +Dialog confirmation button + Entfernen + + + + Set Location + Dialog title for changing torrent's download directory + Ziel wählen + + + + + + Error adding torrent + Fehler beim hinzufügen von Torrent + + + + This torrent is already added + Dieser Torrent wurde bereits hinzugefügt + + + + Torrent added + Notification title + Torrent hinzugefügt + + + + Torrent finished + Notification title + Torrent fertig + + + + Network + "Network" server settings page + Netzwerk + + + + + Connection + Title of settings section related to peer connections +---------- +Options section + Verbindung + + + + Random port on Transmission start + Check box label + Zufälliger Port beim Start von Transmission + + + + Enable port forwarding + Check box label + Port-Forwarding aktivieren + + + + Allow + Encryption mode (allow/prefer/require) + Erlauben + + + + Prefer + Encryption mode (allow/prefer/require) + Bevorzugen + + + + Require + Encryption mode (allow/prefer/require) + Voraussetzen + + + + Enable DHT + Check box label + DHT aktivieren + + + + Peer Limits + Peer-Limits + + + + + + Peers + Torrent's properties dialog tab +---------- +Torrent's limits tab section +---------- +Trackers list column title + Peers + + + + Queue + "Queue" server settings page + Warteschlange + + + + Also delete the files on the hard disk + Check box label + Auch die Dateien auf dem Datenträger löschen + + + + Seeding + Noun + "Seeding" server setting page + Seeden + + + + Overwrite + Dialog's confirmation button + Überschreiben + + + + Server already exists + Server existiert bereits + + + + Add Server + Dialog title + Server hinzufügen + + + + + Name + Column title in torrent's file list +---------- +Torrents list column name + Name + + + + + Address + Peers list column title +---------- +Trackers list column title + Adresse + + + + Default + Default proxy option + Standard + + + + HTTPS + HTTPS + + + + SOCKS5 + SOCKS5 proxy option + SOCKS5 + + + + Server uses self-signed certificate + Check box label + Server nutzt selbst signiertes Zertifikat + + + + Server's certificate in PEM format + Text field placeholder + Server-Zertifikat in PEM-Format + + + + + Load from file... + Button + Datei laden von... + + + + Use client certificate authentication + Check box label + Client-Zertifikat-Authentifizierung nutzen + + + + Certificate in PEM format with private key + Text field placeholder + Zertifikat in PEM-Format mit privatem Schlüssel + + + + Authentication + Check box label + Authentifizierung + + + + Auto reconnect on error + Check box label + Bei Fehler automatisch neu verbinden + + + + Mounted directories + Gemountete Verzeichnisse + + + + Local directory + Column title in the list of mounted directories + Lokale Verzeichnisse + + + + Remote directory + Column title in the list of mounted directories + Remote-Verzichnisse + + + + + Add + Button +---------- +Dialog confirmation button + Hinzufügen + + + + + Speed + "Speed" server settings page +---------- +Torrent's limits tab section + Geschwindigkeit + + + + Connection Settings + Dialog title + Verbindungseinstellungen + + + + + Edit... + Button + Bearbeiten... + + + + Add Server... + Button + Server hinzufügen... + + + + Add... + Button + Hinzufügen... + + + + Connect to server on startup + Check box label + Beim Starten zu Server verbinden + + + + Adding torrents + Options section + Torrents hinzufügen + + + + Add torrent parameters + + + + + Reset + + + + + Show main window when adding torrents + Check box label + + + + + Show dialog when adding torrents + Check box label + + + + + Automatically fill link from clipboard when adding torrent link + Check box label + Link automatisch aus Zwischenablage einfügen + + + + Tip: you can also press %1 in main window to add torrents from clipboard + %1 is a key binding, e.g. "Ctrl + C" + Tip: im Hauptfenster %1 drücken, um Torrents aus der Zwischenablage hinzuzufügen + + + + Other behaviour + Options section + + + + + Open properties dialog + + + + + Open torrent's file + + + + + Open download directory + + + + + What to do when torrent in the list is double clicked: + + + + + Notifications + Options section + Benachrichtigungen + + + + Notify when disconnecting from server + Check box label + Bei Abmelden von Server benachrichtigen + + + + Notify on added torrents + Check box label + Beim Hinzufügen von Torrents benachrichtigen + + + + Notify on finished torrents + Check box label + Beim Fertigstellen von Torrents benachrichtigen + + + + When connecting to server + Options section + Beim Verbinden zum Server + + + + Notify on added torrents since last connection to server + Check box label + Benachrichtigung über hinzugefügte Torrents seit der letzten Verbindung zum Server + + + + Notify on finished torrents since last connection to server + Check box label + Benachrichtigung über fertiggestellte Torrents seit der letzten Verbindung zum Server + + + + + + Progress + Column title in torrent's file list +---------- +Torrents list column name +---------- +Peers list column title + Fortschritt + + + + ETA + Torrents list column name + Restzeit + + + + Server Stats + Dialog title + Serverdaten + + + + Current session + Server stats section for current Transmission launch + Aktuelle Sitzung + + + + Ratio + Torrents list column name + Verhältnis + + + + Total + Server stats section for all Transmission launches (accumulated) + Gesamt + + + + %Ln times + How many times Transmission was launched + Einmal%Ln mal + + + + + Size + Column title in torrent's file list +---------- +Torrents list column name + Größe + + + + + Limits + Speed limits section +---------- +Torrent's properties dialog tab + Begrenzungen + + + + Alternative Limits + Alternative speed limits section + Alternative Begrenzungen + + + + Enable + Check box label + aktivieren + + + + Scheduled + Title of alternative speed limit scheduling section + Geplant + + + + to + Separates time range input fields. E.g. "to" inside "1:00 AM to 5:00 AM" + bis + + + + Every day + Jeden Tag + + + + Weekdays + Wochentage + + + + Weekends + Wochenenden + + + + %1 of %2 (%3) + Torrent's completion size, e.g. 100 MiB of 200 MiB (50%). %1 is completed size, %2 is size, %3 is progress in percents + %1 von %2 (%3) + + + + Checking (%L1) + Filter option of torrents list's status filter. %L1 is a number of torrents with that status + Überprüfen (%L1) + + + + Honor global limits + Check box label + Globale Beschränkungen befolgen + + + + + Use global settings + Seeding ratio limit mode (global settings/stop at ratio/unlimited) +---------- +Seeding idle limit mode (global settings/stop if idle for/unlimited) + Globale Einstellungen nutzen + + + + Seed regardless of ratio + Seeding ratio limit mode (global settings/stop at ratio/unlimited) + + + + + + Stop seeding at ratio: + Seeding ratio limit mode (global settings/stop at ratio/unlimited) + Bei diesem Verhältnis aufhören zu Seeden: + + + + Seed regardless of activity + Seeding idle limit mode (global settings/stop if idle for/unlimited) + + + + + + Stop seeding if idle for: + Seeding idle limit mode (global settings/stop if idle for/unlimited) + Aufhören zu seeden, wenn im Leerlauf für: + + + + Activity + Torrent's details tab section + Aktivität + + + + Completed + Torrents list column name, completed byte size + Fertiggestellt + + + + Downloaded + Torrents list column name, downloaded byte size + Heruntergeladen + + + + Paused (%1) + Torrent status while torrent also has an error. %1 is error string + Angehalten (%1) + + + + Paused + Torrent status + Angehalten + + + + Downloading (%1) + Torrent status while torrent also has an error. %1 is error string + Herunterladen (%1) + + + + Seeding (%1) + Torrent status while torrent also has an error. %1 is error string + Seeden (%1) + + + + Queued (%1) + Torrent status while torrent also has an error. %1 is error string + In Warteschlange (%1) + + + + Queued + Torrent status + In Warteschlange + + + + Checking (%1) + Torrent status while torrent also has an error. %1 is error string + Überprüfen (%1) + + + + Checking + Torrent status + Überprüfen + + + + Queued for checking (%1) + Torrent status while torrent also has an error. %1 is error string + Zur Prüfung eingereiht (%1) + + + + Downloading to peers + Torrents list column name, number of peers that we are downloading from + + + + + Uploading to peers + Torrents list column name, number of peers that we are uploading to + + + + + Uploaded + Torrents list column name, uploaded byte size + Hochgeladen + + + + + Seeders + Torrents list column name, number of seeders reported by trackers +---------- +Trackers list column title + Seeder + + + + + Leechers + Torrents list column name, number of leechers reported by trackers +---------- +Trackers list column title + Leecher + + + + Information + Torrent's details tab section + Information + + + + Torrent Removed + Message that appears when torrent is removed + Torrent entfernt + + + + Edit Tracker + Dialog title + Tracker bearbeiten + + + + Torrent file: + Input field's label + Torrent-Datei: + + + + Torrent link: + Input field's label + Torrent-Link: + + + + + + Download directory: + Input field's label + Downloadverzeichnis: + + + + + Torrent priority: + Combo box label + Priorität: + + + + Delete .torrent file + + + + + Move .torrent file to trash + + + + + Loading + Placeholder shown when torrent file is being read/parsed + Laden + + + + &Connect + Button / menu item to connect to server + &Verbinden + + + + &Disconnect + Button / menu item to disconnect from server + Verbindung &trennen + + + + &Add Torrent File... + Menu item + + + + + Add Torrent &Link... + Menu item + + + + + P&ause + Torrent's context menu item + + + + + &Delete + Torrent's context menu item + + + + + + Open &Download Directory + Torrent's context menu item +---------- +Context menu item + + + + + Delete with files + + + + + Delete + Löschen + + + + Delete Torrent + Dialog title + Torrent löschen + + + + Are you sure you want to delete this torrent? + Soll der Torrent wirklich gelöscht werden? + + + + Delete Torrents + Dialog title + Torrents löschen + + + + Are you sure you want to delete %Ln selected torrents? + %Ln is a number of torrents selected for deletion + Soll dieser Torrent wirklich gelöscht werden?Sollen %Ln Torrents wirklich gelöscht werden? + + + + No torrents matching filters + Torrents list placeholder + Keine Torrents passen zu dem Filter + + + + &Quit + Menu item + + + + + &Torrent + Menu bar item + + + + + Torrents will be added after connection to server: + Message shown when user attempts to add torrent while disconnect from server. After that will be list of added torrents + + + + + &Properties + Torrent's context menu item + &Eigenschaften + + + + &Show Tremotesf + + + + + &Hide Tremotesf + + + + + &Start + Torrent's context menu item + + + + + Start &Now + Torrent's context menu item + + + + + Copy &Magnet Link + Torrent's context menu item + + + + + + + &Remove + Server's context menu item +---------- +Context menu item +---------- +Tracker's context menu item + + + + + Set &Location + Torrent's context menu item + + + + + + &Open + Torrent's context menu item +---------- +Context menu item + + + + + &Check Local Data + Torrent's context menu item + + + + + + Reanno&unce + Torrent's context menu item +---------- +Button + + + + + &Queue + Torrent's context menu item + + + + + Move To &Top + Torrent's context menu item + + + + + Move &Up + Torrent's context menu item + + + + + Move &Down + Torrent's context menu item + + + + + Move To &Bottom + Torrent's context menu item + + + + + + &Connection Settings + + + + + &Server Options + + + + + Server S&tats + + + + + + Select Files + File chooser dialog title + Dateien wählen + + + + Torrent Files (*.torrent) + Torrent file type. Parentheses and text within them must remain unchanged + Torrent-Dateien (*.torrent) + + + + + + + + Error + Dialog title +---------- +Trackers list column title + Fehler + + + + This file/directory does not exist + + + + + &File + Menu bar item + &Datei + + + + &Close Window + + + + + &Edit + Menu bar item + &Bearbeiten + + + + Select &All + + + + + &Invert Selection + + + + + &View + Menu bar item + Ans&icht + + + + &Toolbar + + + + + &Sidebar + + + + + St&atusbar + + + + + &Lock Toolbar + + + + + T&ools + Menu bar item + + + + + &Options + + + + + S&hutdown Server + + + + + Shutdown Server + Dialog title + + + + + Are you sure you want to shutdown remote Transmission instance? + + + + + Shutdown + Dialog confirmation button + Herunterfahren + + + + &Help + Menu bar item + &Hilfe + + + + &About + Menu item opening "About" dialog + Ü&ber + + + + Icon Only + Toolbar mode + Nur Symbole + + + + Text Only + Toolbar mode + Nur Text + + + + Text Beside Icon + Toolbar mode + Text neben Symbolen + + + + Text Under Icon + Toolbar mode + Text unter Symbolen + + + + Follow System Style + Toolbar mode + System-Design nutzen + + + + Show Tremotesf + Button on notification + Tremotesf anzeigen + + + + Active (%L1) + Filter option of torrents list's status filter. %L1 is a number of torrents with that status + Aktiv (%L1) + + + + Downloading (%L1) + Filter option of torrents list's status filter. %L1 is a number of torrents with that status + Herunterladen (%L1) + + + + Seeding (%L1) + Filter option of torrents list's status filter. %L1 is a number of torrents with that status + Seeden (%L1) + + + + Paused (%L1) + Filter option of torrents list's status filter. %L1 is a number of torrents with that status + Angehalten (%L1) + + + + Errored (%L1) + Filter option of torrents list's status filter. %L1 is a number of torrents with that status + Fehler (%L1) + + + + Search... + Search field placeholder + Suche... + + + + &Select... + Context menu item to open directory chooser + &Auswählen... + + + + Overwrite Server + Dialog title + Server überschreiben + + + + Name: + Name: + + + + + Address: + Adresse: + + + + + Port: + Port: + + + + API path: + API-Pfad: + + + + Proxy + Proxy + + + + HTTP + HTTP proxy option + HTTP + + + + Proxy type: + Proxy-Typ: + + + + + Username: + Benutzername: + + + + + Password: + Passwort: + + + + + + s + Suffix that is added to input field with number of seconds, e.g. "30 s" + s + + + + Update interval: + Aktualisierungsintervall: + + + + Timeout: + Timeout: + + + + Auto reconnect interval: + Neuverbindungs-Intervall: + + + + + &Edit... + Server's context menu item +---------- +Tracker's context menu item + &Bearbeiten... + + + + Server Options + Dialog title + Servereinstellungen + + + + Directory for incomplete files: + Verzeichnis für unvollständige Dateien: + + + + + + min + Suffix that is added to input field with number of minuts, e.g. "5 min" + Min + + + + Maximum active downloads: + + + + + Maximum active uploads: + + + + + Ignore queue position if idle for: + + + + + + + kB/s + Suffix that is added to input field with download/upload speed limit, e.g. "5000 kB/s". 'k' prefix means SI prefix, i.e kB = 1000 bytes + kB/s + + + + + + Download: + Download speed limit input field label + Herunterladen: + + + + + + Upload: + Upload speed limit input field label + Hochladen: + + + + Days: + Tage: + + + + Peer port: + Peer-Port: + + + + Encryption: + Verschlüsselung: + + + + Enable μTP (Micro Transport Protocol) + Check box label + μTP (Micro Transport Protocol) aktivieren + + + + Enable PEX (Peer exchange) + Check box label + PEX (Peer exchange) aktivieren + + + + Enable local peer discovery + Check box label + Local Peer Discovery aktivieren + + + + Maximum peers per torrent: + Maximale Peers per Torrent: + + + + Maximum peers globally: + Glabales Maximum von Peers: + + + + Options + Dialog title + Einstellungen + + + + Appearance + Options section + Aussehen + + + + Follow system + Dark theme mode + Systemdesign nutzen + + + + On + Dark theme mode + Ein + + + + Off + Dark theme mode + Aus + + + + Dark theme + Dunkles Design + + + + Use system accent color + Check box label + System-Akzentfarben nutzen + + + + Remember location of last opened torrent file + Check box label + + + + + Remember parameters of last added torrent + Check box label + + + + + Show icon in the notification area + Check box label + Symbol im Benachrichtigungsbereich anzeigen + + + + &Not Download + Context menu item to unselect file for downloading + &Nicht herunterladen + + + + + &Priority + Torrent's context menu item + &Priorität + + + + &Download + Context menu item to select file for downloading + &Herunterladen + + + + &High + File loading priority + H&och + + + + &Normal + File loading priority + No&rmal + + + + &Low + File loading priority + N&iedrig + + + + + &Rename + Torrent's context menu item +---------- +Context menu item + &Umbenennen + + + + File name: + Dateiname: + + + + Details + Torrent's properties dialog tab + Details + + + + Completed: + Torrent's completed size + + + + + + + Downloaded: + Downloaded bytes +---------- +Torrent's downloaded size + Heruntergeladen: + + + + + + Uploaded: + Uploaded bytes +---------- +Torrent's uploaded size + Hochgeladen: + + + + + + Ratio: + Verhältnis: + + + + + Duration: + How much time Transmission is running + Dauer: + + + + Started: + How many times Transmission was launched + Gestartet: + + + + Free space in download directory: + Freier Speicher in Downloadverzeichnis: + + + + Download speed: + Downloadgeschwindigkeit: + + + + Upload speed: + Uploadgeschwindigkeit: + + + + ETA: + Restzeit: + + + + Seeders: + Seeder: + + + + Leechers: + Leecher: + + + + Peers we are downloading from: + Peers von denen heruntergeladen wird: + + + + Web seeders we are downloading from: + Web-Seeder von denen heruntergeladen wird: + + + + Peers we are uploading to: + Peers zu denen hochgeladen wird: + + + + Last activity: + Letzte Aktivität: + + + + Total size: + Gesamtgröße: + + + + Location: + Torrent's download directory + Ort: + + + + Hash: + Torrent's hash string + Hash: + + + + Created by: + Program that created torrent file + Erstellt von: + + + + Created on: + Date/time when torrent was created + Erstellt am: + + + + Comment: + Torrent's comment text + Kommentar: + + + + Web seeder + Web seeders list column title + Web-Seeder + + + + Web seeders + Torrent's properties dialog tab + Web-Seeder + + + + Seeding + Options section + Torrent's limits tab section + Seeden + + + + Ratio limit mode: + + + + + Idle seeding mode: + + + + + Maximum peers: + + + + + Add Trackers + Dialog title + Tracker hinzufügen + + + + Trackers announce URLs: + + + + + Tracker announce URL: + + + + + Remove Tracker + Dialog title + Tracker entfernen + + + + Are you sure you want to remove this tracker? + Soll dieser Tracker wirklich entfernt werden? + + + + Remove Trackers + Dialog title + Tracker entfernen + + + + Are you sure you want to remove %Ln selected trackers? + %Ln is number of trackers selected for deletion + Soll dieser Tracker wirklich entfernt werden?Sollen %Ln Tracker wirklich entfernt werden? + + + + + Down Speed + Torrents list column name +---------- +Peers list column title + Herunterladgeschwindigkeit + + + + + Up Speed + Torrents list column name +---------- +Peers list column title + Uploadgeschwindigkeit + + + + + + Progress Bar + Column title in torrent's file list +---------- +Torrents list column name +---------- +Peers list column title + Fortschrittsbalken + + + + Flags + Peers list column title + Flags + + + + Client + Peers list column title + Client + + + + Timed out + Server connection status + Timeout + + + + Connection error + Server connection status + Verbindungsfehler + + + + Authentication error + Server connection status + Fehler bei der Authentifizierung + + + + Parse error + Server connection status + Fehler beim Parsen + + + + Server is too new + Server connection status + Server ist zu neu + + + + Server is too old + Server connection status + Server ist zu alt + + + + Connecting... + Server connection status + Verbinden... + + + + Connected + Server connection status + Verbunden + + + + Downloading + Torrent status + Torrent status + Herunterladen + + + + Seeding + Torrent status + Torrent status + Seeden + + + + Queued for checking + Torrent status + Zur Überprüfung eingereiht + + + + Error reading torrent file + Fehler beim Lesen von Torrent-Datei + + + + Error parsing torrent file + Fehler beim Parsen von Torrent-Datei + + + + Total Size + Torrents list column name + Gesamtgröße + + + + Queue Position + Torrents list column name + Warteschlange + + + + Added on + Torrents list column name, date/time when torrent was added + Hinzugefügt am + + + + Completed on + Torrents list column name, date/time when torrent was completed + Fertiggestellt am + + + + Down Limit + Torrents list column name, download speed limit + Limit für Herunterladen + + + + Up Limit + Torrents list column name, upload speed limit + Limit für Hochladen + + + + Remaining + Torrents list column name, remaining byte size + Verbleibend + + + + Download Directory + Torrents list column name + Downloadverzeichnis + + + + Last Activity + Torrents list column name + Letzte Aktivität + + + + Inactive + Tracker status + Inaktiv + + + + Waiting for update + Tracker status + Auf Aktualisierung warten + + + + About to update + Tracker status + Wird gleich aktualisiert + + + + Updating + Tracker status + Aktualisieren + + + + Next Update + Trackers list column title + Nächste Aktualisierung + + + + %L1 B + Size suffix in bytes + %L1 B + + + + %L1 KiB + IEC 80000 binary prefixes, i.e. KiB = 1024 bytes Size suffix in kibibytes + %L1 KiB + + + + %L1 MiB + IEC 80000 binary prefixes, i.e. KiB = 1024 bytes Size suffix in mebibytes + %L1 MiB + + + + %L1 GiB + IEC 80000 binary prefixes, i.e. KiB = 1024 bytes Size suffix in gibibytes + %L1 GiB + + + + %L1 TiB + IEC 80000 binary prefixes, i.e. KiB = 1024 bytes Size suffix in tebibytes + %L1 TiB + + + + %L1 PiB + IEC 80000 binary prefixes, i.e. KiB = 1024 bytes Size suffix in pebibytes + %L1 PiB + + + + %L1 EiB + IEC 80000 binary prefixes, i.e. KiB = 1024 bytes Size suffix in exbibytes + %L1 EiB + + + + %L1 ZiB + IEC 80000 binary prefixes, i.e. KiB = 1024 bytes Size suffix in zebibytes + %L1 ZiB + + + + %L1 YiB + IEC 80000 binary prefixes, i.e. KiB = 1024 bytes Size suffix in yobibytes + %L1 YiB + + + + %L1 B/s + Download speed suffix in bytes per second + %L1 B/s + + + + + %L1 KiB/s + Download speed suffix in kibibytes per second + %L1 KiB/s + + + + %L1 MiB/s + Download speed suffix in mebibytes per second + %L1 MiB/s + + + + %L1 GiB/s + Download speed suffix in gibibytes per second + %L1 GiB/s + + + + %L1 TiB/s + Download speed suffix in tebibytes per second + %L1 TiB/s + + + + %L1 PiB/s + Download speed suffix in pebibytes per second + %L1 PiB/s + + + + %L1 EiB/s + Download speed suffix in exbibytes per second + %L1 EiB/s + + + + %L1 ZiB/s + Download speed suffix in zebibytes per second + %L1 ZiB/s + + + + %L1 YiB/s + Download speed suffix in yobibytes per second + %L1 YiB/s + + + + + %L1% + Progress in percents. %L1 must remain unchanged, % after it is a percent character + %L1% + + + + %L1 d %L2 h + Remaining time string. %L1 is days, %L2 is hours, e.g. "2 d 5 h" + %L1 T %L2 Std + + + + %L1 h %L2 m + Remaining time string. %L1 is hours, %L2 is minutes, e.g. "2 h 5 m" + %L1 Std %L2 min + + + + %L1 m %L2 s + Remaining time string. %L1 is minutes, %L2 is seconds, e.g. "2 m 5 s" + %L1 min %L2 sek + + + + %L1 s + Remaining time string. %L1 is seconds, "10 s" + %L1 sek + + + + + Error opening %1 + File opening error, %1 is a file path +---------- +Directory opening error, %1 is a file path + Fehler beim Öffnen von %1 + + + + Move files from current directory + Check box label + Dateien aus aktuellem Verzeichnis verschieben + + + + Selected directory should be inside mounted directory + Gewähltes Verzeichnis soll in eingehängtem Verzeichnis sein + + + + + + All (%L1) + Filter option of torrents list's tracker filter. %L1 is total number of torrents +---------- +Filter option of torrents list's download directory filter. %L1 is total number of torrents +---------- +Filter option of torrents list's status filter. %L1 is total number of torrents + Alle (%L1) + + + + + %1 (%L2) + Filter option of torrents list's tracker filter. %1 is tracker domain name, %L2 is number of torrents with that tracker +---------- +Filter option of torrents list's download directory filter. %1 is download directory, %L2 is number of torrents with that download directory + %1 (%L2) + + + + This directory does not exist + + + + \ No newline at end of file diff --git a/translations/tr.ts b/translations/tr.ts new file mode 100644 index 00000000..6b784dfb --- /dev/null +++ b/translations/tr.ts @@ -0,0 +1,2283 @@ + + + tremotesf + + + + About + "About" dialog title +---------- +"About" dialog's "About" tab title + Hakkında + + + + <p>&#169; 2015-2024 Alexey Rochev &lt;<a href="mailto:equeim@gmail.com">equeim@gmail.com</a>&gt;</p> +<p>Source code: <a href="https://github.com/equeim/tremotesf2">https://github.com/equeim/tremotesf2</a></p> +<p>Translations: <a href="https://www.transifex.com/equeim/tremotesf">https://www.transifex.com/equeim/tremotesf</a></p> + "About" dialog text + + + + + Maintainer + Geliştiren + + + + Contributor + Katkıda bulunan + + + + Authors + "About" dialog's "Authors" tab title + Yazarlar + + + + Translators + "About" dialog's "Translators" tab title + Çevirmenler + + + + License + "About" dialog's "License" tab title + Lisans + + + + Add Torrent File + Dialog title + Torrent Dosyası Ekle + + + + + Free space: %1 + %1 is a amount of free space in a directory, e.g. 1 GiB + Boş alan: %1 + + + + Error getting free space + Boş alan alınırken hata oluştu + + + + Files + Torrent properties dialog tab + Dosyalar + + + + + + + + High + Torrent's file loading priority +---------- +Torrent's loading priority + Yüksek + + + + + + + + Normal + Torrent's file loading priority +---------- +Torrent's loading priority + Normal + + + + + + + + Low + Torrent's file loading priority +---------- +Torrent's loading priority + Düşük + + + + Start downloading after adding + Ekledikten sonra indirmeye başla + + + + Add Torrent Link + Dialog title + Torrent Bağlantısı Ekle + + + + + + No servers + Servers list placeholder + Sunucu yok + + + + + + + + + + Disconnected + Server connection status +---------- +Notification title when disconnected from server +---------- +Message that appears when disconnected from server + Bağlantı kesildi + + + + Downloading + Noun + "Downloading" server setting page + İndiriliyor + + + + Start added torrents + Check box label + Eklenen torrentleri başlat + + + + Append ".part" to names of incomplete files + Check box label + Tamamlanmamış dosyaların adlarına ".part" ekle + + + + + Rename + Dialog title +---------- +Dialog confirmation button + Yeniden Adlandır + + + + Select Directory + Directory chooser dialog title + Dizin Seçiniz + + + + + + Status + Title of torrents status filters list +---------- +Torrents list column name +---------- +Trackers list column title + Durum + + + + Directories + Title of torrents download directory filters list + Dizinler + + + + + Trackers + Title of torrents tracker filters list +---------- +Torrent properties dialog tab + İzleyiciler + + + + + Priority + Column title in torrent's file list +---------- +Torrents list column name + Öncelik + + + + + Mixed + Torrent's file loading priority +---------- +File loading priority + Karışık + + + + No torrents + Torrents list placeholder + Torrent yok + + + + + + + Remove + Button +---------- +Dialog confirmation button + Kaldır + + + + Set Location + Dialog title for changing torrent's download directory + Konum Ayarla + + + + + + Error adding torrent + Torrent eklerken hata oluştu + + + + This torrent is already added + Bu torrent zaten eklendi + + + + Torrent added + Notification title + Torrent eklendi + + + + Torrent finished + Notification title + Torrent bitti + + + + Network + "Network" server settings page + + + + + + Connection + Title of settings section related to peer connections +---------- +Options section + Bağlantı + + + + Random port on Transmission start + Check box label + Transmission başlangıcında rastgele bağlantı noktası + + + + Enable port forwarding + Check box label + Bağlantı noktası yönlendirmeyi etkinleştir + + + + Allow + Encryption mode (allow/prefer/require) + İzin ver + + + + Prefer + Encryption mode (allow/prefer/require) + Tercih et + + + + Require + Encryption mode (allow/prefer/require) + Gerekli + + + + Enable DHT + Check box label + DHT'yi Etkinleştir + + + + Peer Limits + Eş Limitleri + + + + + + Peers + Torrent's properties dialog tab +---------- +Torrent's limits tab section +---------- +Trackers list column title + Eşler + + + + Queue + "Queue" server settings page + Kuyruk + + + + Also delete the files on the hard disk + Check box label + Sabit diskteki dosyaları da silin + + + + Seeding + Noun + "Seeding" server setting page + Gönderiliyor + + + + Overwrite + Dialog's confirmation button + Üzerine Yaz + + + + Server already exists + Sunucu zaten mevcut + + + + Add Server + Dialog title + Sunucu Ekle + + + + + Name + Column title in torrent's file list +---------- +Torrents list column name + Ad + + + + + Address + Peers list column title +---------- +Trackers list column title + Adres + + + + Default + Default proxy option + Varsayılan + + + + HTTPS + HTTPS + + + + SOCKS5 + SOCKS5 proxy option + SOCKS5 + + + + Server uses self-signed certificate + Check box label + Sunucu kendinden imzalı sertifika kullanır + + + + Server's certificate in PEM format + Text field placeholder + Sunucunun PEM biçimindeki sertifikası + + + + + Load from file... + Button + Dosyadan yükle... + + + + Use client certificate authentication + Check box label + İstemci sertifikası kimlik doğrulamasını kullan + + + + Certificate in PEM format with private key + Text field placeholder + Özel anahtarlı PEM formatında sertifika + + + + Authentication + Check box label + Kimlik Doğrula + + + + Auto reconnect on error + Check box label + Hata durumunda otomatik yeniden bağlan + + + + Mounted directories + Bağlanmış dizinler + + + + Local directory + Column title in the list of mounted directories + Yerel dizin + + + + Remote directory + Column title in the list of mounted directories + Uzak dizin + + + + + Add + Button +---------- +Dialog confirmation button + Ekle + + + + + Speed + "Speed" server settings page +---------- +Torrent's limits tab section + Hız + + + + Connection Settings + Dialog title + Bağlantı Ayarları + + + + + Edit... + Button + Düzenle... + + + + Add Server... + Button + Sunucu Ekle... + + + + Add... + Button + Ekle... + + + + Connect to server on startup + Check box label + Başlangıçta sunucuya bağlan + + + + Adding torrents + Options section + Torrent ekleme + + + + Add torrent parameters + + + + + Reset + + + + + Show main window when adding torrents + Check box label + + + + + Show dialog when adding torrents + Check box label + + + + + Automatically fill link from clipboard when adding torrent link + Check box label + Torrent bağlantısı eklerken bağlantıyı panodan otomatik olarak doldur + + + + Tip: you can also press %1 in main window to add torrents from clipboard + %1 is a key binding, e.g. "Ctrl + C" + İpucu: Torrentleri panodan eklemek için ana pencerede %1 basabilirsiniz + + + + Other behaviour + Options section + + + + + Open properties dialog + + + + + Open torrent's file + + + + + Open download directory + + + + + What to do when torrent in the list is double clicked: + + + + + Notifications + Options section + Bildirimler + + + + Notify when disconnecting from server + Check box label + Sunucu ile bağlantı kesildiğinde bildir + + + + Notify on added torrents + Check box label + Torrentler eklendiğinde bildir + + + + Notify on finished torrents + Check box label + Torrentler bittiğinde bildir + + + + When connecting to server + Options section + Sunucuya bağlanırken + + + + Notify on added torrents since last connection to server + Check box label + Sunucuya son bağlantıdan bu yana eklenen torrentler hakkında bildir + + + + Notify on finished torrents since last connection to server + Check box label + Sunucuya son bağlantıdan bu yana tamamlanan torrentler hakkında bildir + + + + + + Progress + Column title in torrent's file list +---------- +Torrents list column name +---------- +Peers list column title + İlerleme + + + + ETA + Torrents list column name + ETA + + + + Server Stats + Dialog title + Sunucu İstatistikleri + + + + Current session + Server stats section for current Transmission launch + Güncel oturum + + + + Ratio + Torrents list column name + Oran + + + + Total + Server stats section for all Transmission launches (accumulated) + Toplam + + + + %Ln times + How many times Transmission was launched + %Ln kez%Ln kez + + + + + Size + Column title in torrent's file list +---------- +Torrents list column name + Boyut + + + + + Limits + Speed limits section +---------- +Torrent's properties dialog tab + Limitler + + + + Alternative Limits + Alternative speed limits section + Alternatif Limitler + + + + Enable + Check box label + Etkinleştir + + + + Scheduled + Title of alternative speed limit scheduling section + Planlanmış + + + + to + Separates time range input fields. E.g. "to" inside "1:00 AM to 5:00 AM" + için + + + + Every day + Her gün + + + + Weekdays + Hafta içi + + + + Weekends + Hafta Sonları + + + + %1 of %2 (%3) + Torrent's completion size, e.g. 100 MiB of 200 MiB (50%). %1 is completed size, %2 is size, %3 is progress in percents + %1 of %2 (%3) + + + + Checking (%L1) + Filter option of torrents list's status filter. %L1 is a number of torrents with that status + Kontrol (%L1) + + + + Honor global limits + Check box label + Küresel sınırlara uy + + + + + Use global settings + Seeding ratio limit mode (global settings/stop at ratio/unlimited) +---------- +Seeding idle limit mode (global settings/stop if idle for/unlimited) + Genel ayarları kullan + + + + Seed regardless of ratio + Seeding ratio limit mode (global settings/stop at ratio/unlimited) + Oran ne olursa olsun gönder + + + + + Stop seeding at ratio: + Seeding ratio limit mode (global settings/stop at ratio/unlimited) + Orana göre göndermeyi durdur: + + + + Seed regardless of activity + Seeding idle limit mode (global settings/stop if idle for/unlimited) + + + + + + Stop seeding if idle for: + Seeding idle limit mode (global settings/stop if idle for/unlimited) + + + + + Activity + Torrent's details tab section + + + + + Completed + Torrents list column name, completed byte size + + + + + Downloaded + Torrents list column name, downloaded byte size + + + + + Paused (%1) + Torrent status while torrent also has an error. %1 is error string + + + + + Paused + Torrent status + + + + + Downloading (%1) + Torrent status while torrent also has an error. %1 is error string + + + + + Seeding (%1) + Torrent status while torrent also has an error. %1 is error string + + + + + Queued (%1) + Torrent status while torrent also has an error. %1 is error string + + + + + Queued + Torrent status + + + + + Checking (%1) + Torrent status while torrent also has an error. %1 is error string + + + + + Checking + Torrent status + + + + + Queued for checking (%1) + Torrent status while torrent also has an error. %1 is error string + + + + + Downloading to peers + Torrents list column name, number of peers that we are downloading from + + + + + Uploading to peers + Torrents list column name, number of peers that we are uploading to + + + + + Uploaded + Torrents list column name, uploaded byte size + + + + + + Seeders + Torrents list column name, number of seeders reported by trackers +---------- +Trackers list column title + + + + + + Leechers + Torrents list column name, number of leechers reported by trackers +---------- +Trackers list column title + + + + + Information + Torrent's details tab section + + + + + Torrent Removed + Message that appears when torrent is removed + + + + + Edit Tracker + Dialog title + + + + + Torrent file: + Input field's label + + + + + Torrent link: + Input field's label + + + + + + + Download directory: + Input field's label + + + + + + Torrent priority: + Combo box label + + + + + Delete .torrent file + + + + + Move .torrent file to trash + + + + + Loading + Placeholder shown when torrent file is being read/parsed + + + + + &Connect + Button / menu item to connect to server + + + + + &Disconnect + Button / menu item to disconnect from server + + + + + &Add Torrent File... + Menu item + + + + + Add Torrent &Link... + Menu item + + + + + P&ause + Torrent's context menu item + + + + + &Delete + Torrent's context menu item + + + + + + Open &Download Directory + Torrent's context menu item +---------- +Context menu item + + + + + Delete with files + + + + + Delete + + + + + Delete Torrent + Dialog title + + + + + Are you sure you want to delete this torrent? + Bu torrenti silmek istediğinizden emin misiniz? + + + + Delete Torrents + Dialog title + + + + + Are you sure you want to delete %Ln selected torrents? + %Ln is a number of torrents selected for deletion + + + + + No torrents matching filters + Torrents list placeholder + + + + + &Quit + Menu item + + + + + &Torrent + Menu bar item + + + + + Torrents will be added after connection to server: + Message shown when user attempts to add torrent while disconnect from server. After that will be list of added torrents + Torrentler sunucuya bağlandıktan sonra eklenecektir: + + + + &Properties + Torrent's context menu item + + + + + &Show Tremotesf + + + + + &Hide Tremotesf + + + + + &Start + Torrent's context menu item + + + + + Start &Now + Torrent's context menu item + + + + + Copy &Magnet Link + Torrent's context menu item + + + + + + + &Remove + Server's context menu item +---------- +Context menu item +---------- +Tracker's context menu item + + + + + Set &Location + Torrent's context menu item + + + + + + &Open + Torrent's context menu item +---------- +Context menu item + + + + + &Check Local Data + Torrent's context menu item + + + + + + Reanno&unce + Torrent's context menu item +---------- +Button + + + + + &Queue + Torrent's context menu item + + + + + Move To &Top + Torrent's context menu item + + + + + Move &Up + Torrent's context menu item + + + + + Move &Down + Torrent's context menu item + + + + + Move To &Bottom + Torrent's context menu item + + + + + + &Connection Settings + + + + + &Server Options + + + + + Server S&tats + + + + + + Select Files + File chooser dialog title + + + + + Torrent Files (*.torrent) + Torrent file type. Parentheses and text within them must remain unchanged + + + + + + + + + Error + Dialog title +---------- +Trackers list column title + + + + + This file/directory does not exist + + + + + &File + Menu bar item + + + + + &Close Window + + + + + &Edit + Menu bar item + + + + + Select &All + + + + + &Invert Selection + + + + + &View + Menu bar item + + + + + &Toolbar + + + + + &Sidebar + + + + + St&atusbar + + + + + &Lock Toolbar + + + + + T&ools + Menu bar item + + + + + &Options + + + + + S&hutdown Server + + + + + Shutdown Server + Dialog title + + + + + Are you sure you want to shutdown remote Transmission instance? + Transmissionu kapatmak istediğinizden emin misiniz? + + + + Shutdown + Dialog confirmation button + + + + + &Help + Menu bar item + + + + + &About + Menu item opening "About" dialog + + + + + Icon Only + Toolbar mode + + + + + Text Only + Toolbar mode + + + + + Text Beside Icon + Toolbar mode + + + + + Text Under Icon + Toolbar mode + + + + + Follow System Style + Toolbar mode + + + + + Show Tremotesf + Button on notification + + + + + Active (%L1) + Filter option of torrents list's status filter. %L1 is a number of torrents with that status + + + + + Downloading (%L1) + Filter option of torrents list's status filter. %L1 is a number of torrents with that status + + + + + Seeding (%L1) + Filter option of torrents list's status filter. %L1 is a number of torrents with that status + + + + + Paused (%L1) + Filter option of torrents list's status filter. %L1 is a number of torrents with that status + + + + + Errored (%L1) + Filter option of torrents list's status filter. %L1 is a number of torrents with that status + + + + + Search... + Search field placeholder + + + + + &Select... + Context menu item to open directory chooser + + + + + Overwrite Server + Dialog title + + + + + Name: + + + + + + Address: + + + + + + Port: + + + + + API path: + + + + + Proxy + + + + + HTTP + HTTP proxy option + + + + + Proxy type: + + + + + + Username: + + + + + + Password: + + + + + + + s + Suffix that is added to input field with number of seconds, e.g. "30 s" + sn + + + + Update interval: + + + + + Timeout: + + + + + Auto reconnect interval: + + + + + + &Edit... + Server's context menu item +---------- +Tracker's context menu item + + + + + Server Options + Dialog title + + + + + Directory for incomplete files: + + + + + + + min + Suffix that is added to input field with number of minuts, e.g. "5 min" + dk + + + + Maximum active downloads: + + + + + Maximum active uploads: + + + + + Ignore queue position if idle for: + + + + + + + kB/s + Suffix that is added to input field with download/upload speed limit, e.g. "5000 kB/s". 'k' prefix means SI prefix, i.e kB = 1000 bytes + kB/sn + + + + + + Download: + Download speed limit input field label + + + + + + + Upload: + Upload speed limit input field label + + + + + Days: + + + + + Peer port: + + + + + Encryption: + + + + + Enable μTP (Micro Transport Protocol) + Check box label + + + + + Enable PEX (Peer exchange) + Check box label + + + + + Enable local peer discovery + Check box label + + + + + Maximum peers per torrent: + + + + + Maximum peers globally: + + + + + Options + Dialog title + + + + + Appearance + Options section + + + + + Follow system + Dark theme mode + + + + + On + Dark theme mode + + + + + Off + Dark theme mode + + + + + Dark theme + + + + + Use system accent color + Check box label + + + + + Remember location of last opened torrent file + Check box label + + + + + Remember parameters of last added torrent + Check box label + + + + + Show icon in the notification area + Check box label + + + + + &Not Download + Context menu item to unselect file for downloading + + + + + + &Priority + Torrent's context menu item + + + + + &Download + Context menu item to select file for downloading + + + + + &High + File loading priority + + + + + &Normal + File loading priority + + + + + &Low + File loading priority + + + + + + &Rename + Torrent's context menu item +---------- +Context menu item + + + + + File name: + + + + + Details + Torrent's properties dialog tab + + + + + Completed: + Torrent's completed size + + + + + + + Downloaded: + Downloaded bytes +---------- +Torrent's downloaded size + + + + + + + Uploaded: + Uploaded bytes +---------- +Torrent's uploaded size + + + + + + + Ratio: + + + + + + Duration: + How much time Transmission is running + + + + + Started: + How many times Transmission was launched + + + + + Free space in download directory: + + + + + Download speed: + + + + + Upload speed: + + + + + ETA: + + + + + Seeders: + + + + + Leechers: + + + + + Peers we are downloading from: + + + + + Web seeders we are downloading from: + + + + + Peers we are uploading to: + + + + + Last activity: + + + + + Total size: + + + + + Location: + Torrent's download directory + + + + + Hash: + Torrent's hash string + + + + + Created by: + Program that created torrent file + + + + + Created on: + Date/time when torrent was created + + + + + Comment: + Torrent's comment text + + + + + Web seeder + Web seeders list column title + + + + + Web seeders + Torrent's properties dialog tab + + + + + Seeding + Options section + Torrent's limits tab section + + + + + Ratio limit mode: + + + + + Idle seeding mode: + + + + + Maximum peers: + + + + + Add Trackers + Dialog title + + + + + Trackers announce URLs: + + + + + Tracker announce URL: + + + + + Remove Tracker + Dialog title + + + + + Are you sure you want to remove this tracker? + + + + + Remove Trackers + Dialog title + + + + + Are you sure you want to remove %Ln selected trackers? + %Ln is number of trackers selected for deletion + + + + + + Down Speed + Torrents list column name +---------- +Peers list column title + + + + + + Up Speed + Torrents list column name +---------- +Peers list column title + + + + + + + Progress Bar + Column title in torrent's file list +---------- +Torrents list column name +---------- +Peers list column title + + + + + Flags + Peers list column title + + + + + Client + Peers list column title + + + + + Timed out + Server connection status + + + + + Connection error + Server connection status + + + + + Authentication error + Server connection status + + + + + Parse error + Server connection status + + + + + Server is too new + Server connection status + + + + + Server is too old + Server connection status + + + + + Connecting... + Server connection status + + + + + Connected + Server connection status + + + + + Downloading + Torrent status + Torrent status + + + + + Seeding + Torrent status + Torrent status + + + + + Queued for checking + Torrent status + + + + + Error reading torrent file + + + + + Error parsing torrent file + + + + + Total Size + Torrents list column name + + + + + Queue Position + Torrents list column name + + + + + Added on + Torrents list column name, date/time when torrent was added + + + + + Completed on + Torrents list column name, date/time when torrent was completed + + + + + Down Limit + Torrents list column name, download speed limit + + + + + Up Limit + Torrents list column name, upload speed limit + + + + + Remaining + Torrents list column name, remaining byte size + + + + + Download Directory + Torrents list column name + + + + + Last Activity + Torrents list column name + + + + + Inactive + Tracker status + + + + + Waiting for update + Tracker status + + + + + About to update + Tracker status + + + + + Updating + Tracker status + + + + + Next Update + Trackers list column title + + + + + %L1 B + Size suffix in bytes + %L1 B + + + + %L1 KiB + IEC 80000 binary prefixes, i.e. KiB = 1024 bytes Size suffix in kibibytes + %L1 KB + + + + %L1 MiB + IEC 80000 binary prefixes, i.e. KiB = 1024 bytes Size suffix in mebibytes + %L1 MB + + + + %L1 GiB + IEC 80000 binary prefixes, i.e. KiB = 1024 bytes Size suffix in gibibytes + %L1 GB + + + + %L1 TiB + IEC 80000 binary prefixes, i.e. KiB = 1024 bytes Size suffix in tebibytes + %L1 TB + + + + %L1 PiB + IEC 80000 binary prefixes, i.e. KiB = 1024 bytes Size suffix in pebibytes + %L1 PB + + + + %L1 EiB + IEC 80000 binary prefixes, i.e. KiB = 1024 bytes Size suffix in exbibytes + %L1 EB + + + + %L1 ZiB + IEC 80000 binary prefixes, i.e. KiB = 1024 bytes Size suffix in zebibytes + %L1 ZB + + + + %L1 YiB + IEC 80000 binary prefixes, i.e. KiB = 1024 bytes Size suffix in yobibytes + %L1 YB + + + + %L1 B/s + Download speed suffix in bytes per second + %L1 B/sn + + + + + %L1 KiB/s + Download speed suffix in kibibytes per second + %L1 KB/sn + + + + %L1 MiB/s + Download speed suffix in mebibytes per second + %L1 MB/sn + + + + %L1 GiB/s + Download speed suffix in gibibytes per second + %L1 GB/sn + + + + %L1 TiB/s + Download speed suffix in tebibytes per second + %L1 TB/sn + + + + %L1 PiB/s + Download speed suffix in pebibytes per second + %L1 PB/sn + + + + %L1 EiB/s + Download speed suffix in exbibytes per second + %L1 EB/sn + + + + %L1 ZiB/s + Download speed suffix in zebibytes per second + %L1 ZB/sn + + + + %L1 YiB/s + Download speed suffix in yobibytes per second + %L1 YB/sn + + + + + %L1% + Progress in percents. %L1 must remain unchanged, % after it is a percent character + %L1% + + + + %L1 d %L2 h + Remaining time string. %L1 is days, %L2 is hours, e.g. "2 d 5 h" + %L1 g %L2 s + + + + %L1 h %L2 m + Remaining time string. %L1 is hours, %L2 is minutes, e.g. "2 h 5 m" + %L1 s %L2 dk + + + + %L1 m %L2 s + Remaining time string. %L1 is minutes, %L2 is seconds, e.g. "2 m 5 s" + %L1 dk %L2 sn + + + + %L1 s + Remaining time string. %L1 is seconds, "10 s" + %L1 sn + + + + + Error opening %1 + File opening error, %1 is a file path +---------- +Directory opening error, %1 is a file path + + + + + Move files from current directory + Check box label + + + + + Selected directory should be inside mounted directory + + + + + + + All (%L1) + Filter option of torrents list's tracker filter. %L1 is total number of torrents +---------- +Filter option of torrents list's download directory filter. %L1 is total number of torrents +---------- +Filter option of torrents list's status filter. %L1 is total number of torrents + + + + + + %1 (%L2) + Filter option of torrents list's tracker filter. %1 is tracker domain name, %L2 is number of torrents with that tracker +---------- +Filter option of torrents list's download directory filter. %1 is download directory, %L2 is number of torrents with that download directory + %1 (%L2) + + + + This directory does not exist + + + + \ No newline at end of file diff --git a/translations/translations.qrc b/translations/translations.qrc index 8c2fc1c8..7a4c49a9 100644 --- a/translations/translations.qrc +++ b/translations/translations.qrc @@ -6,6 +6,7 @@ SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 + translations/de.qm translations/en.qm translations/es.qm translations/fr.qm @@ -14,6 +15,7 @@ SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 translations/nl.qm translations/pl.qm translations/ru.qm + translations/tr.qm translations/zh_CN.qm