Skip to content

Commit 130ebad

Browse files
committed
add nl_NL
1 parent ddc15f3 commit 130ebad

File tree

3 files changed

+348
-4
lines changed

3 files changed

+348
-4
lines changed

README.md

Lines changed: 11 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -15,6 +15,7 @@
1515
| Japanese | Japan | [@maboroshin](https://github.com/maboroshin) | [`ja_JP.json`](./localizations/ja_JP.json) |
1616
| Korean | Korea | [@exflynet](https://github.com/exflynet) | [`ko_KR.json`](./localizations/ko_KR.json) |
1717
| Kurdish | Kurdistan | [@CYAXXX](https://github.com/CYAXXX) | [`ku_KU.json`](./localizations/ku_KU.json) |
18+
| Dutch | Netherlands | [@Piet-byte](https://github.com/Piet-byte) | [`nl_NL.json`](./localizations/nl_NL.json) |
1819
| Polish | Poland | [@KOXXPL](https://github.com/KOXXPL) | [`pl_PL.json`](./localizations/pl_PL.json) |
1920
| Portuguese | Brazil | [@maisondasilva](https://github.com/maisondasilva) | [`pt_BR.json`](./localizations/pt_BR.json) |
2021
| Romanian | Romania | [@raresnita](https://github.com/raresnita) | [`ro_RO.json`](./localizations/ro_RO.json) |
@@ -28,21 +29,27 @@
2829

2930
## Contribute
3031

31-
- Use existing [English • United States](./localizations/en_US.json) values as a reference.
32+
- Use existing [English • United States](./localizations/en_US.json) values as a
33+
reference.
3234
- Edit or add the file for your localization e.g. `fr_FR.json`.
3335
- Add an entry in [`index.json`](./index.json).
3436
- Add your name to this README.
3537
- Raise a new [pull request](https://github.com/harmonoid/localizations/pulls).
36-
- Want to become a permanent maintainer & need write access to this repository? Please [open a new issue](https://github.com/harmonoid/localizations/issues/new).
38+
- Want to become a permanent maintainer & need write access to this repository?
39+
Please
40+
[open a new issue](https://github.com/harmonoid/localizations/issues/new).
3741
- 🎉🎉🎉
3842

3943
#### NOTE:
4044

41-
Please follow [Conventional Commits](https://www.conventionalcommits.org/en/v1.0.0/#summary) specification in your commit messages.
45+
Please follow
46+
[Conventional Commits](https://www.conventionalcommits.org/en/v1.0.0/#summary)
47+
specification in your commit messages.
4248

4349
## License
4450

45-
This repository & work here is under [The Unlicense](https://unlicense.org/) license.
51+
This repository & work here is under [The Unlicense](https://unlicense.org/)
52+
license.
4653

4754
## Notes
4855

index.json

Lines changed: 5 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -54,6 +54,11 @@
5454
"name": "Kurdî",
5555
"country": "Kurdistan"
5656
},
57+
{
58+
"code": "nl_NL",
59+
"name": "Nederlands",
60+
"country": "Nederland"
61+
},
5762
{
5863
"code": "pl_PL",
5964
"name": "Polski",

localizations/nl_NL.json

Lines changed: 332 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,332 @@
1+
{
2+
"ABOUT": "Over",
3+
"ABOUT_HARMONOID": "Over Harmonoid",
4+
"ADD": "Toevoegen",
5+
"ADDED_ENTRY_TO_PLAYLIST": "Toegevoegd \"\"ENTRY\"\" aan \"\"PLAYLIST\"\"",
6+
"ADDED_FOLDERS": "Toegevoede mappen:",
7+
"ADDED_M_OF_N_FILES": "Toegevoegd \"M\" aan \"N\" bestanden...",
8+
"ADDED_N_ENTRIES_TO_PLAYLIST": "Toegevoegd \"N\" bestanden aan \"\"PLAYLIST\"\"",
9+
"ADDING_YOUR_MUSIC": "Voeg je muziek toe...",
10+
"ADD_NEW_FOLDER": "Voeg nieuwe map toe",
11+
"ADD_NEW_FOLDER_SUBTITLE": "Voeg nieuwe map aan media bibliotheek toe",
12+
"ADD_PLAYLIST_TO_NOW_PLAYING": "Voeg afspeellijst toe aan huidige lijst",
13+
"ADD_THIS_FOLDER": "Voeg deze map toe",
14+
"ADD_TO_NOW_PLAYING": "Voeg toe aan nu afspelen",
15+
"ADD_TO_PLAYLIST": "Voeg toe aan playlist",
16+
"ALBUM": "Album",
17+
"ALBUMS": "Albums",
18+
"ALBUM_ARTIST": "Album artiest",
19+
"ALBUM_ARTISTS": "Album artiesten",
20+
"ALL_FILES": "Alle bestanden",
21+
"ANIMATION_SPEED": "Animatie snelheid:",
22+
"ARTIST": "Artiest",
23+
"ARTISTS": "Artiesten",
24+
"ASCENDING": "Oplopend",
25+
"AUDIO_CONTROL_PANEL": "Audiobedieningspaneel",
26+
"AVAILABLE_STORAGES": "Beschikbare opslagmedia",
27+
"A_TO_Z": "A tot Z",
28+
"BACK": "Terug",
29+
"BETA": "Beta",
30+
"BUFFERING": "Buffering...",
31+
"CANCEL": "Annuleer",
32+
"CENTER": "Centreer",
33+
"CLEAR_LRC_FILE": "Wis geselecteerde LRC-bestand",
34+
"CLEAR_SELECTION": "Wis selectie",
35+
"COMING_UP": "Komt als volgende",
36+
"CONFIGURE_VISIBLE_TABS_SUBTITLE": "Kies welke tabbladen in mediabibliotheek worden weergegeven.",
37+
"CONFIGURE_VISIBLE_TABS_TITLE": "Configureer zichtbare tabbladen",
38+
"CONNECT": "Aansluiten",
39+
"CONNECTED": "Aangesloten",
40+
"CONTROL_PANEL": "Bedieningspaneel",
41+
"COPY_AS_JSON": "Kopieer als JSON",
42+
"COPY_LINK": "Kopieer link",
43+
"CORRUPT_LRC_FILE": "Geselecteerde LRC-bestand is beschadigd. Controleer bestand en probeer opnieuw.",
44+
"COUNT": "Aantal",
45+
"CREATE": "Aanmaken",
46+
"CREATE_NEW_PLAYLIST": "Maak nieuwe playlist",
47+
"CROSSFADE": "Overgang",
48+
"CROSSFADE_BETWEEN_TRACKS": "Overgang tussen nummers",
49+
"CROSSFADE_DURATION": "Duur overgang:",
50+
"CROSSFADE_EXCLUSIVE_AUDIO_ERROR": "Exclusieve audio wordt niet bij crossfade ondersteund.",
51+
"DATE_ADDED": "Datum toegevoegd",
52+
"DEFAULT": "Standaard",
53+
"DELETE": "Verwijder",
54+
"DEMO_HINT": "(Demo)",
55+
"DESCENDING": "Aflopend",
56+
"DEVELOPER": "Ontwikkelaar",
57+
"DISCONNECT": "Loskoppelen",
58+
"DISCOVERING_FILES": "Bestanden worden gezocht...",
59+
"DISPLAY_ARTIST_IMAGES": "Toon afbeeldingen artiest",
60+
"DISPLAY_AUDIO_FORMAT": "Audioformaat weergeven",
61+
"DISPLAY_PROGRESS_ON_TASKBAR": "Toon voortgang op taakbalk.",
62+
"DISPLAY_UPON_PLAYBACK": "Weergave tijdens afspelen",
63+
"DISPLAY_VOLUME_SLIDER": "Volumeschuifregelaar weergeven",
64+
"DONE": "Klaar",
65+
"EDIT": "Wijzigen",
66+
"EDIT_ALBUM_PARAMETERS_SUBTITLE": "Parameters wijzigen om uniek album te identificeren",
67+
"EDIT_ALBUM_PARAMETERS_TITLE": "Albumparameters wijzigen",
68+
"EDIT_DETAILS": "Details wijzigen",
69+
"EDIT_MINIMUM_FILE_SIZE": "Minimale bestandsgrootte wijzigen",
70+
"EDIT_TAGS": "Tags bewerken",
71+
"EMAIL": "Email",
72+
"ENABLE_ANIMATION_EFFECTS": "Animatie-effecten inschakelen",
73+
"ENABLE_DISCORD_RPC": "Schakel Discord RPC in",
74+
"ENABLE_NOTIFICATION_LYRICS": "Schakel meldingen in voor songteksten",
75+
"ENABLE_NOW_PLAYING_RIPPLE_EFFECT": "Schakel rimpeleffect van \"Nu afspelende scherm\" in",
76+
"END": "Eind",
77+
"ENTRIES": "Inzendingen",
78+
"ENTRY": "Invoer",
79+
"ERROR": "Fout",
80+
"EXCLUSIVE_AUDIO": "Exclusieve audio",
81+
"EXIT_FULLSCREEN": "Sluit volledige schermmodus",
82+
"EXIT_NOW_PLAYING": "Nu afsluiten",
83+
"EXIT_SUBTITLE": "Wil je Harmonoid afsluiten?",
84+
"EXIT_TITLE": "Afsluiten",
85+
"FILE": "Bestand",
86+
"FILES": "Bestanden",
87+
"FILE_INFORMATION": "Bestandsinformatie",
88+
"FILE_PATH_OR_URL": "Geef bestandspad of URL aan",
89+
"FIND": "Zoeken",
90+
"FOLDER": "Map",
91+
"FOLDERS": "Mappen",
92+
"FOLDERS_NO_ITEMS_SUBTITLE": "Deze map is leeg",
93+
"FOLDERS_NO_ITEMS_TITLE": "Geen bestanden gevonden",
94+
"FOLDER_NOT_FOUND": "Deze map kon niet worden gevonden",
95+
"FOLLOW_ON_X": "Volg op \"X\"",
96+
"FULLSCREEN": "Schakel over naar volledig scherm",
97+
"GENRE": "Genre",
98+
"GENRES": "Genres",
99+
"GITHUB": "GitHub",
100+
"GO_TO_SETTINGS": "Ga naar instellingen",
101+
"GRID": "Grid",
102+
"HIDE": "Verbergen",
103+
"HIDE_HIDDEN_FILES": "Verberg verborgen bestanden",
104+
"HIDE_LYRICS": "Songteksten verbergen",
105+
"HISTORY": "Geschiedenis",
106+
"IMAGES": "Afbeeldingen",
107+
"IMPORT": "Importeren",
108+
"IMPROVE_METADATA_COMPATIBILITY": "Compatibiliteit metadata verbeteren",
109+
"LASTFM": "Last.fm",
110+
"LAST_DIRECTORY_REMOVED": "Minstens één map moet blijven staan",
111+
"LESS": "Minder",
112+
"LICENSE": "Licentie",
113+
"LIKED_SONGS": "Gewaardeerde songs",
114+
"LINKED_AS_X": "Gekoppeld als \"\"X\"\"",
115+
"LINK_YOUR_ACCOUNT": "Koppel je account",
116+
"LIST": "Lijst",
117+
"LOGIN": "Login",
118+
"LOGOUT": "Uitloggen",
119+
"LOOKUP_FOR_FALLBACK_COVERS": "Zoek naar alternatieve covers",
120+
"LOOKUP_FOR_LRC_IN_DIRECTORY": "Zoek in directory naar .LRC",
121+
"LYRICS": "Songteksten",
122+
"LYRICS_ALIGNMENT": "Tekstuitlijning",
123+
"LYRICS_CONTROL_PANEL": "Bedieningspaneel voor songteksten",
124+
"LYRICS_FONT_FAMILY": "Lettertype songtekst",
125+
"LYRICS_NOT_FOUND": "Songtekst niet gevonden.",
126+
"LYRICS_RETRIEVING": "Songtekst ophalen...",
127+
"LYRICS_SIZE": "Tekstgrootte",
128+
"LYRICS_TRANSLATION": "Vertaling van songteksten",
129+
"MATERIAL_DESIGN": "Materiaalontwerp",
130+
"MEDIA_FILES": "Media bestanden",
131+
"MEDIA_LIBRARY": "Mediabibliotheek",
132+
"MEDIA_LIBRARY_INACCESSIBLE_FOLDERS_SUBTITLE": "Enkele mappen in uw mediabibliotheek konden niet worden geopend.\nMogelijk is hun locatie gewijzigd of is de toegang ertoe ingetrokken door het \"OPERATING_SYSTEM\".\nVerwijder deze mappen voordat u verdergaat en voeg ze daarna weer toe.",
133+
"MEDIA_LIBRARY_INACCESSIBLE_FOLDERS_TITLE": "Niet-toegankelijke mappen",
134+
"MEDIA_LIBRARY_NO_ITEMS_SUBTITLE": "Wijzig de locatie waar je naar muziek zoekt in de instellingen",
135+
"MEDIA_LIBRARY_NO_ITEMS_TITLE": "Geen muziek gevonden",
136+
"MEDIA_LIBRARY_REFRESHING_DIALOG_SUBTITLE": "De mediabibliotheek wordt vernieuwd. Wacht aub tot dit is voltooid.",
137+
"MENU": "Menu",
138+
"MIX": "Mix",
139+
"MOBILE_ALBUM_GRID_SIZE": "Rastergrootte album",
140+
"MOBILE_ARTIST_GRID_SIZE": "Rastergrootte artiest",
141+
"MOBILE_GENRE_GRID_SIZE": "Rastergrootte genre",
142+
"MODIFY_BACKGROUND_IMAGES": "Wijzig achtergrondafbeeldingen",
143+
"MONO": "Mono",
144+
"MORE": "Meer",
145+
"MUTE": "Dempen",
146+
"M_ALBUMS_AND_N_TRACKS": "\"M\" albums & \"N\" tracks",
147+
"M_FOLDERS_AND_N_FILES": "\"M\" mappen & \"N\" bestanden",
148+
"NEXT": "Volgende",
149+
"NO": "Nee",
150+
"NOTHING_IN_QUEUE": "Wachtrij is leeg",
151+
"NOW_PLAYING": "Nu aan het afspelen",
152+
"NOW_YOU_ARE_GOOD_TO_GO_BACK": "Je kunt nu weer teruggaan",
153+
"NO_FOLDERS_ADDED": "Geen mappen toegevoegd",
154+
"NO_PLAYLISTS_FOUND": "Geen afspeellijsten gevonden.\nMaak een paar aan zodat je ze kunt zien.",
155+
"N_ALBUMS": "\"N\" Albums",
156+
"N_ALBUMS_ONE_TRACK": "\"N\" albums & één track",
157+
"N_ARTISTS": "\"N\" Artiesten",
158+
"N_CHANNELS": "\"N\" Kanalen",
159+
"N_ENTRIES": "\"N\" Items",
160+
"N_FILES": "\"N\" bestanden",
161+
"N_FOLDERS": "\"N\" mappen",
162+
"N_FOLDERS_AND_ONE_FILE": "\"N\" mappen & één bestand",
163+
"N_GENRES": "\"N\" Genres",
164+
"N_ITEMS_SELECTED": "\"N\" geselecteerde items",
165+
"N_TRACKS": "\"N\" Tracks",
166+
"OFF": "Uit",
167+
"OK": "Okay",
168+
"ONE_ALBUM": "Eén album",
169+
"ONE_ALBUM_N_TRACKS": "Eén album & \"N\" tracks",
170+
"ONE_ALBUM_ONE_TRACK": "Eén album & één track",
171+
"ONE_ARTIST": "Eén artiest",
172+
"ONE_FILE": "Eén bestand",
173+
"ONE_FOLDER": "Eén map",
174+
"ONE_FOLDER_AND_N_FILES": "Eén map & \"N\" bestanden",
175+
"ONE_FOLDER_AND_ONE_FILE": "Eén map & één bestand",
176+
"ONE_GENRE": "Eén genre",
177+
"ONE_TRACK": "Eén track",
178+
"OPEN_FILE_OR_URL": "Open bestand of URL",
179+
"OPEN_IN_BROWSER": "Open in browser",
180+
"OPTIONS": "Opties",
181+
"ORDER": "Bestel",
182+
"OTP": "Eenmalige code",
183+
"OTP_SEND": "Verzend eenmalige code",
184+
"OTP_SEND_FAILURE": "Eenmalige code verzenden mislukt.",
185+
"OTP_SEND_SUCCESS": "Eenmalige code verzonden. Controleer aub uw e-mail.",
186+
"OTP_VERIFY": "Verifieer de eenmalige code",
187+
"OTP_VERIFY_FAILURE": "Eenmalige code kon niet worden geverifieerd",
188+
"OTP_VERIFY_SUCCESS": "Eenmalige code geverifieerd",
189+
"PAUSE": "Pauze",
190+
"PAUSED": "Gepauzeerd",
191+
"PERMISSION_IMAGES_AND_PHOTOS": "Afbeeldingen en foto's",
192+
"PERMISSION_IMAGES_AND_PHOTOS_SUBTITLE": "Voor alternatieve albumhoezen binnen de mapstructuur.\nAndroid 13+ scheidt machtigingen voor foto's.",
193+
"PERMISSION_MUSIC_AND_AUDIO": "Muziek en audio",
194+
"PERMISSION_MUSIC_AND_AUDIO_SUBTITLE": "Voor afspelen en beheren van mediabibliotheek",
195+
"PERMISSION_NOTIFICATIONS": "Meldingen",
196+
"PERMISSION_NOTIFICATIONS_SUBTITLE": "Voor weergeven van gesynchroniseerde songteksten",
197+
"PHONE": "Telefoon",
198+
"PITCH": "Toonhoogte",
199+
"PLAY": "Afspelen",
200+
"PLAYING": "Wordt afgespeeld",
201+
"PLAYLIST": "Afspeellijst",
202+
"PLAYLISTS": "Afspeellijsten",
203+
"PLAYLIST_ADD_DIALOG_SUBTITLE": "Selecteer een afspeellijst om item toe te voegen.",
204+
"PLAYLIST_ADD_DIALOG_TITLE": "Toevoegen aan afspeellijst",
205+
"PLAYLIST_CREATE_DIALOG_SUBTITLE": "Voer naam in voor afspeellijst.",
206+
"PLAYLIST_DELETE_DIALOG_SUBTITLE": "Afspeellijst \"\"NAME\"\"verwijderen ?",
207+
"PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_DIALOG_SUBTITLE": "Verwijderen \"\"ENTRY\"\" van \"\"PLAYLIST\"\"?",
208+
"PLAYLIST_RENAME_DIALOG_SUBTITLE": "Voer naam in voor afspeellijst",
209+
"PLAY_ALL": "Speel alles af",
210+
"PLAY_NEXT": "Speel volgende af",
211+
"PLAY_NOW": "Speel nu af",
212+
"PLAY_URL": "Speel URL af",
213+
"PLAY_URL_SUBTITLE": "Voer URL van mediabron in",
214+
"PREAMP_GAIN": "Voorversterking",
215+
"PREVIOUS": "Vorig",
216+
"PRIVACY": "Privacy",
217+
"PROCEED": "Voortgang",
218+
"PROPERTY": "Eigendom",
219+
"QUIT_HARMONOID": "Stop met Harmonoid",
220+
"READ": "Lezen",
221+
"READ_METADATA": "Metagegevens lezen",
222+
"RECOMMENDATIONS": "Suggesties",
223+
"RECOMMENDED_HINT": "(Aanbevolen)",
224+
"REFRESH": "Vernieuwen",
225+
"REFRESH_MEDIA_LIBRARY_UPON_START": "Vernieuwen bij opstarten van app",
226+
"REFRESH_SUBTITLE": "Controleer op nieuwe en verwijderde bestanden",
227+
"REINDEX": "Herindexeren",
228+
"REINDEX_REQUIRED_WARNING": "Wijzigen van deze optie vereist een herindexering om deze door te voeren",
229+
"REINDEX_SUBTITLE": "Mediabibliotheekdatabase opnieuw opbouwen",
230+
"REINDEX_WARNING": "Hierdoor wordt de mediabibliotheekdatabase gewist en alle bestanden opnieuw gescand. Gebruik \"REFRESH\" alleen op toegevoegde of verwijderde bestanden.",
231+
"REMOVE": "Verwijderen",
232+
"REMOVE_FROM_PLAYLIST": "Verwijderen uit afspeellijst",
233+
"RENAME": "Naam wijzigen",
234+
"REPEAT": "Herhalen",
235+
"REPLAYGAIN": "ReplayGain",
236+
"RESET_PITCH": "Toonhoogte opnieuw instellen",
237+
"RESET_SPEED": "Snelheid opnieuw instellen",
238+
"RESTORE": "Herstellen",
239+
"RESTORE_DEFAULTS": "Standaardinstellingen herstellen",
240+
"RESULTS_FOR_QUERY": "Resultaten voor \"\"QUERY\"\"",
241+
"SAVE": "Opslaan",
242+
"SAVE_AS_PLAYLIST": "Opslaan als afspeellijst",
243+
"SD_CARD": "SD Card",
244+
"SEARCH": "Zoeken",
245+
"SEARCH_BANNER_NO_ITEMS_SUBTITLE": "Zoiets is niet te vinden in je mediabibliotheek.",
246+
"SEARCH_BANNER_NO_ITEMS_TITLE": "Geen resultaten",
247+
"SEARCH_BANNER_SUBTITLE": "Jouw muziek doorzoeken...",
248+
"SEARCH_BANNER_TITLE": "Vinden",
249+
"SEARCH_HINT": "Zoeken...",
250+
"SEE_ALL": "Alles bekijken",
251+
"SELECT": "Selecteer",
252+
"SETTINGS": "Instellingen",
253+
"SETTINGS_SECTION_DISPLAY_SUBTITLE": "Configureer visuele uiterlijk en gedrag van applicatie",
254+
"SETTINGS_SECTION_DISPLAY_TITLE": "Weergave",
255+
"SETTINGS_SECTION_EXPERIMENTAL_SUBTITLE": "Dit kan prestaties of stabiliteit beïnvloeden",
256+
"SETTINGS_SECTION_EXPERIMENTAL_TITLE": "Experimenteel",
257+
"SETTINGS_SECTION_LANGUAGE_INFO": "Help ons de taalondersteuning hier te verbeteren",
258+
"SETTINGS_SECTION_LANGUAGE_SUBTITLE": "Kies de gewenste taal",
259+
"SETTINGS_SECTION_LANGUAGE_TITLE": "Taal",
260+
"SETTINGS_SECTION_LASTFM_SUBTITLE": "Configureer de verbinding met Last.fm",
261+
"SETTINGS_SECTION_LASTFM_TITLE": "Last.fm",
262+
"SETTINGS_SECTION_MEDIA_LIBRARY_SUBTITLE": "Configureer hoe mediabestanden worden georganiseerd",
263+
"SETTINGS_SECTION_MEDIA_LIBRARY_TITLE": "Mediabibliotheek",
264+
"SETTINGS_SECTION_MISCELLANEOUS_SUBTITLE": "Andere opties die geconfigureerd kunnen worden",
265+
"SETTINGS_SECTION_MISCELLANEOUS_TITLE": "Gemengd",
266+
"SETTINGS_SECTION_NOW_PLAYING_SUBTITLE": "Configureer het gedrag van \"Nu afspelen\"",
267+
"SETTINGS_SECTION_NOW_PLAYING_TITLE": "Nu afspelen",
268+
"SETTINGS_SECTION_PERMISSIONS_SUBTITLE": "Verleen extra machtigingen om ervaring te verbeteren",
269+
"SETTINGS_SECTION_PERMISSIONS_TITLE": "Toestemmingen",
270+
"SETTINGS_SECTION_PLUS_SUBTITLE": "Klein extraatje voor degenen die dit in leven houden",
271+
"SETTINGS_SECTION_STATS_SUBTITLE": "Statistische gegevens mediabibliotheek",
272+
"SETTINGS_SECTION_STATS_TITLE": "Statistieken",
273+
"SET_LRC_FILE": "Instellen LRC-bestand",
274+
"SHARE": "Delen",
275+
"SHOW_ALBUM": "Album weergeven",
276+
"SHOW_ARTIST": "Toon artiest",
277+
"SHOW_ARTISTS": "Toon artiesten",
278+
"SHOW_HIDDEN_FILES": "Verborgen bestanden weergeven",
279+
"SHOW_IN_FILE_MANAGER": "Weergeven in bestandsbeheerder",
280+
"SHOW_LYRICS": "Toon songtekst",
281+
"SHOW_NOW_PLAYING_SCREEN": "Toon scherm \"Nu aan het afspelen\"",
282+
"SHUFFLE": "Shuffle",
283+
"SORT": "Sorteren",
284+
"SORT_BY": "Sorteren op",
285+
"SPEED": "Snelheid",
286+
"START": "Start",
287+
"START_MIX_AFTER_ENDING": "Begin na afloop met mixen",
288+
"STEREO": "Stereo",
289+
"SUBSCRIPTION_EXPIRED_SUBTITLE": "Toegang kon niet worden geverifieerd",
290+
"SUBSCRIPTION_EXPIRED_TITLE": "Lidmaatschap verlopen",
291+
"TAG_EDITOR": "Tag-editor",
292+
"TAG_EDITOR_ADD_PROPERTY": "Eigendom toevoegen",
293+
"TAG_EDITOR_ERROR_SAVE": "Bestand kon niet worden opgeslagen. Aub voorbeeldbestand delen.",
294+
"TAG_EDITOR_ERROR_SET_COVER": "Kon omslag niet instellen. Deel aub voorbeeldbestand.",
295+
"TAG_EDITOR_ERROR_UNKNOWN_AUDIO_FILE": "Kan tags voor bestand niet bewerken. Deel aub voorbeeldbestand.",
296+
"TAG_EDITOR_ERROR_UNKNOWN_IMAGE_FILE": "Ongeldige afbeelding. Deel aub voorbeeldbestand.",
297+
"TAG_EDITOR_EXPORT_COVER": "Cover exporteren",
298+
"TAG_EDITOR_FILL_FROM_INTERNET": "Invullen via internet",
299+
"TAG_EDITOR_KEY": "Sleutel: \"KEY\"",
300+
"TAG_EDITOR_NO_TAGS_SUBTITLE": "Voeg tags toe om bestand te ordenen.",
301+
"TAG_EDITOR_NO_TAGS_TITLE": "Geen tags gevonden",
302+
"TAG_EDITOR_REMOVE_COVER": "Verwijder cover",
303+
"TAG_EDITOR_REMOVE_PROPERTY": "Eigenschap verwijderen",
304+
"TAG_EDITOR_REVERT_COVER": "Cover terugzetten",
305+
"TAG_EDITOR_SEPARATORS_INFO": "Gebruik deze tekens om meerdere waarden te scheiden: ; / \\ \\\\ of //",
306+
"TAG_EDITOR_SET_COVER": "Cover instellen",
307+
"TAG_EDITOR_UNSAVED_CHANGES_DIALOG_SUBTITLE": "Je hebt niet-opgeslagen wijzigingen. Wil je ze opslaan?",
308+
"THEME": "Thema",
309+
"THEME_MODE_DARK": "Donker",
310+
"THEME_MODE_LIGHT": "Licht",
311+
"THEME_MODE_SYSTEM": "Systeem",
312+
"TITLE": "Titel",
313+
"TRACK": "Track",
314+
"TRACKS": "Tracks",
315+
"TRACKS_DELETE_DIALOG_SUBTITLE": "\"N\" nummers verwijderen?",
316+
"TRACK_DELETE_DIALOG_SUBTITLE": "Verwijder het nummer \"\"NAME\"\"?",
317+
"TRACK_NUMBER": "Tracknummer",
318+
"TRANSLATION": "Vertaling",
319+
"TYPE": "Type",
320+
"UNMUTE": "Geluid inschakelen",
321+
"UNSELECT": "Deselecteren",
322+
"UPDATE_AVAILABLE": "Update beschikbaar",
323+
"URL": "URL",
324+
"USE_COLOR_PALETTE": "Gebruik kleurenpalet",
325+
"USE_SYSTEM_COLOR_SCHEME": "Gebruik kleurenschema van systeem",
326+
"VALUE": "Waarde",
327+
"VOLUME_BOOST": "Volumeversterking",
328+
"WARNING": "Waarschuwing",
329+
"X": "X",
330+
"YEAR": "Jaar",
331+
"YES": "Ja"
332+
}

0 commit comments

Comments
 (0)