Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Japanese)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 41.5% (126 of 303 strings)

Translation: JASP/jaspAnova-QML
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspanova-qml/ja/
  • Loading branch information
dastatis authored and weblate committed Jul 2, 2024
1 parent a359763 commit d9d09db
Showing 1 changed file with 27 additions and 24 deletions.
51 changes: 27 additions & 24 deletions po/QML-ja.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,9 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-07-02 17:09+0000\n"
"Last-Translator: Daiki Hojo <[email protected]>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/"
"jaspanova-qml/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
"X-Language: ja\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"

Expand Down Expand Up @@ -726,7 +732,7 @@ msgstr "コンポーネント"

msgctxt "OrderRestrictions|"
msgid "Order Restricted Hypotheses"
msgstr ""
msgstr "順序制約仮説"

msgctxt "OrderRestrictions|"
msgid ""
Expand All @@ -741,99 +747,98 @@ msgstr ""

msgctxt "OrderRestrictions|"
msgid "Syntax settings"
msgstr ""
msgstr "シンタックス設定"

msgctxt "OrderRestrictions|"
msgid "Show available coefficients"
msgstr ""
msgstr "利用可能な係数の表示"

msgctxt "OrderRestrictions|"
msgid "Set for all models"
msgstr ""

msgctxt "OrderRestrictions|"
msgid "Model summary"
msgstr ""
msgstr "モデル要約"

msgctxt "OrderRestrictions|"
msgid "Marginal means"
msgstr ""
msgstr "周辺平均"

msgctxt "OrderRestrictions|"
msgid "Informed hypothesis tests"
msgstr ""
msgstr "情報仮説検定"

#, qt-format
msgctxt "OrderRestrictions|"
msgid "Summary for %1"
msgstr ""
msgstr "%1の要約"

#, qt-format
msgctxt "OrderRestrictions|"
msgid "Marginal means for %1"
msgstr ""
msgstr "%1の周辺平均"

#, qt-format
msgctxt "OrderRestrictions|"
msgid "Informed hypothesis tests for %1"
msgstr ""
msgstr "%1の情報仮説検定"

msgctxt "OrderRestrictions|"
msgid "Complement model"
msgstr ""
msgstr "補完モデル"

msgctxt "OrderRestrictions|"
msgid "Unconstrained model"
msgstr ""
msgstr "非制約モデル"

msgctxt "OrderRestrictions|"
msgid "Add to comparison"
msgstr ""
msgstr "比較を追加"

msgctxt "OrderRestrictions|"
msgid "Add weight ratios"
msgstr ""
msgstr "加重比の追加"

msgctxt "OrderRestrictions|"
msgid "Reference model"
msgstr ""
msgstr "参照モデル"

msgctxt "OrderRestrictions|"
msgid "Relative weights matrix"
msgstr ""
msgstr "相対的重み付け行列"

msgctxt "OrderRestrictions|"
msgid "Compare model coefficients"
msgstr ""
msgstr "モデル係数の比較"

msgctxt "OrderRestrictions|"
msgid "Highlight active restrictions"
msgstr ""
msgstr "アクティブな制約をハイライト"

msgctxt "OrderRestrictions|"
msgid "Uncertainty quantification"
msgstr ""

msgctxt "OrderRestrictions|"
msgid "Heterogeneity correction"
msgstr ""
msgstr "異質性補正"

msgctxt "OrderRestrictions|"
msgid "Bootstrapping"
msgstr ""
msgstr "ブートストラップ"

msgctxt "OrderRestrictions|"
msgid "Samples"
msgstr ""
msgstr "サンプル"

#, fuzzy
msgctxt "OrderRestrictions|"
msgid "Confidence intervals"
msgstr "信頼区間"

msgctxt "OrderRestrictions|"
msgid "Terms"
msgstr ""
msgstr ""

#, fuzzy
msgctxt "PostHocTests|"
Expand Down Expand Up @@ -949,7 +954,6 @@ msgctxt "Contrasts|"
msgid "Contrasts"
msgstr ""

#, fuzzy
msgctxt "Contrasts|"
msgid "Confidence intervals"
msgstr "信頼区間"
Expand Down Expand Up @@ -1323,7 +1327,6 @@ msgctxt "AnovaRepeatedMeasures|"
msgid "Normalize error bars"
msgstr ""

#, fuzzy
msgctxt "Contrasts|"
msgid "Effect size"
msgstr "効果量"
Expand Down

0 comments on commit d9d09db

Please sign in to comment.