Skip to content

Commit

Permalink
fix multiple placeholder args inside gettextf
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
shun2wang authored Feb 24, 2025
1 parent deeb590 commit adb641f
Show file tree
Hide file tree
Showing 14 changed files with 27 additions and 27 deletions.
4 changes: 2 additions & 2 deletions R/unidimensionalReliabilityBayesian.R
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -135,7 +135,7 @@ unidimensionalReliabilityBayesian <- function(jaspResults, dataset, options) {
if (options[["naAction"]] == "listwise" && nrow(datasetOld) > nrow(dataset)) { # this indicates listwise deletion
model[["use.cases"]] <- "complete.obs"
model[["pairwise"]] <- FALSE
model[["footnote"]] <- gettextf("%s Of the observations, %1.f complete cases were used. ",
model[["footnote"]] <- gettextf("%1$s Of the observations, %2$1.f complete cases were used. ",
model[["footnote"]], nrow(dataset))

} else if (anyNA(dataset)) { # when pairwise deletion
Expand Down Expand Up @@ -1250,7 +1250,7 @@ unidimensionalReliabilityBayesian <- function(jaspResults, dataset, options) {
footnote <- ""
}
probabilityTable <- createJaspTable(
gettextf("Probability that Reliability Coefficient is Larger than %.2f and Smaller than %.2f", low, high))
gettextf("Probability that Reliability Coefficient is Larger than %1$.2f and Smaller than %2$.2f", low, high))
probabilityTable$dependOn(options = c("probabilityTableLowerBound", "probabilityTable", "probabilityTableUpperBound"))

overTitle <- gettext("Probability")
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion R/unidimensionalReliabilityFrequentist.R
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -125,7 +125,7 @@ unidimensionalReliabilityFrequentist <- function(jaspResults, dataset, options)
if (options[["naAction"]] == "listwise" && nrow(datasetOld) > nrow(dataset)) { # this indicates listwise deletion
model[["use.cases"]] <- "complete.obs"
model[["pairwise"]] <- FALSE
model[["footnote"]] <- gettextf("%s Of the observations, %1.f complete cases were used. ",
model[["footnote"]] <- gettextf("%1$s Of the observations, %2$1.f complete cases were used. ",
model[["footnote"]], nrow(dataset))

} else if (anyNA(dataset)) { # when pairwise deletion
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions po/R-de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -186,8 +186,8 @@ msgstr ""
msgid "SD"
msgstr "SD"

msgid "%s Of the observations, %1.f complete cases were used."
msgstr "%s der Beobachtungen, es wurden %1.f vollständige Fälle verwendet."
msgid "%1$s Of the observations, %2$1.f complete cases were used."
msgstr "%1$s der Beobachtungen, es wurden %2$1.f vollständige Fälle verwendet."

msgid "%s Of the observations, pairwise complete cases were used."
msgstr ""
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions po/R-es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -191,8 +191,8 @@ msgstr "Varianza"
msgid "SD"
msgstr "DT"

msgid "%s Of the observations, %1.f complete cases were used."
msgstr "%s de las observaciones, se utilizaron %1.f casos completos."
msgid "%1$s Of the observations, %2$1.f complete cases were used."
msgstr "%1$s de las observaciones, se utilizaron %1$1.f casos completos."

msgid "%s Of the observations, pairwise complete cases were used."
msgstr "%s de las observaciones, se utilizaron casos completos por pares."
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions po/R-gl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -199,8 +199,8 @@ msgstr "Varianza"
msgid "SD"
msgstr "DP"

msgid "%s Of the observations, %1.f complete cases were used."
msgstr "%s das observacións, utilizáronse %1.f casos completos."
msgid "%1$s Of the observations, %2$1.f complete cases were used."
msgstr "%1$s das observacións, utilizáronse %2$1.f casos completos."

msgid "%s Of the observations, pairwise complete cases were used."
msgstr "%s das observacións, utilizáronse casos completos por parellas."
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions po/R-ja.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -183,8 +183,8 @@ msgstr ""
msgid "SD"
msgstr ""

msgid "%s Of the observations, %1.f complete cases were used."
msgstr "観測値%s のうち、%1.f完全なケースが使用されました."
msgid "%1$s Of the observations, %2$1.f complete cases were used."
msgstr "観測値%1$s のうち、%2$1.f完全なケースが使用されました."

msgid "%s Of the observations, pairwise complete cases were used."
msgstr "観測値%s のうち、ペアワイズ処理された完全なケースが使用されました."
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions po/R-jaspReliability.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
msgid "SD"
msgstr ""

msgid "%s Of the observations, %1.f complete cases were used."
msgid "%1$s Of the observations, %2$1.f complete cases were used."
msgstr ""

msgid "%s Of the observations, pairwise complete cases were used."
Expand Down Expand Up @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
msgid "The bounds you entered have been rearranged in increasing order to provide meaningful results."
msgstr ""

msgid "Probability that Reliability Coefficient is Larger than %.2f and Smaller than %.2f"
msgid "Probability that Reliability Coefficient is Larger than %1$.2f and Smaller than %2$.2f"
msgstr ""

msgid "Probability"
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions po/R-nl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -194,8 +194,8 @@ msgstr "Variantie"
msgid "SD"
msgstr "SD"

msgid "%s Of the observations, %1.f complete cases were used."
msgstr "%s van de observaties, zijn %1.f volledige observaties gebruikt."
msgid "%1$s Of the observations, %2$1.f complete cases were used."
msgstr "%1$s van de observaties, zijn %2$1.f volledige observaties gebruikt."

msgid "%s Of the observations, pairwise complete cases were used."
msgstr ""
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions po/R-pl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -184,8 +184,8 @@ msgstr ""
msgid "SD"
msgstr ""

msgid "%s Of the observations, %1.f complete cases were used."
msgstr "%s Ze wszystkich obserwacji, użyto %1.f kompletnych przypadków."
msgid "%1$s Of the observations, %2$1.f complete cases were used."
msgstr "%1$s Ze wszystkich obserwacji, użyto %2$1.f kompletnych przypadków."

msgid "%s Of the observations, pairwise complete cases were used."
msgstr "%s ze wszystkich obserwacji, użyto kompletnych przypadków."
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions po/R-pt.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -189,8 +189,8 @@ msgstr ""
msgid "SD"
msgstr ""

msgid "%s Of the observations, %1.f complete cases were used."
msgstr "Dos %s de observações, foram utilizado %1.f dos casos completos."
msgid "%1$s Of the observations, %2$1.f complete cases were used."
msgstr "Dos %1$s de observações, foram utilizado %2$1.f dos casos completos."

msgid "%s Of the observations, pairwise complete cases were used."
msgstr "Dos %s de observações, foram utilizados casos completos por pares."
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion po/R-ru.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr ""
msgid "SD"
msgstr ""

msgid "%s Of the observations, %1.f complete cases were used."
msgid "%1$s Of the observations, %2$1.f complete cases were used."
msgstr ""

msgid "%s Of the observations, pairwise complete cases were used."
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion po/R-ta.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "மாறுபாட்டெண்"
msgid "SD"
msgstr "எச்.டி."

msgid "%s Of the observations, %1.f complete cases were used."
msgid "%1$s Of the observations, %2$1.f complete cases were used."
msgstr "அவதானிப்புகளின் %s, %1. எஃப் முழுமையான வழக்குகள் பயன்படுத்தப்பட்டன."

msgid "%s Of the observations, pairwise complete cases were used."
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion po/R-zh_Hans.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
msgid "SD"
msgstr ""

msgid "%s Of the observations, %1.f complete cases were used."
msgid "%1$s Of the observations, %2$1.f complete cases were used."
msgstr ""

msgid "%s Of the observations, pairwise complete cases were used."
Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions po/R-zh_Hant.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -184,8 +184,8 @@ msgstr "變異數"
msgid "SD"
msgstr "標準差"

msgid "%s Of the observations, %1.f complete cases were used."
msgstr "從 %s 的觀察值中, 使用 %1.f 的完整資料"
msgid "%1$s Of the observations, %2$1.f complete cases were used."
msgstr "從 %1$s 的觀察值中, 使用 %2$1.f 的完整資料"

msgid "%s Of the observations, pairwise complete cases were used."
msgstr "從 %s 的觀察值中,以配對完整的個案進行分析"
Expand Down Expand Up @@ -251,9 +251,9 @@ msgid ""
msgstr "為提供有意義的結果,輸入界限已被調整"

msgid ""
"Probability that Reliability Coefficient is Larger than %.2f and Smaller "
"than %.2f"
msgstr "信度統計量大於 %.2f 且小於 %.2f 之機率"
"Probability that Reliability Coefficient is Larger than %1$.2f and Smaller "
"than %2$.2f"
msgstr "信度統計量大於 %1$.2f 且小於 %2$.2f 之機率"

msgid "Probability"
msgstr "機率"
Expand Down

0 comments on commit adb641f

Please sign in to comment.