You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
IDS_USAGE, "Usage: RisohEditor [options | ""file""]\n\nOptions:\n--help Show this message.\n--version Show version info.\n--load ""your-file.rc"" Load the file (without GUI)\n--save ""your-file.res"" Save the file (without GUI)\n--log-file ""log-file.txt"" Specify the log file.\n--load-options OPTIONS Set load options.\n--save-options OPTIONS Set save options.\n\nLoad options: (no-load-res-h)\nSave options: (idc-static)(compress)(sep-lang)(no-res-folder)(lang-macro)(less-comments)(wrap-manifest)(begin-end)(utf-16)(backup)(ms-msgtbl)"
1637
1637
IDS_NOSELECTION, "Es gibt keine Auswahl."
1638
1638
IDS_TRANSLATORS, "[Translators]\r\nEnglish: Katayama Hirofumi MZ\r\nFinnish: Veikko Muurikainen\r\nIndonesian: Mas Ahmad Muhammad\r\nItalian: R.B.\r\nJapanese: Katayama Hirofumi MZ\r\nKorean: VenusGirl (비너스걸)\r\nPolish: Piotr Hetnarowicz\r\nPortuguese: JNylson\r\nRussian: Dmitry Yerokhin\r\nSimplified Chinese: 林鸿湘\r\n"
Copy file name to clipboardexpand all lines: src/lang/en_US.rc
+1
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -1637,6 +1637,7 @@ STRINGTABLE
1637
1637
IDS_USAGE, "Usage: RisohEditor [options | ""file""]\n\nOptions:\n--help Show this message.\n--version Show version info.\n--load ""your-file.rc"" Load the file (without GUI)\n--save ""your-file.res"" Save the file (without GUI)\n--log-file ""log-file.txt"" Specify the log file.\n--load-options OPTIONS Set load options.\n--save-options OPTIONS Set save options.\n\nLoad options: (no-load-res-h)\nSave options: (idc-static)(compress)(sep-lang)(no-res-folder)(lang-macro)(less-comments)(wrap-manifest)(begin-end)(utf-16)(backup)(ms-msgtbl)"
1638
1638
IDS_NOSELECTION, "There is no selection."
1639
1639
IDS_TRANSLATORS, "[Translators]\r\nEnglish: Katayama Hirofumi MZ\r\nFinnish: Veikko Muurikainen\r\nIndonesian: Mas Ahmad Muhammad\r\nItalian: R.B.\r\nJapanese: Katayama Hirofumi MZ\r\nKorean: VenusGirl (비너스걸)\r\nPolish: Piotr Hetnarowicz\r\nPortuguese: JNylson\r\nRussian: Dmitry Yerokhin\r\nSimplified Chinese: 林鸿湘\r\n"
Copy file name to clipboardexpand all lines: src/lang/fi_FI.rc
+1
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -1636,6 +1636,7 @@ STRINGTABLE
1636
1636
IDS_USAGE, "Usage: RisohEditor [options | ""file""]\n\nOptions:\n--help Show this message.\n--version Show version info.\n--load ""your-file.rc"" Load the file (without GUI)\n--save ""your-file.res"" Save the file (without GUI)\n--log-file ""log-file.txt"" Specify the log file.\n--load-options OPTIONS Set load options.\n--save-options OPTIONS Set save options.\n\nLoad options: (no-load-res-h)\nSave options: (idc-static)(compress)(sep-lang)(no-res-folder)(lang-macro)(less-comments)(wrap-manifest)(begin-end)(utf-16)(backup)(ms-msgtbl)"
1637
1637
IDS_NOSELECTION, "Ei ole valintaa."
1638
1638
IDS_TRANSLATORS, "[Translators]\r\nEnglish: Katayama Hirofumi MZ\r\nFinnish: Veikko Muurikainen\r\nIndonesian: Mas Ahmad Muhammad\r\nItalian: R.B.\r\nJapanese: Katayama Hirofumi MZ\r\nKorean: VenusGirl (비너스걸)\r\nPolish: Piotr Hetnarowicz\r\nPortuguese: JNylson\r\nRussian: Dmitry Yerokhin\r\nSimplified Chinese: 林鸿湘\r\n"
IDS_USAGE, "Usage: RisohEditor [options | ""file""]\n\nOptions:\n--help Show this message.\n--version Show version info.\n--load ""your-file.rc"" Load the file (without GUI)\n--save ""your-file.res"" Save the file (without GUI)\n--log-file ""log-file.txt"" Specify the log file.\n--load-options OPTIONS Set load options.\n--save-options OPTIONS Set save options.\n\nLoad options: (no-load-res-h)\nSave options: (idc-static)(compress)(sep-lang)(no-res-folder)(lang-macro)(less-comments)(wrap-manifest)(begin-end)(utf-16)(backup)(ms-msgtbl)"
1637
1637
IDS_NOSELECTION, "Il n'y a pas de sélection."
1638
1638
IDS_TRANSLATORS, "[Translators]\r\nEnglish: Katayama Hirofumi MZ\r\nFinnish: Veikko Muurikainen\r\nIndonesian: Mas Ahmad Muhammad\r\nItalian: R.B.\r\nJapanese: Katayama Hirofumi MZ\r\nKorean: VenusGirl (비너스걸)\r\nPolish: Piotr Hetnarowicz\r\nPortuguese: JNylson\r\nRussian: Dmitry Yerokhin\r\nSimplified Chinese: 林鸿湘\r\n"
Copy file name to clipboardexpand all lines: src/lang/id_ID.rc
+1
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -1639,6 +1639,7 @@ STRINGTABLE
1639
1639
IDS_USAGE, "Penggunaan: RisohEditor [pilihan | ""file""]\n\nOptions:\n--help Show this message.\n--version Show version info.\n--load ""your-file.rc"" Load the file (without GUI)\n--save ""your-file.res"" Save the file (without GUI)\n--log-file ""log-file.txt"" Specify the log file.\n--load-options OPTIONS Set load options.\n--save-options OPTIONS Set save options.\n\nLoad options: (no-load-res-h)\nSave options: (idc-static)(compress)(sep-lang)(no-res-folder)(lang-macro)(less-comments)(wrap-manifest)(begin-end)(utf-16)(backup)(ms-msgtbl)"
1640
1640
IDS_NOSELECTION, "Tidak ada pilihan."
1641
1641
IDS_TRANSLATORS, "[Translators]\r\nEnglish: Katayama Hirofumi MZ\r\nFinnish: Veikko Muurikainen\r\nIndonesian: Mas Ahmad Muhammad\r\nItalian: R.B.\r\nJapanese: Katayama Hirofumi MZ\r\nKorean: VenusGirl (비너스걸)\r\nPolish: Piotr Hetnarowicz\r\nPortuguese: JNylson\r\nRussian: Dmitry Yerokhin\r\nSimplified Chinese: 林鸿湘\r\n"
1642
+
IDS_EXPORTFILTER, "Berkas RC (*.rc)|*.rc|Sumber Daya Binary (*.res)|*.res|"
IDS_USAGE, "Usage: RisohEditor [options | ""file""]\n\nOptions:\n--help Show this message.\n--version Show version info.\n--load ""your-file.rc"" Load the file (without GUI)\n--save ""your-file.res"" Save the file (without GUI)\n--log-file ""log-file.txt"" Specify the log file.\n--load-options OPTIONS Set load options.\n--save-options OPTIONS Set save options.\n\nLoad options: (no-load-res-h)\nSave options: (idc-static)(compress)(sep-lang)(no-res-folder)(lang-macro)(less-comments)(wrap-manifest)(begin-end)(utf-16)(backup)(ms-msgtbl)"
1641
1641
IDS_NOSELECTION, "選択がありません。"
1642
1642
IDS_TRANSLATORS, "[翻訳者]\r\n英語: 片山博文MZ\r\nフィンランド語: Veikko Muurikainen\r\nインドネシア語: Mas Ahmad Muhammad\r\nイタリア語: R.B.\r\n日本語: 片山博文MZ\r\n韓国語: VenusGirl (비너스걸)\r\nポーランド語: Piotr Hetnarowicz\r\nポルトガル語: JNylson\r\nロシア語: Dmitry Yerokhin\r\n中国語(簡体字): 林鸿湘\r\n"
Copy file name to clipboardexpand all lines: src/lang/ko_KR.rc
+2-1
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -1403,7 +1403,7 @@ STRINGTABLE
1403
1403
IDS_ENTERLANG, "리소스 언어를 입력하십시오."
1404
1404
IDS_FILENOTFOUND, "파일을 찾을 수 없습니다."
1405
1405
IDS_CANNOTREPLACE, "교체할 수 없습니다."
1406
-
IDS_EXERESFILTER, "실행 파일 (*.exe;*.dll;*.ocx;*.cpl;*.scr;*.mui)|*.exe;*.dll;*.ocx;*.cpl;*.scr;*.mui|RC Files (*.rc)|*.rc|바이러리 리소스 (*.res)|*.res|모든 파일 (*.*)|*.*|"
1406
+
IDS_EXERESFILTER, "실행 파일 (*.exe;*.dll;*.ocx;*.cpl;*.scr;*.mui)|*.exe;*.dll;*.ocx;*.cpl;*.scr;*.mui|리소스 파일 (*.rc)|*.rc|바이러리 리소스 (*.res)|*.res|모든 파일 (*.*)|*.*|"
1407
1407
IDS_SAVEAS, "다른 이름으로 저장"
1408
1408
IDS_CANNOTADDICON, "아이콘을 추가할 수 없습니다."
1409
1409
IDS_ADDICON, "아이콘 추가"
@@ -1639,6 +1639,7 @@ STRINGTABLE
1639
1639
IDS_USAGE, "사용법: RisohEditor [options | ""파일""]\n\nOptions:\n--help 이 메시지를 표시합니다.\n--version 버전 정보를 표시합니다.\n--load ""your-file.rc"" 파일을 로드합니다 (GUI 없이)\n--save ""your-file.res"" 파일을 저장합니다 (GUI 없이)\n--log-file ""log-file.txt"" 로그 파일을 지정합니다.\n--load-options OPTIONS 로드 옵션을 설정합니다.\n--save-options OPTIONS 저장 옵션을 설정합니다.\n\nLoad options: (no-load-res-h)\nSave options: (idc-static)(compress)(sep-lang)(no-res-folder)(lang-macro)(less-comments)(wrap-manifest)(begin-end)(utf-16)(backup)(ms-msgtbl)"
1640
1640
IDS_NOSELECTION, "선택 항목이 없습니다."
1641
1641
IDS_TRANSLATORS, "[번역]\r\n한국어: VenusGirl-비너스걸❤\r\nEnglish: Katayama Hirofumi MZ\r\nFinnish: Veikko Muurikainen\r\nIndonesian: Mas Ahmad Muhammad\r\nItalian: R.B.\r\nJapanese: Katayama Hirofumi MZ\\r\nPolish: Piotr Hetnarowicz\r\nPortuguese: JNylson\r\nRussian: Dmitry Yerokhin\r\nSimplified Chinese: 林鸿湘\r\n"
1642
+
IDS_EXPORTFILTER, "리소스 파일 (*.rc)|*.rc|바이너리 리소스 (*.res)|*.res|"
IDS_USAGE, "Usage: RisohEditor [options | ""file""]\n\nOptions:\n--help Show this message.\n--version Show version info.\n--load ""your-file.rc"" Load the file (without GUI)\n--save ""your-file.res"" Save the file (without GUI)\n--log-file ""log-file.txt"" Specify the log file.\n--load-options OPTIONS Set load options.\n--save-options OPTIONS Set save options.\n\nLoad options: (no-load-res-h)\nSave options: (idc-static)(compress)(sep-lang)(no-res-folder)(lang-macro)(less-comments)(wrap-manifest)(begin-end)(utf-16)(backup)(ms-msgtbl)"
1637
1637
IDS_NOSELECTION, "Nie ma wyboru."
1638
1638
IDS_TRANSLATORS, "[Translators]\r\nEnglish: Katayama Hirofumi MZ\r\nFinnish: Veikko Muurikainen\r\nIndonesian: Mas Ahmad Muhammad\r\nItalian: R.B.\r\nJapanese: Katayama Hirofumi MZ\r\nKorean: VenusGirl (비너스걸)\r\nPolish: Piotr Hetnarowicz\r\nPortuguese: JNylson\r\nRussian: Dmitry Yerokhin\r\nSimplified Chinese: 林鸿湘\r\n"
0 commit comments