Skip to content

Commit 7c78fd6

Browse files
author
Richard Kellner
committed
Iniital SK translation commit
1 parent 515278b commit 7c78fd6

File tree

33 files changed

+4032
-0
lines changed

33 files changed

+4032
-0
lines changed

LANGS.md

+1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,3 +11,4 @@
1111
* [Magyar (beta)](hu)
1212
* [Türkçe (beta)](tr)
1313
* [Czech (beta)](cz)
14+
* [Slovak (beta)](sk)

sk/GLOSSARY.md

+3
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,3 @@
1+
# editor kódu
2+
3+
Editor kódu je aplikácia, pomocou ktorej môžeš svoj kód uložiť, takže sa k nemu môžeš neskôr vrátiť. Kde ho môžeš zohnať, zistíš v [kapitole o editore kódu](./code_editor/README.md)

sk/README.md

+50
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,50 @@
1+
# Príručka k Django Girls
2+
3+
[!\[Gitter\] (https://badges.gitter.im/Join Chat.svg)][1]
4+
5+
[1]: https://gitter.im/DjangoGirls/tutorial?utm_source=badge&utm_medium=badge&utm_campaign=pr-badge&utm_content=badge
6+
7+
> Toto dielo je zverejnené pod medzinárodnou licenciou Creative Commons Attribution-ShareAlike ("uvedenie autora – rovnaké šírenie") 4.0. Ak chcete zobraziť kópiu tejto licencie, navštívte http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
8+
9+
## Úvod
10+
11+
Mala si niekedy pocit, že svet je stále viac a viac o technológiách a ty v nich zaostávaš? Uvažovala si niekedy, že by si si vytvorila webovú stránku, ale nikdy si nemala dosť motivácie začať? Zdalo sa ti niekedy, že svet softvéru je pre teba príliš komplikovaný a že sama nezvládneš nič vytvoriť?
12+
13+
Máme pre teba dobrú správu! Programovanie nie je také zložité, ako sa zdá a chceme ti ukázať, aké môže byť zábavné.
14+
15+
Tento návod z teba neurobí mávnutím čarovného prútika programátorku. Ak chceš byť dobrá, čakajú ťa mesiace či dokonca roky štúdia a praxe. Chceme ti ale ukázať, že vytvorenie webovej stránky nie je také ťažké, ako sa zdá. Pokúsime sa ti vysvetliť rôzne technológie tak, aby si sa ich nemusela báť.
16+
17+
Dúfame, že sa ti tieto veci zapáčia tak veľmi ako nám!
18+
19+
## Čo ťa tento návod naučí?
20+
21+
Po skončení budeš mať funkčnú webovú aplikáciu: tvoj vlastný blog. Ukážeme ti, ako ho zverejniť na webe, kde ho môže každý navštíviť!
22+
23+
Výsledok bude vyzerať asi takto:
24+
25+
![Obrázok 0.1][2]
26+
27+
[2]: images/application.png
28+
29+
> Ak budeš na tomto projekte pracovať sama a nemáš mentora, ktorý ti pomáha, môžeš v prípade problémov navštíviť tento chat: [!\[Gitter\](https://badges.gitter.im/Join Chat.svg)][1]. Požiadali sme našich mentorov, ale aj absolventky, aby sa na tomto chate občas ukázali a pomohli ostatným, ktorí môžu zápasiť s problémami! Neboj sa pripojiť a opýtať sa, na čo potrebuješ!
30+
31+
OK, [začnime pekne po poriadku...][3]
32+
33+
[3]: ./how_the_internet_works/README.md
34+
35+
## Informácie a možnosti ako sa zapojiť
36+
37+
Tento návod vytvorili a udržiavajú [DjangoGirls][4]. Ak nájdete chyby alebo by ste chceli aktualizovať tento návod, prosím [postupujte podľa pokynov][5].
38+
39+
[4]: http://djangogirls.org/
40+
[5]: https://github.com/DjangoGirls/tutorial/blob/master/README.md
41+
42+
## Chceš pomôcť s prekladom do iných jayzkov?
43+
44+
V súčasnosti koordinujeme preklady cez platformu crowdin.com:
45+
46+
https://crowdin.com/project/django-girls-tutorial
47+
48+
Ak tvoj jazyk nie je v zozname na crowdin.com, [daj nám prosím vedieť][6] a povedz, aký jazyk máme pridať.
49+
50+
[6]: https://github.com/DjangoGirls/tutorial/issues/new

sk/SUMMARY.md

+51
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,51 @@
1+
# Zhrnutie
2+
3+
* [Úvod][1]
4+
* [Inštalácia][2]
5+
* [Ako funguje Internet][3]
6+
* [Úvod do príkazového riadku][4]
7+
* [Inštalácia Pythonu][5]
8+
* [Editor kódu][6]
9+
* [Úvod do jazyka Python][7]
10+
* [Čo je Django?][8]
11+
* [Inštalácia Django][9]
12+
* [Tvoj prvý Django projekt!][10]
13+
* [Django modely][11]
14+
* [Django admin][12]
15+
* [Nasadenie!][13]
16+
* [Django url][14]
17+
* [Django views - čas tvoriť!][15]
18+
* [Úvod do HTML][16]
19+
* [Django ORM (tvorba dotazov)][17]
20+
* [Dynamické dáta v šablónach][18]
21+
* [Šablóny Django][19]
22+
* [CSS - aby to pekne vyzeralo][20]
23+
* [Rozširovanie šablón][21]
24+
* [Ako rozšíriť aplikáciu][22]
25+
* [Formuláre Django][23]
26+
* [Čo ďalej?][24]
27+
28+
[1]: README.md
29+
[2]: installation/README.md
30+
[3]: how_the_internet_works/README.md
31+
[4]: intro_to_command_line/README.md
32+
[5]: python_installation/README.md
33+
[6]: code_editor/README.md
34+
[7]: python_introduction/README.md
35+
[8]: django/README.md
36+
[9]: django_installation/README.md
37+
[10]: django_start_project/README.md
38+
[11]: django_models/README.md
39+
[12]: django_admin/README.md
40+
[13]: deploy/README.md
41+
[14]: django_urls/README.md
42+
[15]: django_views/README.md
43+
[16]: html/README.md
44+
[17]: django_orm/README.md
45+
[18]: dynamic_data_in_templates/README.md
46+
[19]: django_templates/README.md
47+
[20]: css/README.md
48+
[21]: template_extending/README.md
49+
[22]: extend_your_application/README.md
50+
[23]: django_forms/README.md
51+
[24]: whats_next/README.md

sk/code_editor/README.md

+7
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,7 @@
1+
# Editor kódu
2+
3+
O chvíľu napíšeš svoj prvý riadok kódu, takže je načase si stiahnuť editor kódu!
4+
5+
> **Poznámka** Toto si už možno spravila v kapitole Inštalácia - ak áno, môžeš pokračovať rovno na ďalšiu kapitolu!
6+
7+
{% include "code_editor/instructions.md" %}

sk/code_editor/instructions.md

+31
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,31 @@
1+
Existuje veľa rôznych editorov a zväčša sa vyberajú podľa osobných preferencií. Väčšina Python programátorov používa zložité, ale veľmi výkonné IDE (integrované vývojové prostredie), ako napríklad PyCharm. Pre začiatočníka je to pravdepodobne menej vhodné; naše odporúčania sú rovnako výkonné, ale oveľa jednoduchšie.
2+
3+
Naše návrhy sú uvedené nižšie, ale neváhaj sa opýtať svojho trénera, aké sú jeho preferencie - potom bude jednoduchšie od neho získať pomoc.
4+
5+
## Gedit
6+
7+
Gedit je open-source, editor zdarma dostupný pre všetky operačné systémy.
8+
9+
[Stiahni si tu](https://wiki.gnome.org/Apps/Gedit#Download)
10+
11+
## Sublime Text 2
12+
13+
Sublime Text je veľmi populárny editor so skúšobnou verziou zdarma. Je jednoduchý na inštaláciu a používanie, je dostupný pre všetky operačné systémy.
14+
15+
[Stiahni si tu](http://www.sublimetext.com/2)
16+
17+
## Atom
18+
19+
Atom je veľmi nový editor vytvorený [GitHubom](http://github.com/). Je zdarma, open-source, jednoduchý na inštaláciu a používanie. Je dostupný pre Windows, OS X a Linux.
20+
21+
[Stiahni si tu](https://atom.io/)
22+
23+
## Prečo inštalujeme editor?
24+
25+
Môžete Vás zaujímať, prečo inštalujeme takýto špeciálny editor kódu, radšej než používať niečo ako Word alebo Notepad.
26+
27+
Prvý dôvod je, že kód musí byť **čistý text** a problém s programami ako Word a Textedit je ten, že v skutočnosti nevytvárajú čistý text, produkujú obohatený text (s fontom a formátovaním), používajú vlastné formáty ako [RTF (Rich Text Format)](https://en.wikipedia.org/wiki/Rich_Text_Format).
28+
29+
Druhý dôvod je, že editor kódu je špecializovaný na editáciu kódu, takže môže poskytovať pomocné funkcie ako zvýraznenie kódu farbou podľa jeho významu alebo automaticky za Vás uzatvárať úvodzovky.
30+
31+
Všetko uvidíme neskôr. Čoskoro budeš premýšľať o svojom starom vernom editore ako o svojom obľúbenom nástroji :)

0 commit comments

Comments
 (0)