@@ -43,7 +43,7 @@ msgid ""
43
43
"store information in the database, such as the Calendar and Contacts apps. "
44
44
"This data is excluded from your quota."
45
45
msgstr ""
46
- "元數據(縮略圖、臨時文件 、緩存和加密密鑰)佔用大約 10% "
46
+ "元數據(縮略圖、臨時檔案 、緩存和加密密鑰)佔用大約 10% "
47
47
"的磁碟空間,但不計入用戶配額。一些應用程序在數據庫中存儲信息,例如日曆和聯絡人應用。這些數據不計入您的配額。"
48
48
49
49
#: ../../files/quota.rst:17
@@ -54,13 +54,13 @@ msgid ""
54
54
" your quota. When you re-share files shared with you, the re-share still "
55
55
"counts against the quota of the original share owner."
56
56
msgstr ""
57
- "當其他用戶與您共享文件時,共享的文件將計入原始共享擁有者的配額。當您共享一個文件夾並允許其他用戶或組上傳文件時,所有上傳和編輯的文件將計入您的配額。當您重新共享與您共享的文件時 ,重新共享仍然會計入原始共享擁有者的配額。"
57
+ "當其他用戶與您共享檔案時,共享的檔案將計入原始共享擁有者的配額。當您共享一個檔案夾並允許其他用戶或組上傳檔案時,所有上傳和編輯的檔案將計入您的配額。當您重新共享與您共享的檔案時 ,重新共享仍然會計入原始共享擁有者的配額。"
58
58
59
59
#: ../../files/quota.rst:23
60
60
msgid ""
61
61
"Encrypted files are a little larger than unencrypted files; the unencrypted "
62
62
"size is calculated against your quota."
63
- msgstr "加密文件比未加密文件稍大 ;未加密的大小會計入您的配額。"
63
+ msgstr "加密檔案比未加密檔案稍大 ;未加密的大小會計入您的配額。"
64
64
65
65
#: ../../files/quota.rst:26
66
66
msgid ""
@@ -69,8 +69,8 @@ msgid ""
69
69
"When deleted files exceed 50% of quota then the oldest files are removed "
70
70
"until the total is below 50%."
71
71
msgstr ""
72
- "仍在垃圾桶中的已刪除文件不計入配額 。垃圾桶的限制設置為配額的 50%。已刪除文件的保留期限設置為 30 天。當已刪除的文件超過配額的 50% "
73
- "時,將刪除最舊的文件 ,直到總數低於 50%。"
72
+ "仍在垃圾桶中的已刪除檔案不計入配額 。垃圾桶的限制設置為配額的 50%。已刪除檔案的保留期限設置為 30 天。當已刪除的檔案超過配額的 50% "
73
+ "時,將刪除最舊的檔案 ,直到總數低於 50%。"
74
74
75
75
#: ../../files/quota.rst:31
76
76
msgid ""
@@ -87,10 +87,10 @@ msgstr ""
87
87
msgid ""
88
88
"When version control is enabled, the older file versions are not counted "
89
89
"against quotas."
90
- msgstr "當啟用版本控制時,舊的文件版本不計入配額 。"
90
+ msgstr "當啟用版本控制時,舊的檔案版本不計入配額 。"
91
91
92
92
#: ../../files/quota.rst:39
93
93
msgid ""
94
94
"If you create a public share via URL and allow uploads, any uploaded files "
95
95
"count against your quota."
96
- msgstr "如果您通過 URL 創建公共共享並允許上傳,則任何上傳的文件都會計入您的配額 。"
96
+ msgstr "如果您通過 URL 創建公共共享並允許上傳,則任何上傳的檔案都會計入您的配額 。"
0 commit comments