Skip to content

Commit c103608

Browse files
committed
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <[email protected]>
1 parent a526abd commit c103608

File tree

8 files changed

+36
-10
lines changed

8 files changed

+36
-10
lines changed

l10n/de.js

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -713,7 +713,7 @@ OC.L10N.register(
713713
"Talk configuration values" : "Talk Einstellungswerte",
714714
"Forcing a call duration is only supported with system cron. Please enable system cron or remove the `max_call_duration` configuration." : "Das Erzwingen einer Anrufdauer wird nur mit System-Cron unterstützt. Bitte aktiviere System-Cron oder entferne die Konfiguration `max_call_duration`.",
715715
"Small `max_call_duration` values (currently set to %d) are not enforceable due to technical limitations. The background job is only executed every 5 minutes, so use at own risk." : "Kleine `max_call_duration`-Werte (derzeit auf %d) sind aufgrund technischer Beschränkungen nicht durchsetzbar. Der Hintergrundjob wird nur alle 5 Minuten ausgeführt, die Verwendung erfolgt also auf eigene Gefahr.",
716-
"Federation" : "Federation",
716+
"Federation" : "Föderation",
717717
"It is highly recommended to configure \"memcache.locking\" when Talk Federation is enabled." : "Es wird dringend empfohlen, \"memcache.locking\" zu konfigurieren, wenn Talk Federation aktiviert ist.",
718718
"High-performance backend" : "Hochleistungs-Backend",
719719
"No High-performance backend configured - Running Nextcloud Talk without the High-performance backend only scales for very small calls (max. 2-3 participants). Please set up the High-performance backend to ensure calls with multiple participants work seamlessly." : "Kein Hochleistungs-Backend konfiguriert – Ohne das Hochleistungs-Backend skaliert es nur für kleinere Meetings (max. 2–3 Teilnehmer). Bitte richte das Hochleistungs-Backend ein, um sicherzustellen, dass Meetings mit mehreren Teilnehmern reibungslos funktionieren.",
@@ -786,10 +786,10 @@ OC.L10N.register(
786786
"Disabled" : "Deaktiviert",
787787
"Beta" : "Beta",
788788
"Federated chats and calls work already. Attachment handling is coming in a future version." : "Federated Chats und Anrufe funktionieren bereits. Die Verwaltung von Anhängen ist für eine spätere Version geplant.",
789-
"Enable Federation in Talk app" : "Federation in der Talk-App aktivieren",
789+
"Enable Federation in Talk app" : "Föderation in der Talk-App aktivieren",
790790
"Permissions" : "Berechtigungen",
791-
"Allow users to be invited to federated conversations" : "Benutzern erlauben, zu federierten Unterhaltungen eingeladen zu werden.",
792-
"Allow users to invite federated users into conversation" : "Benutzern erlauben, federierte Benutzer zu Unterhaltungen einzuladen.",
791+
"Allow users to be invited to federated conversations" : "Benutzern erlauben, zu föderierten Unterhaltungen eingeladen zu werden.",
792+
"Allow users to invite federated users into conversation" : "Benutzern erlauben, föderierte Benutzer zu Unterhaltungen einzuladen.",
793793
"Only allow to federate with trusted servers" : "Nur erlauben, mit vertrauenswürdigen Servern zu föderieren",
794794
"When at least one group is selected, only people of the listed groups can invite federated users to conversations." : "Wenn mindestens eine Gruppe ausgewählt ist, können nur Personen der aufgelisteten Gruppen föderierte Benutzer zu Unterhaltungen einladen.",
795795
"Groups allowed to invite federated users" : "Gruppen, die berechtigt sind, föderierte Konten einzuladen",

l10n/de.json

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -711,7 +711,7 @@
711711
"Talk configuration values" : "Talk Einstellungswerte",
712712
"Forcing a call duration is only supported with system cron. Please enable system cron or remove the `max_call_duration` configuration." : "Das Erzwingen einer Anrufdauer wird nur mit System-Cron unterstützt. Bitte aktiviere System-Cron oder entferne die Konfiguration `max_call_duration`.",
713713
"Small `max_call_duration` values (currently set to %d) are not enforceable due to technical limitations. The background job is only executed every 5 minutes, so use at own risk." : "Kleine `max_call_duration`-Werte (derzeit auf %d) sind aufgrund technischer Beschränkungen nicht durchsetzbar. Der Hintergrundjob wird nur alle 5 Minuten ausgeführt, die Verwendung erfolgt also auf eigene Gefahr.",
714-
"Federation" : "Federation",
714+
"Federation" : "Föderation",
715715
"It is highly recommended to configure \"memcache.locking\" when Talk Federation is enabled." : "Es wird dringend empfohlen, \"memcache.locking\" zu konfigurieren, wenn Talk Federation aktiviert ist.",
716716
"High-performance backend" : "Hochleistungs-Backend",
717717
"No High-performance backend configured - Running Nextcloud Talk without the High-performance backend only scales for very small calls (max. 2-3 participants). Please set up the High-performance backend to ensure calls with multiple participants work seamlessly." : "Kein Hochleistungs-Backend konfiguriert – Ohne das Hochleistungs-Backend skaliert es nur für kleinere Meetings (max. 2–3 Teilnehmer). Bitte richte das Hochleistungs-Backend ein, um sicherzustellen, dass Meetings mit mehreren Teilnehmern reibungslos funktionieren.",
@@ -784,10 +784,10 @@
784784
"Disabled" : "Deaktiviert",
785785
"Beta" : "Beta",
786786
"Federated chats and calls work already. Attachment handling is coming in a future version." : "Federated Chats und Anrufe funktionieren bereits. Die Verwaltung von Anhängen ist für eine spätere Version geplant.",
787-
"Enable Federation in Talk app" : "Federation in der Talk-App aktivieren",
787+
"Enable Federation in Talk app" : "Föderation in der Talk-App aktivieren",
788788
"Permissions" : "Berechtigungen",
789-
"Allow users to be invited to federated conversations" : "Benutzern erlauben, zu federierten Unterhaltungen eingeladen zu werden.",
790-
"Allow users to invite federated users into conversation" : "Benutzern erlauben, federierte Benutzer zu Unterhaltungen einzuladen.",
789+
"Allow users to be invited to federated conversations" : "Benutzern erlauben, zu föderierten Unterhaltungen eingeladen zu werden.",
790+
"Allow users to invite federated users into conversation" : "Benutzern erlauben, föderierte Benutzer zu Unterhaltungen einzuladen.",
791791
"Only allow to federate with trusted servers" : "Nur erlauben, mit vertrauenswürdigen Servern zu föderieren",
792792
"When at least one group is selected, only people of the listed groups can invite federated users to conversations." : "Wenn mindestens eine Gruppe ausgewählt ist, können nur Personen der aufgelisteten Gruppen föderierte Benutzer zu Unterhaltungen einladen.",
793793
"Groups allowed to invite federated users" : "Gruppen, die berechtigt sind, föderierte Konten einzuladen",

l10n/is.js

Lines changed: 12 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -475,9 +475,21 @@ OC.L10N.register(
475475
"Copy message link" : "Afrita skilaboðatengil",
476476
"Go to file" : "Fara í skrá",
477477
"Translate" : "Þýða",
478+
"Set reminder for later today" : "Setja áminningu seinna í dag",
479+
"Set reminder for tomorrow" : "Setja áminningu fyrir morgundaginn",
480+
"Set reminder for this weekend" : "Setja áminningu fyrir þessa helgi",
481+
"Set reminder for next week" : "Setja áminningu fyrir í næstu viku",
478482
"Dismiss" : "Hafna",
483+
"Translate message" : "Þýða skilaboð",
484+
"Source language to translate from" : "Upprunatungumál til að þýða af",
479485
"Translate from" : "Þýða úr",
486+
"Target language to translate into" : "Marktungumál til að þýða yfir á",
480487
"Translate to" : "Þýða yfir á",
488+
"Translating" : "Þýðing",
489+
"Copy translated text" : "Afrita þýddan texta",
490+
"The message could not be translated" : "Ekki var hægt að þýða skilaboðin",
491+
"Translation copied to clipboard" : "Þýðing afrituð á klippispjald",
492+
"Translation could not be copied" : "Ekki tókst að afrita þýðinguna",
481493
"Contact" : "Tengiliður",
482494
"{stack} in {board}" : "{stack} á {board}",
483495
"Copy code block" : "Afrita kóðablokk",

l10n/is.json

Lines changed: 12 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -473,9 +473,21 @@
473473
"Copy message link" : "Afrita skilaboðatengil",
474474
"Go to file" : "Fara í skrá",
475475
"Translate" : "Þýða",
476+
"Set reminder for later today" : "Setja áminningu seinna í dag",
477+
"Set reminder for tomorrow" : "Setja áminningu fyrir morgundaginn",
478+
"Set reminder for this weekend" : "Setja áminningu fyrir þessa helgi",
479+
"Set reminder for next week" : "Setja áminningu fyrir í næstu viku",
476480
"Dismiss" : "Hafna",
481+
"Translate message" : "Þýða skilaboð",
482+
"Source language to translate from" : "Upprunatungumál til að þýða af",
477483
"Translate from" : "Þýða úr",
484+
"Target language to translate into" : "Marktungumál til að þýða yfir á",
478485
"Translate to" : "Þýða yfir á",
486+
"Translating" : "Þýðing",
487+
"Copy translated text" : "Afrita þýddan texta",
488+
"The message could not be translated" : "Ekki var hægt að þýða skilaboðin",
489+
"Translation copied to clipboard" : "Þýðing afrituð á klippispjald",
490+
"Translation could not be copied" : "Ekki tókst að afrita þýðinguna",
479491
"Contact" : "Tengiliður",
480492
"{stack} in {board}" : "{stack} á {board}",
481493
"Copy code block" : "Afrita kóðablokk",

l10n/lv.js

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -85,7 +85,7 @@ OC.L10N.register(
8585
"A guest sent a message in conversation {call}" : "Viesis nosūtījis ziņojumu sarunā {call}",
8686
"{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} tevi pieminēja privātā sarunā",
8787
"{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} pieminēja jūs sarunā {call}",
88-
"A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Izdzēsts lietotājs jūs pieminēja sarunā {call}",
88+
"A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Izdzēsts lietotājs pieminēja Tevi sarunā {call}",
8989
"A guest mentioned you in conversation {call}" : "Kāds viesis jūs pieminēja sarunā {call}",
9090
"{user} invited you to a private conversation" : "{user} uzaicināja jūs uz privātu sarunu",
9191
"Join call" : "Pievienoties zvanam",

l10n/lv.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -83,7 +83,7 @@
8383
"A guest sent a message in conversation {call}" : "Viesis nosūtījis ziņojumu sarunā {call}",
8484
"{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} tevi pieminēja privātā sarunā",
8585
"{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} pieminēja jūs sarunā {call}",
86-
"A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Izdzēsts lietotājs jūs pieminēja sarunā {call}",
86+
"A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Izdzēsts lietotājs pieminēja Tevi sarunā {call}",
8787
"A guest mentioned you in conversation {call}" : "Kāds viesis jūs pieminēja sarunā {call}",
8888
"{user} invited you to a private conversation" : "{user} uzaicināja jūs uz privātu sarunu",
8989
"Join call" : "Pievienoties zvanam",

l10n/nl.js

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1299,6 +1299,7 @@ OC.L10N.register(
12991299
"Share files to the conversation" : "Deel bestanden binnen het gesprek",
13001300
"Upload from device" : "Uploaden vanaf apparaat",
13011301
"Create new poll" : "Nieuwe peiling aanmaken",
1302+
"Smart picker" : "Smart picker",
13021303
"Share from Files" : "Delen vanuit Bestanden",
13031304
"Record voice message" : "Opnemen gesproken bericht",
13041305
"End recording and send" : "Beëindigen opname en versturen",

l10n/nl.json

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1297,6 +1297,7 @@
12971297
"Share files to the conversation" : "Deel bestanden binnen het gesprek",
12981298
"Upload from device" : "Uploaden vanaf apparaat",
12991299
"Create new poll" : "Nieuwe peiling aanmaken",
1300+
"Smart picker" : "Smart picker",
13001301
"Share from Files" : "Delen vanuit Bestanden",
13011302
"Record voice message" : "Opnemen gesproken bericht",
13021303
"End recording and send" : "Beëindigen opname en versturen",

0 commit comments

Comments
 (0)