Skip to content

Commit 3b7dd0c

Browse files
committed
chore: build i18n
1 parent 66cfd5d commit 3b7dd0c

File tree

2 files changed

+121
-113
lines changed

2 files changed

+121
-113
lines changed

locales/fr-FR.json

+116-112
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,113 +1,117 @@
11
{
2-
"Add a page inside": "Ajouter une page à l'intérieur",
3-
"Add to Favorites": "Ajouter aux favoris",
4-
"Align center": "Centrer",
5-
"Align left": "Aligner à gauche",
6-
"Align right": "Aligner à droitet",
7-
"Anyone can visit the page via the link": "Tout le monde peut visiter cette page avec ce lien",
8-
"Back": "Retour",
9-
"Basic": "Basique",
10-
"Big heading": "Grand titre",
11-
"Bold": "Gras",
12-
"Bulleted list": "Liste à puces",
13-
"Cancel": "Annuler",
14-
"Code": "Code",
15-
"Code block": "Bloc de Code",
16-
"Copied to clipboard": "Copié dans le presse-papier",
17-
"Copied!": "Copié !",
18-
"Copy Link": "Copier le lien",
19-
"Copy to clipboard": "Copier dans le presse-papier",
20-
"Create a new note": "Créer une nouvelle note",
21-
"Create bookmark": "Créer un favoris",
22-
"Create embed": "Créer un embed",
23-
"Create link": "Créer un lien",
24-
"Create page": "Créer une nouvelle page",
25-
"Daily Notes": "Notes Journalières",
26-
"Daily notes are saved in": "Les notes journalières sont sauvegardées dans ",
27-
"Daily notes will be created under this page": "Les notes journalières seront sauvegardées sous cette page",
28-
"Dark": "Sombre",
29-
"Delete": "Supprimer",
30-
"Delete column": "Supprimer la colonne",
31-
"Delete image": "Supprimer l'image",
32-
"Delete row": "Supprimer la ligne",
33-
"Delete table": "Supprimer le tableau",
34-
"Disable editing in the demo.": "Désactiver l'édition dans la demo.",
35-
"Divider": "Diviseur",
36-
"Export": "Exporter",
37-
"Favorites": "Favoris",
38-
"File size must be less than {{n}}mb": "Les fichiers doivent peser moins de {{n}}mb",
39-
"Find or create a note…": "Chercher ou créer une note...",
40-
"Fold Favorites": "Augmenter / Diminuer les favoris",
41-
"Fold sidebar": "Augmenter / Diminuer la barre latérale",
42-
"Forward": "Devant",
43-
"Heading": "Titre",
44-
"Highlight": "Souligner",
45-
"Image": "Image",
46-
"Import": "Importer",
47-
"Import & Export": "Importer et Exporter",
48-
"Import a zip file containing markdown files to this location, or export all pages from this location.": "Importer un fichier zip contenant des fichiers markdown à cet endroit, ou exporter toutes les pages de cet endroit.",
49-
"Info": "Info",
50-
"Info notice": "Info notice",
51-
"Inject analytics or other scripts into the HTML of your sharing page. ": "Injecter des analytics ou scripts HTML dans la page une fois partagée. ",
52-
"Insert column after": "Insérer une colonne après",
53-
"Insert column before": "Insérer une colonne avant",
54-
"Insert row after": "Insérer une ligne après",
55-
"Insert row before": "Insérer une ligne avant",
56-
"Italic": "Italique",
57-
"Keep typing to filter…": "Continuez d'écrire pour filtrer...",
58-
"Language": "Language",
59-
"Light": "Clair",
60-
"Link": "Lien",
61-
"Link copied to clipboard": "Lien copié dans le presse-papier",
62-
"Linked to this page": "Lié vers cette page",
63-
"Location": "Position",
64-
"Medium heading": "Titre Moyen",
65-
"My Pages": "Mes pages",
66-
"New Page": "Nouvelle page",
67-
"No notes inside": "Pas de notes à l'intérieur",
68-
"No results": "Pas de résultats",
69-
"Not a public page": "Cette page n'est pas rendue publique",
70-
"Not found markdown file": "Fichier Markdown introuvable",
71-
"Open link": "Ouvrir le lien",
72-
"Ordered list": "Liste ordonnée",
73-
"Page break": "Pied de page",
74-
"Paste a link…": "Collez un lien...",
75-
"Paste a {{title}} link…": "Collez un lien {{title}} ...",
76-
"Placeholder": "Placeholder",
77-
"Please select zip file": "Veuillez séléctionner un fichier zip",
78-
"Quote": "Citation",
79-
"Recovery": "Récupérer",
80-
"Remove": "Supprimer",
81-
"Remove from Favorites": "Retirer des favoris",
82-
"Remove link": "Supprimer le lien",
83-
"Remove, Copy Link, etc": "Supprimer, Copier le Lien, etc...",
84-
"Root Page": "Page initiale",
85-
"Search note": "Checher une note",
86-
"Search note in trash": "Chercher une note dans la poubelle",
87-
"Search or paste a link…": "Chercher ou coller un lien...",
88-
"Settings": "Paramètres",
89-
"Share page": "Partager la page",
90-
"Share to web": "Ouvrir la page au public",
91-
"Sharing": "Partage",
92-
"Small heading": "Petit titre",
93-
"Snippet injection": "Ajout de snippets",
94-
"Sorry, an error occurred creating the link": "Désolé, une erreur est survenue lors de la création du lien",
95-
"Sorry, an error occurred uploading the image": "Désolé, une erreur est survenue lors de l'upload de l'image",
96-
"Sorry, that link won’t work for this embed type": "Désolé, ce lien ne fonctionnera pas pour ce type d'embed",
97-
"Strikethrough": "Barré",
98-
"Subheading": "Sous-titre",
99-
"Successfully imported {{n}} markdown files": "L'ajout de {{n}} fichiers markdown est terminé avec succès",
100-
"Sync with system": "Synchroniser avec le système",
101-
"Table": "Tableau",
102-
"Theme mode": "Type de Thème",
103-
"This page is in trash": "Cette page est actuellement dans la poubelle",
104-
"Tip": "Astuce",
105-
"Tip notice": "Truc et Astuce",
106-
"Todo list": "Todo list",
107-
"Trash": "Poubelle",
108-
"Type '/' to insert…": "Tapez '/' pour insérer...",
109-
"Untitled": "Sans Titre",
110-
"Warning": "Attention",
111-
"Warning notice": "Attention",
112-
"Write something nice…": "Ecrivez quelquechose de bien..."
113-
}
2+
"Add a page inside": "Ajouter une page à l'intérieur",
3+
"Add to Favorites": "Ajouter aux favoris",
4+
"Align center": "Centrer",
5+
"Align left": "Aligner à gauche",
6+
"Align right": "Aligner à droitet",
7+
"Anyone can visit the page via the link": "Tout le monde peut visiter cette page avec ce lien",
8+
"Back": "Retour",
9+
"Basic": "Basique",
10+
"Big heading": "Grand titre",
11+
"Bold": "Gras",
12+
"Bulleted list": "Liste à puces",
13+
"Cancel": "Annuler",
14+
"Code": "Code",
15+
"Code block": "Bloc de Code",
16+
"Copied to clipboard": "Copié dans le presse-papier",
17+
"Copied!": "Copié !",
18+
"Copy Link": "Copier le lien",
19+
"Copy to clipboard": "Copier dans le presse-papier",
20+
"Create a new note": "Créer une nouvelle note",
21+
"Create bookmark": "Créer un favoris",
22+
"Create embed": "Créer un embed",
23+
"Create link": "Créer un lien",
24+
"Create page": "Créer une nouvelle page",
25+
"Daily Notes": "Notes Journalières",
26+
"Daily notes are saved in": "Les notes journalières sont sauvegardées dans ",
27+
"Daily notes will be created under this page": "Les notes journalières seront sauvegardées sous cette page",
28+
"Dark": "Sombre",
29+
"Default editor width": "Default editor width",
30+
"Delete": "Supprimer",
31+
"Delete column": "Supprimer la colonne",
32+
"Delete image": "Supprimer l'image",
33+
"Delete row": "Supprimer la ligne",
34+
"Delete table": "Supprimer le tableau",
35+
"Disable editing in the demo.": "Désactiver l'édition dans la demo.",
36+
"Divider": "Diviseur",
37+
"Export": "Exporter",
38+
"Favorites": "Favoris",
39+
"File size must be less than {{n}}mb": "Les fichiers doivent peser moins de {{n}}mb",
40+
"Find or create a note…": "Chercher ou créer une note...",
41+
"Fold Favorites": "Augmenter / Diminuer les favoris",
42+
"Fold sidebar": "Augmenter / Diminuer la barre latérale",
43+
"Forward": "Devant",
44+
"Heading": "Titre",
45+
"Highlight": "Souligner",
46+
"Image": "Image",
47+
"Import": "Importer",
48+
"Import & Export": "Importer et Exporter",
49+
"Import a zip file containing markdown files to this location, or export all pages from this location.": "Importer un fichier zip contenant des fichiers markdown à cet endroit, ou exporter toutes les pages de cet endroit.",
50+
"Info": "Info",
51+
"Info notice": "Info notice",
52+
"Inject analytics or other scripts into the HTML of your sharing page. ": "Injecter des analytics ou scripts HTML dans la page une fois partagée. ",
53+
"Insert column after": "Insérer une colonne après",
54+
"Insert column before": "Insérer une colonne avant",
55+
"Insert row after": "Insérer une ligne après",
56+
"Insert row before": "Insérer une ligne avant",
57+
"Italic": "Italique",
58+
"Keep typing to filter…": "Continuez d'écrire pour filtrer...",
59+
"Language": "Language",
60+
"Large": "Large",
61+
"Light": "Clair",
62+
"Link": "Lien",
63+
"Link copied to clipboard": "Lien copié dans le presse-papier",
64+
"Linked to this page": "Lié vers cette page",
65+
"Location": "Position",
66+
"Medium heading": "Titre Moyen",
67+
"My Pages": "Mes pages",
68+
"New Page": "Nouvelle page",
69+
"No notes inside": "Pas de notes à l'intérieur",
70+
"No results": "Pas de résultats",
71+
"Not a public page": "Cette page n'est pas rendue publique",
72+
"Not found markdown file": "Fichier Markdown introuvable",
73+
"Open link": "Ouvrir le lien",
74+
"Ordered list": "Liste ordonnée",
75+
"Page break": "Pied de page",
76+
"Paste a link…": "Collez un lien...",
77+
"Paste a {{title}} link…": "Collez un lien {{title}} ...",
78+
"Placeholder": "Placeholder",
79+
"Please select zip file": "Veuillez séléctionner un fichier zip",
80+
"Quote": "Citation",
81+
"Recovery": "Récupérer",
82+
"Remove": "Supprimer",
83+
"Remove from Favorites": "Retirer des favoris",
84+
"Remove link": "Supprimer le lien",
85+
"Remove, Copy Link, etc": "Supprimer, Copier le Lien, etc...",
86+
"Root Page": "Page initiale",
87+
"Search note": "Checher une note",
88+
"Search note in trash": "Chercher une note dans la poubelle",
89+
"Search or paste a link…": "Chercher ou coller un lien...",
90+
"Settings": "Paramètres",
91+
"Share page": "Partager la page",
92+
"Share to web": "Ouvrir la page au public",
93+
"Sharing": "Partage",
94+
"Small (default)": "Small (default)",
95+
"Small heading": "Petit titre",
96+
"Snippet injection": "Ajout de snippets",
97+
"Sorry, an error occurred creating the link": "Désolé, une erreur est survenue lors de la création du lien",
98+
"Sorry, an error occurred uploading the image": "Désolé, une erreur est survenue lors de l'upload de l'image",
99+
"Sorry, that link won’t work for this embed type": "Désolé, ce lien ne fonctionnera pas pour ce type d'embed",
100+
"Strikethrough": "Barré",
101+
"Subheading": "Sous-titre",
102+
"Successfully imported {{n}} markdown files": "L'ajout de {{n}} fichiers markdown est terminé avec succès",
103+
"Sync with system": "Synchroniser avec le système",
104+
"Table": "Tableau",
105+
"Theme mode": "Type de Thème",
106+
"This page is in trash": "Cette page est actuellement dans la poubelle",
107+
"Tip": "Astuce",
108+
"Tip notice": "Truc et Astuce",
109+
"Todo list": "Todo list",
110+
"Toggle width": "Toggle width",
111+
"Trash": "Poubelle",
112+
"Type '/' to insert…": "Tapez '/' pour insérer...",
113+
"Untitled": "Sans Titre",
114+
"Warning": "Attention",
115+
"Warning notice": "Attention",
116+
"Write something nice…": "Ecrivez quelquechose de bien..."
117+
}

locales/nl-NL.json

+5-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -26,6 +26,7 @@
2626
"Daily notes are saved in": "Dagelijkse notities worden opgeslagen in",
2727
"Daily notes will be created under this page": "Dagelijkse notities worden aangemaakt onder deze pagina",
2828
"Dark": "Donker",
29+
"Default editor width": "Default editor width",
2930
"Delete": "Verwijder",
3031
"Delete column": "Verwijder kolom",
3132
"Delete image": "Verwijder afbeelding",
@@ -56,6 +57,7 @@
5657
"Italic": "Cursief",
5758
"Keep typing to filter…": "Blijf typen om te filteren…",
5859
"Language": "Taal",
60+
"Large": "Large",
5961
"Light": "Licht",
6062
"Link": "Link",
6163
"Link copied to clipboard": "Link gekopieerd naar klembord",
@@ -89,6 +91,7 @@
8991
"Share page": "Deel pagina",
9092
"Share to web": "Deel naar het web",
9193
"Sharing": "Delen",
94+
"Small (default)": "Small (default)",
9295
"Small heading": "Kleine titel",
9396
"Snippet injection": "Snippet injectie",
9497
"Sorry, an error occurred creating the link": "Sorry, er is een fout opgetreden bij het maken van de link",
@@ -104,10 +107,11 @@
104107
"Tip": "Tip",
105108
"Tip notice": "Tip blok",
106109
"Todo list": "Todo lijst",
110+
"Toggle width": "Toggle width",
107111
"Trash": "Vuilbak",
108112
"Type '/' to insert…": "Typ '/' om iets toe te voegen…",
109113
"Untitled": "Ongetiteld",
110114
"Warning": "Waarschuwing",
111115
"Warning notice": "Waarschuwing blok",
112116
"Write something nice…": "Schrijf iets leuks…"
113-
}
117+
}

0 commit comments

Comments
 (0)