Skip to content

Commit 01acba9

Browse files
Fix some QtC:AutoTest translations
Change-Id: Idf7e34954d17ccb9ab01be292c5ae5cb1b3bf373 Reviewed-by: Olivier Delaune <[email protected]> Reviewed-by: Johnny Jazeix <[email protected]> Reviewed-by: Eike Ziller <[email protected]>
1 parent 671365b commit 01acba9

File tree

1 file changed

+16
-8
lines changed

1 file changed

+16
-8
lines changed

share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts

+16-8
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11548,6 +11548,14 @@ Cela ne peut être annulé.</translation>
1154811548
<source>Cannot parse &quot;%1&quot;.</source>
1154911549
<translation>Impossible d&apos;analyser «&#xa0;%1&#xa0;».</translation>
1155011550
</message>
11551+
<message>
11552+
<source>Android package installation finished with success.</source>
11553+
<translation>Installation du paquet Android terminée avec succès.</translation>
11554+
</message>
11555+
<message>
11556+
<source>Android package installation failed.</source>
11557+
<translation>Échec lors de l&apos;installation du paquet Android.</translation>
11558+
</message>
1155111559
<message>
1155211560
<source>Android package installation failed.
1155311561
%1</source>
@@ -12873,7 +12881,7 @@ Exécutable&#xa0;: %2</translation>
1287312881
</message>
1287412882
<message>
1287512883
<source>Skip throwing assertions</source>
12876-
<translation>Ignore les assertions</translation>
12884+
<translation>Ignorer les assertions</translation>
1287712885
</message>
1287812886
<message>
1287912887
<source>Skips all assertions that test for thrown exceptions.</source>
@@ -13024,7 +13032,7 @@ Exécutable&#xa0;: %2</translation>
1302413032
</message>
1302513033
<message>
1302613034
<source>Run disabled tests</source>
13027-
<translation>Exécute les tests désactivés</translation>
13035+
<translation>Exécuter les tests désactivés</translation>
1302813036
</message>
1302913037
<message>
1303013038
<source>Executes disabled tests when performing a test run.</source>
@@ -13045,7 +13053,7 @@ Exécutable&#xa0;: %2</translation>
1304513053
<message>
1304613054
<source>Throw on failure</source>
1304713055
<translatorcomment>GTest option gtest_throw_on_failure</translatorcomment>
13048-
<translation>Envoi d&apos;une exception en cas d&apos;échec</translation>
13056+
<translation>Envoyer une exception en cas d&apos;échec</translation>
1304913057
</message>
1305013058
<message>
1305113059
<source>Turns assertion failures into C++ exceptions.</source>
@@ -13220,15 +13228,15 @@ Voir la documentation de Google Test pour plus d&apos;informations sur les filtr
1322013228
</message>
1322113229
<message>
1322213230
<source>Disable crash handler while debugging</source>
13223-
<translation>Désactive le gestionnaire de plantage lors du débogage</translation>
13231+
<translation>Désactiver le gestionnaire de plantage lors du débogage</translation>
1322413232
</message>
1322513233
<message>
1322613234
<source>Enables interrupting tests on assertions.</source>
1322713235
<translation>Active l&apos;interruption des tests sur les assertions.</translation>
1322813236
</message>
1322913237
<message>
1323013238
<source>Use XML output</source>
13231-
<translation>Utilise la sortie XML</translation>
13239+
<translation>Utiliser la sortie XML</translation>
1323213240
</message>
1323313241
<message>
1323413242
<source>XML output is recommended, because it avoids parsing issues, while plain text is more human readable.&lt;p&gt;Warning: Plain text misses some information, such as duration.</source>
@@ -13703,7 +13711,7 @@ Cela peut provoquer des problèmes lors de l&apos;exécution.
1370313711
</message>
1370413712
<message>
1370513713
<source>Automatically scroll results</source>
13706-
<translation>Défile automatiquement les résultats</translation>
13714+
<translation>Faire défiler automatiquement les résultats</translation>
1370713715
</message>
1370813716
<message>
1370913717
<source>Number of worker threads used when scanning for tests.</source>
@@ -13723,7 +13731,7 @@ Cela peut provoquer des problèmes lors de l&apos;exécution.
1372313731
</message>
1372413732
<message>
1372513733
<source>Group results by application</source>
13726-
<translation>Regrouppe les résultats par application</translation>
13734+
<translation>Regrouper les résultats par application</translation>
1372713735
</message>
1372813736
<message>
1372913737
<source>Process arguments</source>
@@ -13781,7 +13789,7 @@ Avertissement&#xa0;: fonctionnalité expérimentale pouvant entraîner un échec
1378113789
</message>
1378213790
<message>
1378313791
<source>Automatically run</source>
13784-
<translation>Exécute automatiquement</translation>
13792+
<translation>Exécuter automatiquement</translation>
1378513793
</message>
1378613794
<message>
1378713795
<source>Active Test Frameworks</source>

0 commit comments

Comments
 (0)