Skip to content

Commit 0a2aa4c

Browse files
committed
Add Arabic translation from transport_mapcss
1 parent af1418f commit 0a2aa4c

File tree

1 file changed

+212
-0
lines changed

1 file changed

+212
-0
lines changed

po/transport_mapcss/ar.po

Lines changed: 212 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,212 @@
1+
#
2+
# Translators:
3+
# Abdullah, 2025
4+
#
5+
msgid ""
6+
msgstr ""
7+
"Last-Translator: Abdullah, 2025\n"
8+
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/openstreetmap-france/teams/17462/ar/)\n"
9+
"Language: ar\n"
10+
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
11+
12+
#: ../transport.validator.mapcss:15
13+
msgid "Uncompromising validation of transit data"
14+
msgstr "تحقق صارم من صحة بيانات النقل العام"
15+
16+
#: ../transport.validator.mapcss:64 ../transport.validator.mapcss:69
17+
msgid "Missing transportation mode, add a tag route = bus/coach/tram/etc"
18+
msgstr ""
19+
"نمط النقل غير موجود، أضف وسم طريق=حافلة/مدرب/ترام/إلخ route = "
20+
"bus/coach/tram/etc"
21+
22+
#: ../transport.validator.mapcss:75
23+
msgid "Missing transportation mode, change tag route to route_master"
24+
msgstr "نمط النقل غير موجود، غيّر وسم الطريق إلى route_master"
25+
26+
#: ../transport.validator.mapcss:129 ../transport.validator.mapcss:138
27+
msgid ""
28+
"Missing public_transport:version tag on a public_transport route relation"
29+
msgstr "وسم public_transport:version غير موجود في علاقة مسار النقل العام"
30+
31+
#: ../transport.validator.mapcss:148
32+
msgid "Missing network tag on a public_transport relation"
33+
msgstr "وسم الشبكة غير موجود في علاقة النقل العام"
34+
35+
#: ../transport.validator.mapcss:157
36+
msgid "Missing operator tag on a public_transport relation"
37+
msgstr "وسم المشغل غير موجود في علاقة النقل العام"
38+
39+
#: ../transport.validator.mapcss:166
40+
msgid "Missing ref tag for line number on a public_transport relation"
41+
msgstr "وسم المرجع غير موجود لرقم الخط في علاقة النقل العام"
42+
43+
#: ../transport.validator.mapcss:175
44+
msgid "Missing from/to tag on a public_transport route relation"
45+
msgstr "وسم من/إلى غير موجود في علاقة مسار النقل العام"
46+
47+
#: ../transport.validator.mapcss:232
48+
msgid "The stops may not be in the right order"
49+
msgstr "قد لا تكون المحطات بالترتيب الصحيح"
50+
51+
#: ../transport.validator.mapcss:257
52+
msgid "Is it a bus stop or a bus station?"
53+
msgstr "هل هي محطة حافلات أم موقف حافلات؟"
54+
55+
#: ../transport.validator.mapcss:269
56+
msgid ""
57+
"Specify if it is a stop (platform) or a location on the road (stop_position)"
58+
msgstr ""
59+
"حدد ما إذا كانت محطة (رصيف platform) أو موقعًا على الطريق (stop_position)"
60+
61+
#: ../transport.validator.mapcss:298
62+
msgid "Is this a bus stop? add the tag highway=bus_stop"
63+
msgstr "هل هذا موقف حافلات؟ أضف وسم highway=bus_stop"
64+
65+
#: ../transport.validator.mapcss:309
66+
msgid "Check if the note can be deleted"
67+
msgstr "تحقق مما إذا كان يمكن حذف الملاحظة"
68+
69+
#: ../transport.validator.mapcss:314
70+
msgid "The network should be on the transport lines and not on the stops"
71+
msgstr "يجب أن تكون الشبكة على خطوط النقل وليس على المحطات"
72+
73+
#: ../transport.validator.mapcss:320
74+
msgid "The operator should be on the transport lines and not on the stops"
75+
msgstr "يجب أن يكون المشغل على خطوط النقل وليس على المحطات"
76+
77+
#: ../transport.validator.mapcss:331
78+
msgid ""
79+
"The line variant does not belong to any line, add it to the route_master "
80+
"relation"
81+
msgstr "لا ينتمي متغير الخط إلى أي خط، أضفه إلى علاقة route_master"
82+
83+
#: ../transport.validator.mapcss:345
84+
msgid "The stop is not served by any line, add it to a route relation"
85+
msgstr "المحطة غير مخدومة بأي خط، أضفها إلى علاقة مسار"
86+
87+
#: ../transport.validator.mapcss:270 ../transport.validator.mapcss:281
88+
msgid "Missing public_transport tag on a public transport stop"
89+
msgstr "وسم public_transport غير موجود في محطة نقل عام"
90+
91+
#: ../transport.validator.mapcss:280
92+
msgid ""
93+
"Specify if it is a stop (platform) or a location on the rails "
94+
"(stop_position)"
95+
msgstr ""
96+
"حدد ما إذا كانت محطة (رصيف platform) أو موقعًا على القضبان (stop_position)"
97+
98+
#: ../transport.validator.mapcss:292 ../transport.validator.mapcss:299
99+
msgid "Missing legacy tag on a public transport stop"
100+
msgstr "وسم قديم غير موجود في محطة نقل عام"
101+
102+
#: ../transport.validator.mapcss:185
103+
msgid ""
104+
"The network tag should be the same for the route and the route_master : {0} "
105+
"vs {1}"
106+
msgstr "يجب أن يكون وسم الشبكة هو نفسه للمسار و route_master: {0} مقابل {1}"
107+
108+
#: ../transport.validator.mapcss:190
109+
msgid ""
110+
"The operator tag should be the same for the route and the route_master : {0}"
111+
" vs {1}"
112+
msgstr "يجب أن يكون وسم المشغل هو نفسه للمسار و route_master: {0} مقابل {1}"
113+
114+
#: ../transport.validator.mapcss:195
115+
msgid ""
116+
"The ref tag should be the same for the route and the route_master : {0} vs "
117+
"{1}"
118+
msgstr "يجب أن يكون وسم المرجع هو نفسه للمسار و route_master: {0} مقابل {1}"
119+
120+
#: ../transport.validator.mapcss:200
121+
msgid ""
122+
"The colour tag should be the same for the route and the route_master : {0} "
123+
"vs {1}"
124+
msgstr "يجب أن يكون وسم اللون هو نفسه للمسار و route_master: {0} مقابل {1}"
125+
126+
#: ../transport.validator.mapcss:205
127+
msgid ""
128+
"The public transport mode should be the same for the route and the "
129+
"route_master : {0} vs {1}"
130+
msgstr "يجب أن يكون نمط النقل العام هو نفسه للمسار و route_master"
131+
132+
#: ../transport.validator.mapcss:211
133+
msgid "Check the colour tag"
134+
msgstr "تحقق من وسم اللون"
135+
136+
#: ../transport.validator.mapcss:218
137+
msgid "The colour code should start with '#' followed by 3 or 6 digits"
138+
msgstr "يجب أن يبدأ رمز اللون بـ '#' متبوعًا بـ 3 أو 6 أرقام"
139+
140+
#: ../transport.validator.mapcss:226
141+
msgid "The color of the public transport line should be in a colour tag"
142+
msgstr "يجب أن يكون لون خط النقل العام في وسم لون"
143+
144+
#: ../transport.validator.mapcss:252
145+
msgid "A bus stop is supposed to be a node"
146+
msgstr "من المفترض أن يكون موقف الحافلات عقدة"
147+
148+
#: ../transport.validator.mapcss:364
149+
msgid "The interval is invalid (try a number of minutes)"
150+
msgstr "الفاصل الزمني غير صحيح (جرب عددًا من الدقائق)"
151+
152+
#: ../transport.validator.mapcss:380
153+
msgid "The duration is invalid (try a number of minutes)"
154+
msgstr "المدة غير صحيحة (جرب عددًا من الدقائق)"
155+
156+
#: ../transport.validator.mapcss:393
157+
msgid "Missing interval tag to specify the main interval"
158+
msgstr "وسم الفاصل الزمني غير موجود لتحديد الفاصل الزمني الرئيسي"
159+
160+
#: ../transport.validator.mapcss:399
161+
msgid "Missing opening_hours tag"
162+
msgstr "وسم ساعات العمل opening_hours غير موجودة"
163+
164+
#: ../transport.validator.mapcss:351 ../transport.validator.mapcss:357
165+
msgid "Missing name on a public transport stop"
166+
msgstr "الاسم غير موجود في محطة نقل عام"
167+
168+
#: ../transport.validator.mapcss:240
169+
msgid ""
170+
"Check the operator tag : this operator does not exist, it may be a typo"
171+
msgstr "تحقق من وسم المشغل: هذا المشغل غير موجود، قد يكون خطأ إملائي"
172+
173+
#: ../transport.validator.mapcss:246
174+
msgid "Check the network tag : this network does not exist, it may be a typo"
175+
msgstr "تحقق من وسم الشبكة: هذه الشبكة غير موجودة، قد يكون خطأ إملائي"
176+
177+
#: ../transport.validator.mapcss:263
178+
msgid ""
179+
"A bus station is usually a large area where many buses stop, check if you "
180+
"can draw this area"
181+
msgstr ""
182+
"عادة ما تكون محطة الحافلات منطقة كبيرة حيث تتوقف العديد من الحافلات، تحقق "
183+
"مما إذا كان يمكنك رسم هذه المنطقة"
184+
185+
#: ../transport.validator.mapcss:291
186+
msgid "Is this a bus or tram stop ? Add a tag to precise the kind of platform"
187+
msgstr "هل هذا موقف حافلات أم ترام؟ أضف وسمًا لتحديد نوع الرصيف"
188+
189+
#: ../transport.validator.mapcss:407
190+
msgid "Subway entrances should be mapped as nodes"
191+
msgstr "يجب تمثيل مداخل مترو الأنفاق كعقد"
192+
193+
#: ../transport.validator.mapcss:439
194+
msgid ""
195+
"The station entrance should be part of a building or a highway (steps, "
196+
"footway, etc)"
197+
msgstr ""
198+
"يجب أن يكون مدخل المحطة جزءًا من مبنى أو طريق سريع (درجات، ممر مشاة، إلخ)"
199+
200+
#: ../transport.validator.mapcss:423
201+
msgid ""
202+
"The station entrance should be in part of a station: add it to a stop_area "
203+
"relation"
204+
msgstr "يجب أن يكون مدخل المحطة جزءًا من محطة: أضفه إلى علاقة stop_area"
205+
206+
#: ../transport.validator.mapcss:114
207+
msgid "Missing public_transport:version=1 on a public_transport relation"
208+
msgstr "وسم public_transport:version=1 غير موجود في علاقة النقل العام"
209+
210+
#: ../transport.validator.mapcss:121
211+
msgid "Missing public_transport:version=2 on a public_transport relation"
212+
msgstr "وسم public_transport:version=2 غير موجود في علاقة النقل العام"

0 commit comments

Comments
 (0)