Skip to content

Commit 167f2ae

Browse files
authored
Traduccion zipfile (#2111)
closes #2000
1 parent 7ee8ba1 commit 167f2ae

File tree

2 files changed

+36
-5
lines changed

2 files changed

+36
-5
lines changed

dictionaries/library_zipfile.txt

+1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,3 +4,4 @@ ZipInfo
44
zipp
55
rb
66
wb
7+
retroimportaciones

library/zipfile.po

+35-5
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -302,6 +302,9 @@ msgid ""
302302
"which will be used to decode metadata such as the names of members and ZIP "
303303
"comments."
304304
msgstr ""
305+
"Cuando el parámetro *mode* es ``'r'``, el *metadata_encoding* podría ser "
306+
"asignado al nombre del codec, el cual será usado para decodificar metadata "
307+
"como los nombres de los miembros y comentarios ZIP "
305308

306309
#: ../Doc/library/zipfile.rst:191
307310
msgid ""
@@ -339,6 +342,13 @@ msgid ""
339342
"archive header. That flag takes precedence over *metadata_encoding*, which "
340343
"is a Python-specific extension."
341344
msgstr ""
345+
"Este atributo es una solución alterna para implementaciones heredadas que "
346+
"producen archivos con nombres basados en la codificación regional o la "
347+
"página de códigos actual (con mayor frecuencia en Windows). De acuerdo con "
348+
"el estándar .ZIP, la codificación de la metadata podría ser especificada por "
349+
"la página de códigos de IBM (por defecto) or por UTF-8 mediante un flag en "
350+
"la cabecera. Este flag toma precedencia sobre *metadata_encoding*, el cual "
351+
"es una extensión específica a Python."
342352

343353
#: ../Doc/library/zipfile.rst:215
344354
msgid "Added the ability to use :class:`ZipFile` as a context manager."
@@ -387,6 +397,9 @@ msgid ""
387397
"Added support for specifying member name encoding for reading metadata in "
388398
"the zipfile's directory and file headers."
389399
msgstr ""
400+
"Soporte agregado para especificar el nombre del miembro de codificación para "
401+
"leer metadata tanto el directorio del archivo zip como en las cabeceras de "
402+
"éstos"
390403

391404
#: ../Doc/library/zipfile.rst:248
392405
msgid ""
@@ -684,6 +697,13 @@ msgid ""
684697
"contain any non-ASCII characters. It is not possible to write member names "
685698
"in any encoding other than ASCII or UTF-8."
686699
msgstr ""
700+
"Históricamente, el estándar del archivo ZIP no especificaba una codificación "
701+
"para la metadata, pero si era fuertemente recomendado usar CP437(la "
702+
"codificación original de IBM PC) con fines de interoperabilidad. Versiones "
703+
"recientes permiten el uso de UTF-8 (exclusivamente). En éste modulo, UTF-8 "
704+
"será usada automáticamente para escribir los nombres de los miembros si es "
705+
"que estos contienen algún caracter no-ASCII. No es posible escribir nombres "
706+
"de miembros en otra codificación que no sea ASCII o UTF-8."
687707

688708
#: ../Doc/library/zipfile.rst:431
689709
msgid ""
@@ -786,10 +806,14 @@ msgid ""
786806
"the *mode* argument. If, however, *zinfo_or_directory* is a :class:`ZipInfo` "
787807
"instance then the *mode* argument is ignored."
788808
msgstr ""
809+
"Crea un directorio dentro del archivo. Si *zinfo_or_directory* es un string, "
810+
"el directorio es creado dentro del archivo con el modo especificado en el "
811+
"argumento *mode*. Si del contrario, *zinfo_or_directory* es una instancia "
812+
"de :class:`ZipInfo` entonces el argumento *mode* es ignorado."
789813

790814
#: ../Doc/library/zipfile.rst:488
791815
msgid "The archive must be opened with mode ``'w'``, ``'x'`` or ``'a'``."
792-
msgstr ""
816+
msgstr "El archivo debe estar abierto en modo ``'w'``, ``'x'`` o ``'a'``."
793817

794818
#: ../Doc/library/zipfile.rst:493
795819
msgid "The following data attributes are also available:"
@@ -905,11 +929,11 @@ msgstr ""
905929

906930
#: ../Doc/library/zipfile.rst:572
907931
msgid "The file extension of the final component."
908-
msgstr ""
932+
msgstr "La extensión de archivo del último componente."
909933

910934
#: ../Doc/library/zipfile.rst:574
911935
msgid "Added :data:`Path.suffix` property."
912-
msgstr ""
936+
msgstr "Propiedad agregada :data:`Path.suffix`."
913937

914938
#: ../Doc/library/zipfile.rst:579
915939
#, fuzzy
@@ -918,15 +942,15 @@ msgstr "El componente final de la ruta."
918942

919943
#: ../Doc/library/zipfile.rst:581
920944
msgid "Added :data:`Path.stem` property."
921-
msgstr ""
945+
msgstr "Propiedad agregada :data:`Path.stem`."
922946

923947
#: ../Doc/library/zipfile.rst:586
924948
msgid "A list of the path’s file extensions."
925949
msgstr ""
926950

927951
#: ../Doc/library/zipfile.rst:588
928952
msgid "Added :data:`Path.suffixes` property."
929-
msgstr ""
953+
msgstr "Propiedad agregada :data:`Path.suffixes`."
930954

931955
#: ../Doc/library/zipfile.rst:593
932956
msgid ""
@@ -964,6 +988,10 @@ msgid ""
964988
"the latest path object functionality to older Pythons. Use ``zipp.Path`` in "
965989
"place of ``zipfile.Path`` for early access to changes."
966990
msgstr ""
991+
"El proyecto `zipp <https://pypi.org/project/zipp>`_ provee "
992+
"retroimportaciones de las funcionalidades más reciente del objeto path a "
993+
"versiones más antiguas de Python. Use ``zipp.Path`` en lugar de ``zipfile."
994+
"Path`` para acceso prioritario a cambios."
967995

968996
#: ../Doc/library/zipfile.rst:623
969997
msgid "PyZipFile Objects"
@@ -1343,6 +1371,8 @@ msgid ""
13431371
"Specify encoding of member names for :option:`-l`, :option:`-e` and :option:"
13441372
"`-t`."
13451373
msgstr ""
1374+
"Especifica la codificación de nombre de miembros para :option:`-l`, :option:"
1375+
"`-e` y :option:`-t`."
13461376

13471377
#: ../Doc/library/zipfile.rst:922
13481378
msgid "Decompression pitfalls"

0 commit comments

Comments
 (0)