Skip to content

Commit c17edf6

Browse files
srmoritartobar
andauthored
Traducido archivo c-api/weakref (#3369)
Closes #3264 --------- Co-authored-by: rtobar <[email protected]>
1 parent 2a167a6 commit c17edf6

File tree

2 files changed

+46
-30
lines changed

2 files changed

+46
-30
lines changed

c-api/number.po

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2024-11-21 16:38-0300\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2025-02-03 17:14-0300\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2025-02-05 17:10-0300\n"
1515
"Last-Translator: srmorita <[email protected]>\n"
1616
"Language-Team: python-doc-es\n"
1717
"Language: es\n"

c-api/weakref.po

+45-29
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,16 +11,17 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2024-11-21 16:38-0300\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2021-10-18 19:38+0200\n"
15-
"Last-Translator: Diego Cristóbal Herreros <[email protected]>\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2025-02-07 10:04-0300\n"
15+
"Last-Translator: srmorita <[email protected]>\n"
16+
"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-"
17+
"es.python.org)\n"
1618
"Language: es\n"
17-
"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es."
18-
"python.org)\n"
19-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2019
"MIME-Version: 1.0\n"
2120
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2221
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2323
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
24+
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
2425

2526
#: ../Doc/c-api/weakref.rst:6
2627
msgid "Weak Reference Objects"
@@ -39,33 +40,29 @@ msgstr ""
3940
"como un proxy del objeto original tanto como pueda."
4041

4142
#: ../Doc/c-api/weakref.rst:16
42-
#, fuzzy
4343
msgid ""
4444
"Return non-zero if *ob* is either a reference or proxy object. This "
4545
"function always succeeds."
4646
msgstr ""
47-
"Retorna verdadero (true) si *ob* es una referencia o un objeto proxy. Esta "
48-
"función siempre finaliza con éxito."
47+
"Retorna un valor distinto de cero si *ob* es una referencia o un objeto "
48+
"proxy. Esta función siempre finaliza con éxito."
4949

5050
#: ../Doc/c-api/weakref.rst:22
51-
#, fuzzy
5251
msgid ""
5352
"Return non-zero if *ob* is a reference object. This function always "
5453
"succeeds."
5554
msgstr ""
56-
"Retorna verdadero (true) si *ob* es un objeto de referencia. Esta función "
57-
"siempre finaliza con éxito."
55+
"Retorna un valor distinto de cero si *ob* es un objeto de referencia. Esta "
56+
"función siempre finaliza con éxito."
5857

5958
#: ../Doc/c-api/weakref.rst:27
60-
#, fuzzy
6159
msgid ""
6260
"Return non-zero if *ob* is a proxy object. This function always succeeds."
6361
msgstr ""
64-
"Retorna verdadero (true) si *ob* es un objeto proxy. Esta función siempre "
65-
"finaliza con éxito."
62+
"Retorna un valor distinto de cero si *ob* es un objeto proxy. Esta función "
63+
"siempre finaliza con éxito."
6664

6765
#: ../Doc/c-api/weakref.rst:32
68-
#, fuzzy
6966
msgid ""
7067
"Return a weak reference object for the object *ob*. This will always return "
7168
"a new reference, but is not guaranteed to create a new object; an existing "
@@ -84,10 +81,9 @@ msgstr ""
8481
"parámetro, el cual será el mismo objeto de referencia débil. *callback* "
8582
"también puede ser ``None`` o ``NULL``. Si *ob* no es un objeto que puede ser "
8683
"referido de forma débil, o si *callback* no es invocable, ``None``, o "
87-
"``NULL``, esto retornará ``NULL`` y causará un :exc:`TypeError`."
84+
"``NULL``, esto retornará ``NULL`` y lanzará un :exc:`TypeError`."
8885

8986
#: ../Doc/c-api/weakref.rst:44
90-
#, fuzzy
9187
msgid ""
9288
"Return a weak reference proxy object for the object *ob*. This will always "
9389
"return a new reference, but is not guaranteed to create a new object; an "
@@ -106,36 +102,41 @@ msgstr ""
106102
"aceptar un solo parámetro, el cual será el mismo objeto de referencia débil. "
107103
"*callback* también puede ser ``None`` o ``NULL``. Si *ob* no es un objeto "
108104
"que puede ser referido de forma débil, o si *callback* no es invocable, "
109-
"``None``, o ``NULL``, esto retornará ``NULL`` y causará un :exc:`TypeError`."
105+
"``None``, o ``NULL``, esto retornará ``NULL`` y lanzará un :exc:`TypeError`."
110106

111107
#: ../Doc/c-api/weakref.rst:56
112108
msgid ""
113109
"Get a :term:`strong reference` to the referenced object from a weak "
114110
"reference, *ref*, into *\\*pobj*."
115111
msgstr ""
112+
"Obtiene un :term:`strong reference` al objeto referenciado desde una "
113+
"referencia débil, *ref*, en *\\*pobj*."
116114

117115
#: ../Doc/c-api/weakref.rst:59
118116
msgid ""
119117
"On success, set *\\*pobj* to a new :term:`strong reference` to the "
120118
"referenced object and return 1."
121119
msgstr ""
120+
"En caso de éxito, asigna *\\*pobj* en un nuevo :term:`strong reference` al "
121+
"objeto referenciado y retorna 1."
122122

123123
#: ../Doc/c-api/weakref.rst:61
124124
msgid "If the reference is dead, set *\\*pobj* to ``NULL`` and return 0."
125125
msgstr ""
126+
"Si la referencia está inactiva, asigna *\\*pobj* a ``NULL`` y retorna 0."
126127

127128
#: ../Doc/c-api/weakref.rst:62
128129
msgid "On error, raise an exception and return -1."
129-
msgstr ""
130+
msgstr "En caso de error, lanza una excepción y devuelve -1."
130131

131132
#: ../Doc/c-api/weakref.rst:69
132-
#, fuzzy
133133
msgid ""
134134
"Return a :term:`borrowed reference` to the referenced object from a weak "
135135
"reference, *ref*. If the referent is no longer live, returns ``Py_None``."
136136
msgstr ""
137-
"Retorna el objeto referenciado desde una referencia débil, *ref*. Si el "
138-
"referente no está vivo, retornará :const:`Py_None`."
137+
"Retorna un :term:`borrowed reference` del objeto referenciado desde una "
138+
"referencia débil, *ref*. Si el referente ya no está activo, retorna "
139+
"``Py_None``."
139140

140141
#: ../Doc/c-api/weakref.rst:74
141142
msgid ""
@@ -146,36 +147,41 @@ msgid ""
146147
msgstr ""
147148
"Esta función retorna una referencia :term:`borrowed reference` al objeto "
148149
"referenciado. Esto significa que siempre debe llamar a :c:func:`Py_INCREF` "
149-
"sobre el objeto, excepto cuando no pueda ser destruido antes del último uso "
150+
"sobre el objeto excepto cuando no pueda ser destruido antes del último uso "
150151
"de la referencia prestada."
151152

152153
#: ../Doc/c-api/weakref.rst:79 ../Doc/c-api/weakref.rst:87
153154
msgid "Use :c:func:`PyWeakref_GetRef` instead."
154-
msgstr ""
155+
msgstr "Utiliza :c:func:`PyWeakref_GetRef` en su lugar."
155156

156157
#: ../Doc/c-api/weakref.rst:85
157-
#, fuzzy
158158
msgid "Similar to :c:func:`PyWeakref_GetObject`, but does no error checking."
159159
msgstr ""
160-
"Similar a :c:func:`PyWeakref_GetObject`, pero implementado como un macro que "
161-
"no verifica errores."
160+
"Similar a :c:func:`PyWeakref_GetObject`, pero no realiza ninguna "
161+
"comprobación de errores."
162162

163163
#: ../Doc/c-api/weakref.rst:93
164164
msgid ""
165165
"This function is called by the :c:member:`~PyTypeObject.tp_dealloc` handler "
166166
"to clear weak references."
167167
msgstr ""
168+
"Esta función es invocada por el gestor :c:member:`~PyTypeObject.tp_dealloc` "
169+
"para limpiar referencias débiles."
168170

169171
#: ../Doc/c-api/weakref.rst:96
170172
msgid ""
171173
"This iterates through the weak references for *object* and calls callbacks "
172174
"for those references which have one. It returns when all callbacks have been "
173175
"attempted."
174176
msgstr ""
177+
"Esto recorre las referencias débiles de *object* e invoca retrollamadas para "
178+
"aquellas referencias que tengan una. Retorna cuando se han intentado todas "
179+
"las retrollamadas."
175180

176181
#: ../Doc/c-api/weakref.rst:103
177182
msgid "Clears the weakrefs for *object* without calling the callbacks."
178183
msgstr ""
184+
"Borra las referencias débiles para *object* sin llamar a las retrollamadas."
179185

180186
#: ../Doc/c-api/weakref.rst:105
181187
msgid ""
@@ -185,9 +191,19 @@ msgid ""
185191
"and call their callbacks, then the finalizer, and finally this function to "
186192
"clear any weakrefs that may have been created by the finalizer."
187193
msgstr ""
194+
"Esta función es invocada por el gestor :c:member:`~PyTypeObject.tp_dealloc` "
195+
"para tipos con finalizadores (i.e., :meth:`~object.__del__`). El gestor de "
196+
"esos objetos primero llama a :c:func:`PyObject_ClearWeakRefs` para borrar "
197+
"las referencias débiles y llamar a sus callbacks, luego al finalizador, y "
198+
"finalmente a esta función para borrar cualquier referencia débil que pueda "
199+
"haber sido creada por el finalizador."
188200

189201
#: ../Doc/c-api/weakref.rst:111
190202
msgid ""
191-
"In most circumstances, it's more appropriate to use :c:func:"
192-
"`PyObject_ClearWeakRefs` to clear weakrefs instead of this function."
203+
"In most circumstances, it's more appropriate to "
204+
"use :c:func:`PyObject_ClearWeakRefs` to clear weakrefs instead of this "
205+
"function."
193206
msgstr ""
207+
"En la mayoría de los casos, es más apropiado "
208+
"utilizar :c:func:`PyObject_ClearWeakRefs` para borrar las referencias "
209+
"débiles en lugar de esta función."

0 commit comments

Comments
 (0)