Skip to content

Commit fb51fd7

Browse files
authored
Fixes for problems found by sphinx-lint (#2205)
This serves as a first sample of the errors that sphinx-lint is able to catch, and thus we are able to solve. Signed-off-by: Rodrigo Tobar <[email protected]> Signed-off-by: Rodrigo Tobar <[email protected]>
1 parent 8dd3272 commit fb51fd7

File tree

2 files changed

+31
-32
lines changed

2 files changed

+31
-32
lines changed

Diff for: library/datetime.po

+26-27
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -171,15 +171,15 @@ msgid ""
171171
"object. :const:`MINYEAR` is ``1``."
172172
msgstr ""
173173
"El número de año más pequeño permitido en un objeto :class:`date` o :class:`."
174-
"datetime`. :const:`MINYEAR` es` `1``."
174+
"datetime`. :const:`MINYEAR` es ``1``."
175175

176176
#: ../Doc/library/datetime.rst:84
177177
msgid ""
178178
"The largest year number allowed in a :class:`date` or :class:`.datetime` "
179179
"object. :const:`MAXYEAR` is ``9999``."
180180
msgstr ""
181181
"El número de año más grande permitido en un objeto :class:`date` o en :class:"
182-
"`.datetime`:const:`MAXYEAR` es` `9999``."
182+
"`.datetime`:const:`MAXYEAR` es ``9999``."
183183

184184
#: ../Doc/library/datetime.rst:89
185185
msgid "Alias for the UTC timezone singleton :attr:`datetime.timezone.utc`."
@@ -208,19 +208,18 @@ msgid ""
208208
msgstr ""
209209
"Un tiempo idealizado, independiente de cualquier día en particular, "
210210
"suponiendo que cada día tenga exactamente 24\\* 60\\* 60 segundos. (Aquí no "
211-
"hay noción de \"segundos intercalares\".) \n"
212-
"Atributos: :attr:`hour`, :attr:`minute`, :attr:`second`, :attr:"
213-
"`microsecond`, y :attr:`.tzinfo`."
211+
"hay noción de \"segundos intercalares\".) Atributos: :attr:`hour`, :attr:"
212+
"`minute`, :attr:`second`, :attr:`microsecond`, y :attr:`.tzinfo`."
214213

215214
#: ../Doc/library/datetime.rst:116
216215
msgid ""
217216
"A combination of a date and a time. Attributes: :attr:`year`, :attr:"
218217
"`month`, :attr:`day`, :attr:`hour`, :attr:`minute`, :attr:`second`, :attr:"
219218
"`microsecond`, and :attr:`.tzinfo`."
220219
msgstr ""
221-
"Una combinación de una fecha y una hora. \n"
222-
"Atributos: :attr:`year`, :attr:`month`, :attr:`day`, :attr:`hour`, :attr:"
223-
"`minute`, :attr:`second`, :attr:`microsecond` , y :attr:`.tzinfo`."
220+
"Una combinación de una fecha y una hora. Atributos: :attr:`year`, :attr:"
221+
"`month`, :attr:`day`, :attr:`hour`, :attr:`minute`, :attr:`second`, :attr:"
222+
"`microsecond` , y :attr:`.tzinfo`."
224223

225224
#: ../Doc/library/datetime.rst:124
226225
msgid ""
@@ -951,8 +950,8 @@ msgid ""
951950
"For any date *d*, ``date.fromordinal(d.toordinal()) == d``."
952951
msgstr ""
953952
":exc:`ValueError` se genera a menos que ``1 <= ordinal <= date.max."
954-
"toordinal()``. ()``. Para cualquier fecha *d*, ``date.fromordinal(d."
955-
"toordinal()) == d``."
953+
"toordinal()``. Para cualquier fecha *d*, ``date.fromordinal(d.toordinal()) "
954+
"== d``."
956955

957956
#: ../Doc/library/datetime.rst:529
958957
#, fuzzy
@@ -1566,7 +1565,7 @@ msgstr ""
15661565
"gregoriano, donde el 1 de enero del año 1 tiene ordinal 1. :exc:`ValueError` "
15671566
"se genera a menos que ``1 <= ordinal <= datetime.max.toordinal()``. La hora, "
15681567
"minuto, segundo y microsegundo del resultado son todos 0, y :attr:`.tzinfo` "
1569-
"es` `None``."
1568+
"es ``None``."
15701569

15711570
#: ../Doc/library/datetime.rst:979
15721571
msgid ""
@@ -1824,7 +1823,7 @@ msgid ""
18241823
"overflows."
18251824
msgstr ""
18261825
"Si ambos son conscientes (*aware*) y tienen atributos diferentes :attr:`~ ."
1827-
"datetime.tzinfo`,` `a-b`` actúa como si primero *a* y *b* se convirtieran "
1826+
"datetime.tzinfo`, ``a-b`` actúa como si primero *a* y *b* se convirtieran "
18281827
"primero en fechas naíf (*naive*) UTC. El resultado es ``(a.replace(tzinfo = "
18291828
"None) - a.utcoffset()) - (b.replace (tzinfo = None) - b.utcoffset())`` "
18301829
"excepto que la implementación nunca se desborda."
@@ -2027,7 +2026,7 @@ msgid ""
20272026
"``None`` or a :class:`timedelta` object with magnitude less than one day."
20282027
msgstr ""
20292028
"Si :attr:`.tzinfo` es ``None``, retorna ``None``, de lo contrario retorna "
2030-
"``self.tzinfo.utcoffset (self)` `, y genera una excepción si este último no "
2029+
"``self.tzinfo.utcoffset (self)``, y genera una excepción si este último no "
20312030
"retorna ``None`` o un objeto :class:`timedelta` con magnitud inferior a un "
20322031
"día."
20332032

@@ -2285,7 +2284,7 @@ msgstr ""
22852284
msgid ""
22862285
"``'minutes'``: Include :attr:`hour` and :attr:`minute` in ``HH:MM`` format."
22872286
msgstr ""
2288-
"``’minutes’``: Incluye :attr:`hour` y :attr:`minute` en formato``HH:MM``."
2287+
"``’minutes’``: Incluye :attr:`hour` y :attr:`minute` en formato ``HH:MM``."
22892288

22902289
#: ../Doc/library/datetime.rst:1464 ../Doc/library/datetime.rst:1836
22912290
msgid ""
@@ -2306,7 +2305,7 @@ msgstr ""
23062305
#: ../Doc/library/datetime.rst:1468 ../Doc/library/datetime.rst:1840
23072306
msgid "``'microseconds'``: Include full time in ``HH:MM:SS.ffffff`` format."
23082307
msgstr ""
2309-
"``’microseconds’``: Incluye tiempo completo en formato``HH:MM:SS.ffffff``."
2308+
"``’microseconds’``: Incluye tiempo completo en formato ``HH:MM:SS.ffffff``."
23102309

23112310
#: ../Doc/library/datetime.rst:1472 ../Doc/library/datetime.rst:1844
23122311
msgid "Excluded time components are truncated, not rounded."
@@ -3198,7 +3197,7 @@ msgstr ""
31983197
"Si no se proporciona *name* en el constructor, el nombre retornado por "
31993198
"``tzname(dt)`` se genera a partir del valor del ``offset`` de la siguiente "
32003199
"manera. Si *offset* es ``timedelta (0)``, el nombre es \"UTC\", de lo "
3201-
"contrario es una cadena en el formato ``UTC ±``, donde ± es el signo de "
3200+
"contrario es una cadena en el formato ``UTC±HH:MM``, donde ± es el signo de "
32023201
"``offset``, HH y MM son dos dígitos de ``offset.hours`` y ``offset.minutes`` "
32033202
"respectivamente."
32043203

@@ -3221,7 +3220,7 @@ msgid ""
32213220
"datetime` instance, with ``tzinfo`` set to ``self``."
32223221
msgstr ""
32233222
"Retorna ``dt + offset``. El argumento *dt* debe ser una instancia consciente "
3224-
"(*aware*) :class:`.datetime`, con` `tzinfo`` establecido en``self``."
3223+
"(*aware*) :class:`.datetime`, con ``tzinfo`` establecido en ``self``."
32253224

32263225
#: ../Doc/library/datetime.rst:2285
32273226
msgid "The UTC timezone, ``timezone(timedelta(0))``."
@@ -3904,7 +3903,7 @@ msgstr ""
39043903
"mes/año\"), y la salida puede contener caracteres Unicode codificados "
39053904
"utilizando la codificación predeterminada de la configuración regional (por "
39063905
"ejemplo, si la configuración regional actual es ``ja_JP``, la codificación "
3907-
"predeterminada podría ser cualquiera de ``eucJP``, `` SJIS`` o ``utf-8``; "
3906+
"predeterminada podría ser cualquiera de ``eucJP``, ``SJIS`` o ``utf-8``; "
39083907
"use :meth:`locale.getlocale` para determinar la codificación de la "
39093908
"configuración regional actual)."
39103909

@@ -3958,7 +3957,7 @@ msgid ""
39583957
"the set of format characters in the C standard (but implemented separately "
39593958
"in datetime objects, and therefore always available)."
39603959
msgstr ""
3961-
"Cuando se usa con el método :meth:`strptime`, la `%f`` directiva acepta de "
3960+
"Cuando se usa con el método :meth:`strptime`, la directiva ``%f`` acepta de "
39623961
"uno a seis dígitos y cero *pads* a la derecha. ``%f`` es una extensión del "
39633962
"conjunto de caracteres de formato en el estándar *C* (pero implementado por "
39643963
"separado en objetos de fecha y hora y, por lo tanto, siempre disponible)."
@@ -3989,14 +3988,14 @@ msgid ""
39893988
"``'-0330'``."
39903989
msgstr ""
39913990
":meth:`utcoffset` se transforma en una cadena de la forma ``±HHMM[SS[."
3992-
"ffffff]]``, donde``HH`` es una cadena de 2 dígitos que da el número de horas "
3993-
"de desplazamiento UTC,``MM`` es una cadena de 2 dígitos que da el número de "
3994-
"minutos de desplazamiento UTC,``SS`` es una cadena de 2 dígitos que da el "
3995-
"número de segundos de desplazamiento UTC y ``ffffff`` es una cadena de 6 "
3996-
"dígitos que da el número de microsegundos de desplazamiento UTC. La parte "
3997-
"``ffffff`` se omite cuando el desplazamiento es un número entero de segundos "
3998-
"y tanto la parte ``ffffff`` como la parte ``SS`` se omiten cuando el "
3999-
"desplazamiento es un número entero de minutos. Por ejemplo, si :meth:"
3991+
"ffffff]]``, donde ``HH`` es una cadena de 2 dígitos que da el número de "
3992+
"horas de desplazamiento UTC,``MM`` es una cadena de 2 dígitos que da el "
3993+
"número de minutos de desplazamiento UTC,``SS`` es una cadena de 2 dígitos "
3994+
"que da el número de segundos de desplazamiento UTC y ``ffffff`` es una "
3995+
"cadena de 6 dígitos que da el número de microsegundos de desplazamiento UTC. "
3996+
"La parte ``ffffff`` se omite cuando el desplazamiento es un número entero de "
3997+
"segundos y tanto la parte ``ffffff`` como la parte ``SS`` se omiten cuando "
3998+
"el desplazamiento es un número entero de minutos. Por ejemplo, si :meth:"
40003999
"`utcoffset` retorna ``timedelta(hours=-3, minutes=-30)``, ``%z`` se "
40014000
"reemplaza con la cadena ``'-0330'``."
40024001

Diff for: library/multiprocessing.po

+5-5
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -451,7 +451,7 @@ msgid ""
451451
"double precision float and ``'i'`` indicates a signed integer. These shared "
452452
"objects will be process and thread-safe."
453453
msgstr ""
454-
"Los argumentos ``'d'`` y ``'i'``utilizados al crear ``num`` y ``arr`` son "
454+
"Los argumentos ``'d'`` y ``'i'`` utilizados al crear ``num`` y ``arr`` son "
455455
"códigos de tipo del tipo utilizado por :mod:`array` module: ``'d'`` indica "
456456
"un flotador de doble precisión y ``'i'`` indica un entero con signo. Estos "
457457
"objetos compartidos serán seguros para procesos y subprocesos."
@@ -1497,7 +1497,7 @@ msgid ""
14971497
"be ``None``."
14981498
msgstr ""
14991499
"Retorna el objeto de la :class:`Process` correspondiente al proceso parental "
1500-
"de :func:`current_process`. Para el proceso principal, ``parent_process` "
1500+
"de :func:`current_process`. Para el proceso principal, ``parent_process`` "
15011501
"será ``None``."
15021502

15031503
#: ../Doc/library/multiprocessing.rst:1009
@@ -1516,7 +1516,7 @@ msgid ""
15161516
"'__main__'`` line of the main module. For example::"
15171517
msgstr ""
15181518
"Es necesario llamar a esta función inmediatamente después de la línea "
1519-
"principal del módulo `if __name__ == '__main__'`` . Por ejemplo::"
1519+
"principal del módulo ``if __name__ == '__main__'`` . Por ejemplo::"
15201520

15211521
#: ../Doc/library/multiprocessing.rst:1025
15221522
msgid ""
@@ -2429,7 +2429,7 @@ msgid ""
24292429
"documentation for :mod:`ctypes`."
24302430
msgstr ""
24312431
"Tenga en cuenta que una matriz de :data:`ctypes.c_char` tiene atributos "
2432-
"``value`` y` `raw`` que le permiten a uno usarlo para almacenar y recuperar "
2432+
"``value`` y ``raw`` que le permiten a uno usarlo para almacenar y recuperar "
24332433
"cadenas de caracteres -- consulte la documentación para :mod:`ctypes`."
24342434

24352435
#: ../Doc/library/multiprocessing.rst:1555
@@ -2455,7 +2455,7 @@ msgstr ""
24552455
"Si *lock* es ``True`` (el valor predeterminado), se crea un nuevo objeto "
24562456
"candado para sincronizar el acceso al valor. Si *lock* es un objeto :class:"
24572457
"`~multiprocessing.Lock` o :class:`~multiprocessing.RLock`, se utilizará para "
2458-
"sincronizar el acceso al valor. Si *lock* es `` False``, entonces el acceso "
2458+
"sincronizar el acceso al valor. Si *lock* es ``False``, entonces el acceso "
24592459
"al objeto retornado no estará protegido automáticamente por un candado, por "
24602460
"lo que no será necesariamente \"seguro para el proceso\"."
24612461

0 commit comments

Comments
 (0)