@@ -17,9 +17,8 @@ msgstr ""
1717"Generated-By : Babel 2.17.0\n "
1818
1919#: ../../library/wave.rst:2
20- #, fuzzy
2120msgid ":mod:`!wave` --- Read and write WAV files"
22- msgstr ":mod:`wave` --- WAV 파일 읽고 쓰기"
21+ msgstr ":mod:`! wave` --- WAV 파일 읽고 쓰기"
2322
2423#: ../../library/wave.rst:10
2524msgid "**Source code:** :source:`Lib/wave.py`"
@@ -31,6 +30,8 @@ msgid ""
3130"Audio \" WAVE\" (or \" WAV\" ) file format. Only uncompressed PCM encoded "
3231"wave files are supported."
3332msgstr ""
33+ ":mod:`wave` 모듈은 파형 오디오 \" WAVE\" (또는 \" WAV\" ) 파일 형식에 편리한 인터페이스를 제공합니다. "
34+ "압축되지 않은 PCM 인코딩 웨이브 파일만 지원합니다."
3435
3536#: ../../library/wave.rst:20
3637msgid ""
@@ -82,25 +83,22 @@ msgstr ""
8283"``file.mode``\\ 가 *mode*\\ 의 기본값으로 사용됩니다."
8384
8485#: ../../library/wave.rst:44
85- #, fuzzy
8686msgid ""
8787"If you pass in a file-like object, the wave object will not close it when"
8888" its ``close()`` method is called; it is the caller's responsibility to "
8989"close the file object."
9090msgstr ""
91- "파일류 객체를 전달하면, :meth:` close` 메서드가 호출될 때 wave 객체는 그 파일을 닫지 않습니다. 파일 객체를 닫는 "
92- "것은 호출자의 책임입니다."
91+ "파일류 객체를 전달하면, `` close()`` 메서드가 호출될 때 wave 객체는 그 파일을 닫지 않습니다. 파일 객체를 닫는 것은 "
92+ " 호출자의 책임입니다."
9393
9494#: ../../library/wave.rst:48
95- #, fuzzy
9695msgid ""
9796"The :func:`.open` function may be used in a :keyword:`with` statement. "
9897"When the :keyword:`!with` block completes, the :meth:`Wave_read.close` or"
9998" :meth:`Wave_write.close` method is called."
10099msgstr ""
101100":func:`.open` 함수는 :keyword:`with` 문과 함께 사용할 수 있습니다. :keyword:`!with` 블록이 "
102- "완료될 때, :meth:`Wave_read.close() <wave.Wave_read.close>`\\ 나 "
103- ":meth:`Wave_write.close() <wave.Wave_write.close()>` 메서드가 호출됩니다."
101+ "완료될 때, :meth:`Wave_read.close`\\ 나 :meth:`Wave_write.close` 메서드가 호출됩니다."
104102
105103#: ../../library/wave.rst:52 ../../library/wave.rst:184
106104msgid "Added support for unseekable files."
@@ -118,7 +116,7 @@ msgstr "Wave_read 객체"
118116
119117#: ../../library/wave.rst:68
120118msgid "Read a WAV file."
121- msgstr ""
119+ msgstr "WAV 파일을 읽습니다. "
122120
123121#: ../../library/wave.rst:70
124122msgid ""
@@ -163,15 +161,13 @@ msgstr ""
163161"``'NONE'``\\ 에 해당합니다."
164162
165163#: ../../library/wave.rst:112
166- #, fuzzy
167164msgid ""
168165"Returns a :func:`~collections.namedtuple` ``(nchannels, sampwidth, "
169166"framerate, nframes, comptype, compname)``, equivalent to output of the "
170167"``get*()`` methods."
171168msgstr ""
172- ":meth:`get\\ *` 메서드의 결과와 동등한, :func:`~collections.namedtuple` "
173- "``(nchannels, sampwidth, framerate, nframes, comptype, compname)``\\ 를 "
174- "반환합니다."
169+ "``get*()`` 메서드의 결과와 동등한, :func:`~collections.namedtuple` ``(nchannels, "
170+ "sampwidth, framerate, nframes, comptype, compname)``\\ 를 반환합니다."
175171
176172#: ../../library/wave.rst:119
177173msgid "Reads and returns at most *n* frames of audio, as a :class:`bytes` object."
@@ -182,22 +178,20 @@ msgid "Rewind the file pointer to the beginning of the audio stream."
182178msgstr "파일 포인터를 오디오 스트림의 시작 부분으로 되감습니다."
183179
184180#: ../../library/wave.rst:126
185- #, fuzzy
186181msgid ""
187182"The following two methods are defined for compatibility with the old "
188183":mod:`!aifc` module, and don't do anything interesting."
189- msgstr "다음의 두 메서드는 :mod:`aifc` 모듈과의 호환성을 위해 정의되었으며, 흥미로운 작업을 수행하지 않습니다."
184+ msgstr "다음의 두 메서드는 이전 :mod:`! aifc` 모듈과의 호환성을 위해 정의되었으며, 흥미로운 작업을 수행하지 않습니다."
190185
191186#: ../../library/wave.rst:132
192187msgid "Returns ``None``."
193188msgstr "``None``\\ 을 반환합니다."
194189
195190#: ../../library/wave.rst:134 ../../library/wave.rst:143
196- #, fuzzy
197191msgid ""
198192"The method only existed for compatibility with the :mod:`!aifc` module "
199193"which has been removed in Python 3.13."
200- msgstr "다음의 두 메서드는 :mod:`aifc` 모듈과의 호환성을 위해 정의되었으며, 흥미로운 작업을 수행하지 않습니다 ."
194+ msgstr "이 메서드는 파이썬 3.13에서 게거된 :mod:`! aifc` 모듈과의 호환성을 위해서만 존재했습니다 ."
201195
202196#: ../../library/wave.rst:141
203197msgid "Raise an error."
@@ -223,15 +217,13 @@ msgstr "Wave_write 객체"
223217
224218#: ../../library/wave.rst:168
225219msgid "Write a WAV file."
226- msgstr ""
220+ msgstr "WAV 파일을 기록합니다. "
227221
228222#: ../../library/wave.rst:170
229- #, fuzzy
230223msgid "Wave_write objects, as returned by :func:`.open`."
231- msgstr ":func:`.open`\\ 에 의해 반환된, Wave_write 객체에는 다음과 같은 메서드가 있습니다: "
224+ msgstr ":func:`.open`\\ 에 의해 반환된 Wave_write 객체에. "
232225
233226#: ../../library/wave.rst:172
234- #, fuzzy
235227msgid ""
236228"For seekable output streams, the ``wave`` header will automatically be "
237229"updated to reflect the number of frames actually written. For unseekable"
@@ -246,18 +238,15 @@ msgid ""
246238msgstr ""
247239"위치 변경할 수 있는(seekable) 출력 스트림의 경우, 실제로 기록된 프레임 수를 반영하도록 ``wave`` 헤더가 자동으로 "
248240"갱신됩니다. 위치 변경할 수 없는(unseekable) 스트림의 경우, 첫 번째 프레임 데이터를 쓸 때, *nframes* 값이 "
249- "정확해야 합니다. 정확한 *nframes* 값을 실현하려면 :meth:`~Wave_write.close`\\ 가 호출되기 전에 기록될"
250- " 프레임 수로 :meth:`~Wave_write.setnframes`\\ 나 "
251- ":meth:`~Wave_write.setparams`\\ 를 호출한 다음, "
252- ":meth:`~Wave_write.writeframesraw`\\ 를 사용하여 프레임 데이터를 쓰거나, 기록할 모든 프레임 데이터로 "
253- ":meth:`~Wave_write.writeframes`\\ 를 호출할 수 있습니다. 후자의 경우 "
254- ":meth:`~Wave_write.writeframes`\\ 는 데이터의 프레임 수를 계산하고 프레임 데이터를 기록하기 전에 적절한 "
255- "*nframes*\\ 를 설정합니다."
241+ "정확해야 합니다. 정확한 *nframes* 값을 실현하려면 :meth:`close`\\ 가 호출되기 전에 기록될 프레임 수로 "
242+ ":meth:`setnframes`\\ 나 :meth:`setparams`\\ 를 호출한 다음, "
243+ ":meth:`writeframesraw`\\ 를 사용하여 프레임 데이터를 쓰거나, 기록할 모든 프레임 데이터로 "
244+ ":meth:`writeframes`\\ 를 호출할 수 있습니다. 후자의 경우 :meth:`writeframes`\\ 는 데이터의 프레임"
245+ " 수를 계산하고 프레임 데이터를 기록하기 전에 적절한 *nframes*\\ 를 설정합니다."
256246
257247#: ../../library/wave.rst:187
258- #, fuzzy
259248msgid "Wave_write objects have the following methods:"
260- msgstr ":func:`.open` \\ 에 의해 반환된, Wave_write 객체에는 다음과 같은 메서드가 있습니다:"
249+ msgstr "Wave_write 객체에는 다음과 같은 메서드가 있습니다:"
261250
262251#: ../../library/wave.rst:191
263252msgid ""
@@ -302,14 +291,13 @@ msgid ""
302291msgstr "압축 유형과 설명을 설정합니다. 현재, 압축 유형 ``NONE`` 만 지원됩니다. 즉, 압축하지 않습니다."
303292
304293#: ../../library/wave.rst:231
305- #, fuzzy
306294msgid ""
307295"The *tuple* should be ``(nchannels, sampwidth, framerate, nframes, "
308296"comptype, compname)``, with values valid for the ``set*()`` methods. "
309297"Sets all parameters."
310298msgstr ""
311299"*tuple*\\ 은 ``(nchannels, sampwidth, framerate, nframes, comptype, "
312- "compname)``\\ 이어야 하며, :meth:` set\\ * ` 메서드에 유효한 값이어야 합니다. 모든 파라미터를 설정합니다."
300+ "compname)``\\ 이어야 하며, `` set*()` ` 메서드에 유효한 값이어야 합니다. 모든 파라미터를 설정합니다."
313301
314302#: ../../library/wave.rst:238
315303msgid ""
@@ -346,17 +334,3 @@ msgstr ""
346334":meth:`writeframes`\\ 나 :meth:`writeframesraw`\\ 를 호출한 후 파라미터를 설정하는 것이 유효하지"
347335" 않고, 이를 시도하면 :exc:`wave.Error`\\ 가 발생함에 유의하십시오."
348336
349- #~ msgid "A synonym for :func:`.open`, maintained for backwards compatibility."
350- #~ msgstr ":func:`.open`\\의 동의어입니다. 이전 버전과의 호환성을 위해 유지됩니다."
351-
352- #~ msgid ""
353- #~ "The :mod:`wave` module provides a "
354- #~ "convenient interface to the WAV sound"
355- #~ " format. It does not support "
356- #~ "compression/decompression, but it does support"
357- #~ " mono/stereo."
358- #~ msgstr ""
359- #~ ":mod:`wave` 모듈은 WAV 음향 형식에 편리한 "
360- #~ "인터페이스를 제공합니다. 압축/압축 해제는 지원하지 않지만, "
361- #~ "모노/스테레오를 지원합니다."
362-
0 commit comments