|
1 | 1 | # The Modern JavaScript Tutorial
|
2 | 2 |
|
3 |
| -This repository hosts the English content of the Modern JavaScript Tutorial, published at [https://javascript.info](https://javascript.info). |
| 3 | +Este repositório hospeda o conteúdo em inglês do Modern JavaScript Tutorial, publicado em [https://javascript.info](https://javascript.info). |
4 | 4 |
|
5 |
| -## Translations |
| 5 | +## Traduções |
6 | 6 |
|
7 |
| -We'd like to make the tutorial available in many languages. Please help us to translate. |
| 7 | +Gostaríamos de disponibilizar o tutorial em vários idiomas. Por favor, ajude-nos a traduzir. |
8 | 8 |
|
9 |
| -See <https://javascript.info/translate> for the details. |
| 9 | +Veja <https://javascript.info/translate> para mais detalhes. |
10 | 10 |
|
11 |
| -## Contributions |
| 11 | +## Contribuições |
12 | 12 |
|
13 |
| -We'd also like to collaborate on the tutorial with other people. |
| 13 | +Também gostaríamos de colaborar no tutorial com outras pessoas. |
14 | 14 |
|
15 |
| -Something's wrong? A topic is missing? Explain it to people, add it as PR 👏 |
| 15 | +Algo está errado? Falta um tópico? Explique para as pessoas, adicione como PR 👏 |
16 | 16 |
|
17 |
| -**You can edit the text in any editor.** The tutorial uses an enhanced "markdown" format, easy to grasp. And if you want to see how it looks on-site, there's a server to run the tutorial locally at <https://github.com/javascript-tutorial/server>. |
| 17 | +**Você pode editar o texto em qualquer editor.** O tutorial usa um formato "markdown" aprimorado, fácil de entender. E se você quiser ver como fica no local, há um servidor para executar o tutorial localmente em <https://github.com/javascript-tutorial/server>. |
18 | 18 |
|
19 |
| -The list of contributors is available at <https://javascript.info/about#contributors>. |
| 19 | +A lista de contribuidores está disponível em <https://javascript.info/about#contributors>. |
20 | 20 |
|
21 |
| -## Structure |
| 21 | +## Estrutura |
22 | 22 |
|
23 |
| -Every chapter, article, or task has its folder. |
| 23 | +Cada capítulo, artigo ou tarefa tem sua pasta. |
24 | 24 |
|
25 |
| -The folder is named like `N-url`, where `N` is a number for the sorting purposes and `URL` is the URL part with the title of the material. |
| 25 | +A pasta é nomeada como `N-url`, onde `N` é um número para fins de classificação e `URL` é a parte da URL com o título do material. |
26 | 26 |
|
27 |
| -The type of the material is defined by the file inside the folder: |
| 27 | +O tipo do material é definido pelo arquivo dentro da pasta: |
28 | 28 |
|
29 |
| - - `index.md` stands for a chapter |
30 |
| - - `article.md` stands for an article |
31 |
| - - `task.md` stands for a task (solution must be provided in `solution.md` file as well) |
| 29 | + - `index.md` significa um capítulo |
| 30 | + - `article.md` significa um artigo |
| 31 | + - `task.md` representa uma tarefa (a solução também deve ser fornecida no arquivo `solution.md`) |
32 | 32 |
|
33 |
| -Each of these files starts from the `# Main header`. |
| 33 | +Cada um desses arquivos começa no `# Cabeçalho principal`. |
34 | 34 |
|
35 |
| -It's very easy to add something new. |
| 35 | +É muito fácil adicionar algo novo. |
36 | 36 |
|
37 | 37 | ---
|
38 | 38 | ♥
|
|
0 commit comments