Skip to content

Commit

Permalink
Update Localizable.strings (#63)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Caslen authored May 21, 2024
1 parent f8bfe69 commit 9a2c2c2
Showing 1 changed file with 19 additions and 19 deletions.
38 changes: 19 additions & 19 deletions res/zh-Hant.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -241,8 +241,8 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Cannot parse text with UTF-8 encoding: “@”." = "無法使用 UTF-8 編碼解析文本: “@”.";

/* TODO */
"Child Pages" = "Child Pages";
/* No comment provided by engineer. */
"Child Pages" = "子頁面";

/* No comment provided by engineer. */
"Choose the output audio format for the mixer. Wave Audio format does not support advanced encoding." = "選擇混音器的輸出音訊格式。 波形音訊格式不支持高級編碼。";
Expand Down Expand Up @@ -279,7 +279,7 @@
"Confirm" = "確認";

/* No comment provided by engineer. */
"Connected Clients: %d" = "已連結客戶端:%d";
"Connected Clients: %d" = "已連線客戶端:%d";

/* No comment provided by engineer. */
"Contact Exceptions" = "聯絡人例外";
Expand Down Expand Up @@ -429,8 +429,8 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Display the hoverball when both the audio inputs and outputs are continuously active." = "當音訊輸入和輸出都處於持續活躍狀態時,顯示懸浮球。";

/* TODO */
"Display the name or description of each option." = "Display the name or description of each option.";
/* TNo comment provided by engineer. */
"Display the name or description of each option." = "顯示每個選項的名稱或描述。";

/* No comment provided by engineer. */
"Display the names of contacts in your address book instead of their phone numbers." = "顯示通訊錄中聯絡人的姓名,而不是他們的電話號碼。";
Expand Down Expand Up @@ -571,8 +571,8 @@
/* No comment provided by engineer. */
"From: %@" = "起始於:%@";

/* TODO */
"Full" = "Full";
/* No comment provided by engineer. */
"Full" = "完整";

/* No comment provided by engineer. */
"Get advanced control when recording right in your call." = "在通話中打開控制面板即可控制錄製參數。";
Expand Down Expand Up @@ -618,8 +618,8 @@
/* No comment provided by engineer. */
"In 15 Minutes" = "15 分鐘内";

/* TODO */
"Child Pages" = "Child Pages";
/* No comment provided by engineer. */
"Child Pages" = "子頁面";

/* No comment provided by engineer. */
"Incoming" = "來電";
Expand Down Expand Up @@ -649,7 +649,7 @@
"Item #%lu" = "項 #%lu";

/* No comment provided by engineer. */
"Keep Screen On When Connected" = "連結時保持熒幕常亮";
"Keep Screen On When Connected" = "連線時保持熒幕常亮";

/* No comment provided by engineer. */
"Larger" = "較大";
Expand All @@ -670,7 +670,7 @@
"leading edge" = "左部邊緣";

/* No comment provided by engineer. */
"Link Device to Havoc" = "將裝置連結到 Havoc";
"Link Device to Havoc" = "將裝置連線到 Havoc";

/* No comment provided by engineer. */
"Loading…" = "載入中…";
Expand Down Expand Up @@ -924,8 +924,8 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Ready" = "就緒";

/* TODO */
"Ready to record!" = "Ready to record!";
/* No comment provided by engineer. */
"Ready to record!" = "準備錄音!";

/* No comment provided by engineer. */
"Record all incoming and outgoing calls automatically." = "自動錄製來電和去電。";
Expand Down Expand Up @@ -953,8 +953,8 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Recording successfully started." = "錄音成功開始";

/* TODO */
"Recording will begin when the call is answered." = "Recording will begin when the call is answered.";
/* No comment provided by engineer. */
"Recording will begin when the call is answered." = "即將于通話接通後開始錄音。";

/* No comment provided by engineer. */
"Recording%@_%@" = "錄音%@_%@";
Expand Down Expand Up @@ -1058,8 +1058,8 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Show on Lock Screen" = "在鎖定熒幕上顯示";

/* TODO */
"Show Option Description" = "Show Option Description";
/* No comment provided by engineer. */
"Show Option Description" = "顯示選項描述";

/* No comment provided by engineer. */
"Show Recording Duration" = "顯示錄音時長";
Expand Down Expand Up @@ -1387,8 +1387,8 @@
/* No comment provided by engineer. */
"We’re unable to display a hoverball before your device is unlocked." = "在您的裝置解鎖之前,懸浮球無法顯示。";

/* TODO */
"We’re unable to show hoverball before unlocking due to technical reasons." = "We’re unable to show hoverball before unlocking due to technical reasons.";
/* No comment provided by engineer. */
"We’re unable to show hoverball before unlocking due to technical reasons." = "由於技術原因,我們無法在解鎖前顯示懸浮球。";

/* No comment provided by engineer. */
"We’ve got a new phone call recording!" = "我們生成了一份新的通話錄音!";
Expand Down

0 comments on commit 9a2c2c2

Please sign in to comment.