Skip to content

Commit 5a1bf65

Browse files
committed
Translated using Weblate (Slovenian)
Currently translated at 100.0% (3754 of 3754 strings) Translation: Nitrokey Documentation/Documentation: String Translate-URL: https://translate.nitrokey.com/projects/nitrokey-documentation/documentation-string/sl/
1 parent 9724b37 commit 5a1bf65

File tree

1 file changed

+51
-27
lines changed

1 file changed

+51
-27
lines changed

locales/sl/LC_MESSAGES/string.po

Lines changed: 51 additions & 27 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,16 +9,17 @@ msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Nitrokey Documentation\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1111
"POT-Creation-Date: 2024-05-30 15:52+0200\n"
12-
"PO-Revision-Date: 2024-05-29 12:50+0000\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2024-05-30 15:50+0000\n"
1313
"Last-Translator: Anonymous <[email protected]>\n"
14+
"Language-Team: Slovenian <https://translate.nitrokey.com/projects/"
15+
"nitrokey-documentation/documentation-string/sl/>\n"
1416
"Language: sl\n"
15-
"Language-Team: Slovenian <https://translate.nitrokey.com/projects"
16-
"/nitrokey-documentation/documentation-string/sl/>\n"
17-
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 "
18-
"|| n%100==4 ? 2 : 3\n"
1917
"MIME-Version: 1.0\n"
2018
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2119
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20+
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
21+
"%100==4 ? 2 : 3;\n"
22+
"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
2223
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
2324

2425
#: ../fido2/2fa-nextcloud.rst:2
@@ -24369,152 +24370,176 @@ msgstr ""
2436924370

2437024371
#: ../software/nk-app2/pin.rst:2
2437124372
msgid "PIN Settings for FIDO2 and OTP in the Nitrokey App 2"
24372-
msgstr ""
24373+
msgstr "Nastavitve PIN za FIDO2 in OTP v aplikaciji Nitrokey 2"
2437324374

2437424375
#: ../software/nk-app2/pin.rst:5
2437524376
msgid ""
2437624377
"These instructions describe how to set or change the PINs for FIDO2 and "
2437724378
"OTP in the `Nitrokey App 2 </software/nk-app2/>`__."
2437824379
msgstr ""
24380+
"Ta navodila opisujejo, kako nastaviti ali spremeniti kode PIN za FIDO2 in "
24381+
"OTP v aplikaciji `Nitrokey App 2 </software/nk-app2/>`__."
2437924382

2438024383
#: ../software/nk-app2/pin.rst:9
2438124384
msgid ""
2438224385
"This function is not yet available in the current release of the "
2438324386
"`Nitrokey App 2 </software/nk-app2/>`__ version 2.3.0"
2438424387
msgstr ""
24388+
"Ta funkcija v trenutni izdaji aplikacije `Nitrokey App 2 </software/nk-app2/"
24389+
">`__ različica 2.3.0 še ni na voljo."
2438524390

2438624391
#: ../software/nk-app2/pin.rst:10
2438724392
msgid ""
2438824393
"The function is expected to be available in the release of the `Nitrokey "
2438924394
"App 2 </software/nk-app2/>`__ version 2.3.1"
2439024395
msgstr ""
24396+
"Funkcija naj bi bila na voljo v izdaji aplikacije `Nitrokey App 2 </software/"
24397+
"nk-app2/>`__ različica 2.3.1."
2439124398

2439224399
#: ../software/nk-app2/pin.rst:14
2439324400
msgid ""
2439424401
"Each function FIDO2, OTP or OpenPGP Card is assigned a separate PIN, "
2439524402
"which is managed separately."
2439624403
msgstr ""
24404+
"Vsaki funkciji kartice FIDO2, OTP ali OpenPGP je dodeljen ločen PIN, ki se "
24405+
"upravlja ločeno."
2439724406

2439824407
#: ../software/nk-app2/pin.rst:17
24399-
#, fuzzy
2440024408
msgid "First Steps:"
24401-
msgstr "Nadaljnji koraki"
24409+
msgstr "Prvi koraki:"
2440224410

2440324411
#: ../software/nk-app2/pin.rst:19
24404-
#, fuzzy
2440524412
msgid "Open the `Nitrokey App 2 </software/nk-app2/>`__."
24406-
msgstr "Odprite `Nitrokey App 2 </software/nk-app2/>`__"
24413+
msgstr "Odprite aplikacijo `Nitrokey 2 </software/nk-app2/>`__."
2440724414

2440824415
#: ../software/nk-app2/pin.rst:20
24409-
#, fuzzy
2441024416
msgid "Select the Nitrokey 3."
24411-
msgstr "Izberite tipko Nitrokey 3"
24417+
msgstr "Izberite tipko Nitrokey 3."
2441224418

2441324419
#: ../software/nk-app2/pin.rst:21
24414-
#, fuzzy
2441524420
msgid "Select the ``SETTINGS`` tab."
24416-
msgstr "Izberite zavihek ``PASSWORDS``"
24421+
msgstr "Izberite zavihek ``SETTINGS``."
2441724422

2441824423
#: ../software/nk-app2/pin.rst:22
2441924424
msgid ""
2442024425
"On the left-hand side of the ``SETTINGS`` tab, a tree structure with "
2442124426
"various options is available."
2442224427
msgstr ""
24428+
"Na levi strani zavihka ``SETTINGS`` je na voljo drevesna struktura z "
24429+
"različnimi možnostmi."
2442324430

2442424431
#: ../software/nk-app2/pin.rst:26
2442524432
msgid "FIDO2 PIN Settings"
24426-
msgstr ""
24433+
msgstr "Nastavitve PIN FIDO2"
2442724434

2442824435
#: ../software/nk-app2/pin.rst:28
2442924436
msgid "Select ``FIDO2``."
24430-
msgstr ""
24437+
msgstr "Izberite ``FIDO2``."
2443124438

2443224439
#: ../software/nk-app2/pin.rst:29
2443324440
msgid ""
2443424441
"A branch with ``FIDO2 PIN SETTINGS`` opens below ``FIDO2``. The status of"
2443524442
" the FIDO2 PIN is now available on the left-hand side of the ``SETTINGS``"
2443624443
" tab, including a short description."
2443724444
msgstr ""
24445+
"Pod ``FIDO2`` se odpre veja z ``FIDO2 PIN SETTINGS``. Na levi strani zavihka "
24446+
"``SETTINGS`` je zdaj na voljo stanje kode PIN FIDO2, vključno s kratkim "
24447+
"opisom."
2443824448

2443924449
#: ../software/nk-app2/pin.rst:30
2444024450
msgid "Select ``FIDO2 PIN SETTINGS`` to set or change the PIN."
24441-
msgstr ""
24451+
msgstr "Izberite ``FIDO2 PIN SETTINGS`` za nastavitev ali spremembo kode PIN."
2444224452

2444324453
#: ../software/nk-app2/pin.rst:31
2444424454
msgid ""
2444524455
"Depending on the status of the Fido2 PIN, the input mask for setting or "
2444624456
"changing the PIN is now displayed."
2444724457
msgstr ""
24458+
"Glede na stanje Fido2 PIN se prikaže vnosna maska za nastavitev ali "
24459+
"spremembo kode PIN."
2444824460

2444924461
#: ../software/nk-app2/pin.rst:33
2445024462
msgid ""
2445124463
"To set the FIDO2 PIN, enter the new PIN and repeat it in the provided "
2445224464
"boxes. To change the PIN, enter the current PIN in the box provided."
2445324465
msgstr ""
24466+
"Če želite nastaviti kodo PIN FIDO2, vnesite novo kodo PIN in jo ponovite v "
24467+
"predvidenih poljih. Če želite spremeniti kodo PIN, v predvideno polje "
24468+
"vnesite trenutno kodo PIN."
2445424469

2445524470
#: ../software/nk-app2/pin.rst:33 ../software/nk-app2/pin.rst:49
2445624471
msgid "PIN length minimum 4 characters"
24457-
msgstr ""
24472+
msgstr "Dolžina kode PIN najmanj 4 znaki"
2445824473

2445924474
#: ../software/nk-app2/pin.rst:34 ../software/nk-app2/pin.rst:50
2446024475
msgid "If the repetition of the new PIN is not correct, it will not be accepted."
24461-
msgstr ""
24476+
msgstr "Če ponovitev nove kode PIN ni pravilna, ne bo sprejeta."
2446224477

2446324478
#: ../software/nk-app2/pin.rst:38 ../software/nk-app2/pin.rst:53
2446424479
msgid "Select the ``SAVE`` button."
24465-
msgstr ""
24480+
msgstr "Izberite gumb ``SAVE``."
2446624481

2446724482
#: ../software/nk-app2/pin.rst:36 ../software/nk-app2/pin.rst:52
2446824483
msgid "If the ``SAVE`` button is greyed out, the entries are not correct."
24469-
msgstr ""
24484+
msgstr "Če je gumb ``SAVE`` siv, vnosi niso pravilni."
2447024485

2447124486
#: ../software/nk-app2/pin.rst:37 ../software/nk-app2/pin.rst:53
2447224487
msgid "When you hover over the ``SAVE`` button, a list of reasons is displayed."
24473-
msgstr ""
24488+
msgstr "Ko se pomaknete nad gumb ``SAVE``, se prikaže seznam razlogov."
2447424489

2447524490
#: ../software/nk-app2/pin.rst:38 ../software/nk-app2/pin.rst:54
2447624491
msgid ""
2447724492
"The ``PIN_INVALID`` error message, when changing the PIN, indicates that "
2447824493
"the current PIN is incorrect."
2447924494
msgstr ""
24495+
"Sporočilo o napaki ``PIN_INVALID`` pri spreminjanju kode PIN pomeni, da je "
24496+
"trenutna koda PIN napačna."
2448024497

2448124498
#: ../software/nk-app2/pin.rst:41
24482-
#, fuzzy
2448324499
msgid "OTP PIN Settings"
24484-
msgstr "Nastavitev zagonske naprave BMC"
24500+
msgstr "Nastavitve kode PIN OTP"
2448524501

2448624502
#: ../software/nk-app2/pin.rst:44
2448724503
msgid "Select ``OTP``."
24488-
msgstr ""
24504+
msgstr "Izberite ``OTP``."
2448924505

2449024506
#: ../software/nk-app2/pin.rst:44
2449124507
msgid ""
2449224508
"A branch with ``OTP PIN SETTINGS`` opens below ``OTP``. The status of the"
2449324509
" OTP PIN is now available on the left-hand side of the ``SETTINGS`` tab, "
2449424510
"including a short description."
2449524511
msgstr ""
24512+
"Pod ``OTP`` se odpre veja z ``OTP PIN SETTINGS``. Na levi strani zavihka "
24513+
"``SETTINGS`` je zdaj na voljo stanje kode OTP PIN, vključno s kratkim opisom."
2449624514

2449724515
#: ../software/nk-app2/pin.rst:45
2449824516
msgid ""
2449924517
"Information about the version, serial number and PIN attempt counter is "
2450024518
"also available."
2450124519
msgstr ""
24520+
"Na voljo so tudi informacije o različici, serijski številki in števcu "
24521+
"poskusov PIN."
2450224522

2450324523
#: ../software/nk-app2/pin.rst:46
2450424524
msgid "Select ``OTP PIN SETTINGS`` to set or change the PIN."
24505-
msgstr ""
24525+
msgstr "Izberite ``OTP PIN SETTINGS`` za nastavitev ali spremembo kode PIN."
2450624526

2450724527
#: ../software/nk-app2/pin.rst:47
2450824528
msgid ""
2450924529
"Depending on the status of the OTP PIN, the input mask for setting or "
2451024530
"changing the PIN is now displayed."
2451124531
msgstr ""
24532+
"Glede na stanje kode OTP PIN se prikaže vnosna maska za nastavitev ali "
24533+
"spremembo kode PIN."
2451224534

2451324535
#: ../software/nk-app2/pin.rst:49
2451424536
msgid ""
2451524537
"To set the OTP PIN, enter the new PIN and repeat it in the provided "
2451624538
"boxes. To change the PIN, enter the current PIN in the box provided."
2451724539
msgstr ""
24540+
"Če želite nastaviti kodo PIN OTP, vnesite novo kodo PIN in jo ponovite v "
24541+
"predvidenih poljih. Če želite spremeniti kodo PIN, v predvideno polje "
24542+
"vnesite trenutno kodo PIN."
2451824543

2451924544
#: ../start/factory-reset.rst:5 ../start/multiple-identities.rst.inc:6
2452024545
msgid ""
@@ -33862,4 +33887,3 @@ msgstr ""
3386233887
#~ "Ko to storite, se odjavite. Prijavite"
3386333888
#~ " se s ključem Nitrokey z uporabo "
3386433889
#~ "\"možnosti prijave\"."
33865-

0 commit comments

Comments
 (0)