-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
1 parent
08406bc
commit f8b6727
Showing
11 changed files
with
501 additions
and
26 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,82 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<!DOCTYPE TS> | ||
<TS version="2.1" language="zh_CN"> | ||
<context> | ||
<name>MainWindow</name> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="121"/> | ||
<source>Motorola Font Packer</source> | ||
<translation>Motorola Font Packer</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="122"/> | ||
<source>字体包名称</source> | ||
<translation>字体包名称</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="123"/> | ||
<source>选择.ttf字体文件</source> | ||
<translation>选择.ttf字体文件</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="124"/> | ||
<source>选择文件</source> | ||
<translation>选择文件</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="125"/> | ||
<source>清除输出</source> | ||
<translation>清除输出</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="126"/> | ||
<source>打包</source> | ||
<translation>打包</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="134"/> | ||
<source>退出</source> | ||
<translation>退出</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="128"/> | ||
<source>目标字体名</source> | ||
<translation>目标字体名</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="129"/> | ||
<source>版本号</source> | ||
<translation>版本号</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="130"/> | ||
<source>文件</source> | ||
<translation>文件</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="131"/> | ||
<source>关于</source> | ||
<translation>关于</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="132"/> | ||
<source>打开工作目录</source> | ||
<translation>打开工作目录</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="133"/> | ||
<source>关于软件</source> | ||
<translation>关于软件</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="135"/> | ||
<source>关于Qt</source> | ||
<translation>关于Qt</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="136"/> | ||
<source>打开临时目录</source> | ||
<translation>打开临时目录</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
</TS> |
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,125 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<!DOCTYPE TS> | ||
<TS version="2.1" language="zh"> | ||
<context> | ||
<name>AboutDialog</name> | ||
<message> | ||
<location filename="main.py" line="199"/> | ||
<source>关于</source> | ||
<translation>关于</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main.py" line="205"/> | ||
<source>一款简单的摩托罗拉手机MyUI字体包打包器</source> | ||
<translation>一款简单的摩托罗拉手机MyUI字体包打包器</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main.py" line="206"/> | ||
<source>作者: Yuyuko1024</source> | ||
<translation>作者: Yuyuko1024</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main.py" line="208"/> | ||
<source>点击前往 GitHub</source> | ||
<translation>点击前往 GitHub</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main.py" line="214"/> | ||
<source>版本: %1</source> | ||
<translation>版本: %1</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
<context> | ||
<name>MainWindow</name> | ||
<message> | ||
<location filename="main.py" line="89"/> | ||
<source>字体包名称,将会作为安装字体包时显示的名称。</source> | ||
<translation>字体包名称,将会作为安装字体包时显示的名称。</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main.py" line="90"/> | ||
<source>在Motorola手机的字体选择界面显示的字体名称,不可以包含中文和空格以及任何符号。</source> | ||
<translation>在Motorola手机的字体选择界面显示的字体名称,不可以包含中文和空格以及任何符号。</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main.py" line="92"/> | ||
<source>字体包版本号,将会作为安装字体包时显示的版本号。</source> | ||
<translation>字体包版本号,将会作为安装字体包时显示的版本号。</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main.py" line="116"/> | ||
<source>PyQt版本: %1</source> | ||
<translation>PyQt版本: %1</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main.py" line="117"/> | ||
<source>Qt 插件路径: %1</source> | ||
<translation>Qt 插件路径: %1</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main.py" line="118"/> | ||
<source>Python 版本: %1</source> | ||
<translation>Python 版本: %1</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main.py" line="119"/> | ||
<source>软件版本: %1</source> | ||
<translation>软件版本: %1</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main.py" line="122"/> | ||
<source>选择TTF文件</source> | ||
<translation>选择TTF文件</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main.py" line="132"/> | ||
<source>错误: 请填写字体包名称,目标字体名,版本号和选择TTF文件</source> | ||
<translation>错误: 请填写字体包名称,目标字体名,版本号和选择TTF文件</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main.py" line="133"/> | ||
<source>错误</source> | ||
<translation>错误</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main.py" line="133"/> | ||
<source>请填写字体包名称,目标字体名,版本号和选择TTF文件</source> | ||
<translation>请填写字体包名称,目标字体名,版本号和选择TTF文件</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main.py" line="139"/> | ||
<source>选择字体包输出目录</source> | ||
<translation>选择字体包输出目录</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main.py" line="144"/> | ||
<source>正在打包字体: %1</source> | ||
<translation>正在打包字体: %1</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main.py" line="145"/> | ||
<source>TTF文件路径: %1</source> | ||
<translation>TTF文件路径: %1</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main.py" line="146"/> | ||
<source>输出目录: %1</source> | ||
<translation>输出目录: %1</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main.py" line="163"/> | ||
<source>打包完成</source> | ||
<translation>打包完成</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main.py" line="163"/> | ||
<source>字体包打包成功!</source> | ||
<translation>字体包打包成功!</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main.py" line="167"/> | ||
<source>打包失败</source> | ||
<translation>打包失败</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
</TS> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,82 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<!DOCTYPE TS> | ||
<TS version="2.1" language="en" sourcelanguage="zh_CN"> | ||
<context> | ||
<name>MainWindow</name> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="121"/> | ||
<source>Motorola Font Packer</source> | ||
<translation>Motorola Font Packer</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="122"/> | ||
<source>字体包名称</source> | ||
<translation>Font package name</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="123"/> | ||
<source>选择.ttf字体文件</source> | ||
<translation>Choose .ttf file</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="124"/> | ||
<source>选择文件</source> | ||
<translation>Choose file</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="125"/> | ||
<source>清除输出</source> | ||
<translation>Clear output</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="126"/> | ||
<source>打包</source> | ||
<translation>Pack</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="134"/> | ||
<source>退出</source> | ||
<translation>Exit</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="128"/> | ||
<source>目标字体名</source> | ||
<translation>Target font name</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="129"/> | ||
<source>版本号</source> | ||
<translation>Version</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="130"/> | ||
<source>文件</source> | ||
<translation>File</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="131"/> | ||
<source>关于</source> | ||
<translation>About</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="132"/> | ||
<source>打开工作目录</source> | ||
<translation>Open workspace</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="133"/> | ||
<source>关于软件</source> | ||
<translation>About software</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="135"/> | ||
<source>关于Qt</source> | ||
<translation>About Qt</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="main_window.py" line="136"/> | ||
<source>打开临时目录</source> | ||
<translation>Open temp dir</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
</TS> |
Binary file not shown.
Oops, something went wrong.