-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 104
Update hu.po (100% translated) #675
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
base: master
Are you sure you want to change the base?
Conversation
po/hu.po
Outdated
| "filters, insert or censor text, and manipulate a selected portion of the " | ||
| "picture (cut/copy/paste/drag/…)" | ||
| msgstr "" | ||
| "Ezzel az egyszerű képszerkesztővel képesek átméretezni, vágni, vagy " |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Megjegyzés: kimaradt szó; „képesek vagyunk” vagy „képesek lehetünk”
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Az eredeti szerkezet tükörfordítása helyett inkább átírnám feltételes módba
Ezzel az egyszerű képszerkesztővel a képek átméretezhetők, vághatók vagy elforgathatók, egyszerű szűrők alkalmazhatóak, szöveg szúrható be vagy rejthető el, illetve egy tetszőleges képrészleten apró módosítások (például kivágás, másolás, beillesztés, elhúzás stb.) végezhetőek.
po/hu.po
Outdated
| msgstr "" | ||
| "Az 1.2.0-s verzió javítja az átalakító eszközöket: az előnézeteik mostantól " | ||
| "egyértelműen alkalmazásra kerülnek, amikor az aktív eszköz megváltozik, " | ||
| "anélkül, hogy az „Alkalmazás” gombra kattintana." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
T/1 használata, „kattintanánk”
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Konvenció szerint „Alkalmaz” a gomb felirata. A T/1 megjegyzést meg nem értem, így helyes ahogy van.
|
as we discussed on Matrix, there's a few strings with the word "pixbuf". they could be translated as "rajzlap", which would fit well with the "rajzolás" app name |
|
Additionally, I think "rajzoló" could be a better name in the translation. the original name "drawing" translates to "rajzolás" as you did, but I think "rajzoló" would be more natural ("a rajzolóban rajzolhatsz" vs "a rajzolásban rajzolhatsz"). perhaps the original devs would also have preferred "drawer" if not for the ambiguity of it with "fiók" |
po/hu.po
Outdated
| "sandbox has also been fixed." | ||
| msgstr "" | ||
| "Javításra került a hibás parancssori feldolgozás is, amikor az alkalmazást a " | ||
| "flatpak sandboxon kívül használjuk." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Javításra került a hibás parancssori feldolgozás is, ha az alkalmazást flatpak sandboxon kívül használták.
po/hu.po
Outdated
| #, fuzzy | ||
| msgid "Help about classic tools" | ||
| msgstr "Súgó az eszközökről" | ||
| msgstr "Súgó a klasszikus eszözökről" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Elírás: eszközökről
po/hu.po
Outdated
| #: src/ui/app-menus.ui | ||
| msgid "What's new" | ||
| msgstr "" | ||
| msgstr "Mi újság?" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Általában „Újdonságok” szokott lenni a fordítása
po/hu.po
Outdated
| #, fuzzy | ||
| msgid "Open the tool options menu" | ||
| msgstr "Beállítások menü" | ||
| msgstr "Az eszköz beállításainak mutatása" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
megnyitása inkább (a mutatás helyett egyébként a megjelenítést szoktuk használni, de az a show magyar megfelelője)
po/hu.po
Outdated
| #, fuzzy | ||
| msgid "Show the app version" | ||
| msgstr "Előnézet megjelenítése" | ||
| msgstr "Az alkalmazás-verzió mutatása" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Nem kell kötőjel: alkalmazásverzió
po/hu.po
Outdated
| #: src/preferences.py | ||
| msgid "JPEG and BMP images can't handle transparency." | ||
| msgstr "" | ||
| msgstr "A JPEG és a BMP-képet nem tudják az átlátszó képpontokat kezelni." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Elírás: BMP-képek
Continuing the work of @KAMI911, the application is now 100% translated to Hungarian.
Suggestions for improving the translation are welcome.