Skip to content

Commit 2228d2a

Browse files
Merge pull request #12972 from nextcloud/translations_69a91e60dcfe40f79ec4694e579bbaa8
2 parents e003379 + 08a4d31 commit 2228d2a

File tree

1 file changed

+31
-17
lines changed

1 file changed

+31
-17
lines changed

user_manual/locale/zh_HK/LC_MESSAGES/groupware/sync_ios.pot

+31-17
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:33+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2021-12-01 18:40+0000\n"
1616
"Last-Translator: Café Tango, 2025\n"
1717
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/zh_HK/)\n"
@@ -29,11 +29,11 @@ msgstr "與 iOS 同步"
2929
msgid "Calendar"
3030
msgstr "日曆"
3131

32-
#: ../../groupware/sync_ios.rst:8 ../../groupware/sync_ios.rst:31
32+
#: ../../groupware/sync_ios.rst:8 ../../groupware/sync_ios.rst:37
3333
msgid "Open the settings application."
3434
msgstr "打開設定應用。"
3535

36-
#: ../../groupware/sync_ios.rst:9 ../../groupware/sync_ios.rst:32
36+
#: ../../groupware/sync_ios.rst:9 ../../groupware/sync_ios.rst:38
3737
msgid "Select Apps."
3838
msgstr "選擇應用程式"
3939

@@ -45,27 +45,27 @@ msgstr "選擇日曆。"
4545
msgid "Select Calendar Accounts."
4646
msgstr "選擇日曆帳戶"
4747

48-
#: ../../groupware/sync_ios.rst:12 ../../groupware/sync_ios.rst:35
48+
#: ../../groupware/sync_ios.rst:12 ../../groupware/sync_ios.rst:41
4949
msgid "Select Add Account."
5050
msgstr "選擇添加帳戶。"
5151

52-
#: ../../groupware/sync_ios.rst:13 ../../groupware/sync_ios.rst:36
52+
#: ../../groupware/sync_ios.rst:13 ../../groupware/sync_ios.rst:42
5353
msgid "Select Other as account type."
5454
msgstr "選擇其他作為帳戶類型。"
5555

5656
#: ../../groupware/sync_ios.rst:14
5757
msgid "Select Add CalDAV account."
5858
msgstr "選擇添加 CalDAV 帳戶。"
5959

60-
#: ../../groupware/sync_ios.rst:15 ../../groupware/sync_ios.rst:38
60+
#: ../../groupware/sync_ios.rst:15 ../../groupware/sync_ios.rst:44
6161
msgid "For server, type the domain name of your server i.e. ``example.com``."
6262
msgstr "在伺服器中,輸入您的伺服器域名,例如 ``example.com``。"
6363

64-
#: ../../groupware/sync_ios.rst:16 ../../groupware/sync_ios.rst:39
64+
#: ../../groupware/sync_ios.rst:16 ../../groupware/sync_ios.rst:45
6565
msgid "Enter your user name and password."
6666
msgstr "輸入您的用戶名稱和密碼。"
6767

68-
#: ../../groupware/sync_ios.rst:17 ../../groupware/sync_ios.rst:40
68+
#: ../../groupware/sync_ios.rst:17 ../../groupware/sync_ios.rst:46
6969
msgid "Select Next."
7070
msgstr "選擇下一步。"
7171

@@ -75,8 +75,8 @@ msgstr "打開高級設定"
7575

7676
#: ../../groupware/sync_ios.rst:19
7777
msgid ""
78-
"For server, type the domain name of your server and username i.e. "
79-
"``example.com/remote.php/dav/principals/users/username/``"
78+
"For server, type the domain name of your server and username, i.e., "
79+
"``example.com/remote.php/dav/principals/users/username/``."
8080
msgstr ""
8181
"在伺服器中,輸入您伺服器的域名和用戶名,例如 "
8282
"``example.com/remote.php/dav/principals/users/username/``。"
@@ -89,7 +89,21 @@ msgstr "關閉高級設定"
8989
msgid "Your calendar will now be visible in the Calendar application."
9090
msgstr "您的日曆現在將在日曆應用中顯示。"
9191

92-
#: ../../groupware/sync_ios.rst:24 ../../groupware/sync_ios.rst:44
92+
#: ../../groupware/sync_ios.rst:24
93+
msgid ""
94+
"If you get an error message related to SSL, you can try the following: Make "
95+
"sure that you either specify both the protocol (``https://``) and the port "
96+
"(usually ``443``) in the ``Server`` field, i.e., "
97+
"``https://example.com:443/remote.php/dav/principals/users/username/``, or "
98+
"none, like in the step-by-step guide above. Either way, the application "
99+
"automatically tries to use SSL, which you can confirm in “Advanced "
100+
"Settings” of the account after saving."
101+
msgstr ""
102+
"如果您收到與 SSL 相關的錯誤消息,可以嘗試以下方法:確保在「伺服器」欄位中同時指定協議(https://)和端口(通常是 "
103+
"443),例如:https://example.com:443/remote.php/dav/principals/users/username/,或者都不指定,就像上面的逐步指南所示。無論哪種方式,應用程式都會自動嘗試使用"
104+
" SSL,您可以在儲存後的「進階設定」中確認。"
105+
106+
#: ../../groupware/sync_ios.rst:30 ../../groupware/sync_ios.rst:50
93107
msgid ""
94108
"Beginning with iOS 12 an SSL encryption is necessary. Therefore do **not** "
95109
"disable **SSL** (For this reason a certificate is required at your domain, "
@@ -98,27 +112,27 @@ msgstr ""
98112
"從 iOS 12 開始,必須使用 SSL 加密。因此,**不要** 停用 "
99113
"**SSL**(為此,您的域名需要一個證書,https://letsencrypt.org/ 可以滿足要求)。"
100114

101-
#: ../../groupware/sync_ios.rst:29
115+
#: ../../groupware/sync_ios.rst:35
102116
msgid "Contacts"
103117
msgstr "聯絡人"
104118

105-
#: ../../groupware/sync_ios.rst:33
119+
#: ../../groupware/sync_ios.rst:39
106120
msgid "Select Contacts."
107121
msgstr "選擇聯絡人。"
108122

109-
#: ../../groupware/sync_ios.rst:34
123+
#: ../../groupware/sync_ios.rst:40
110124
msgid "Select Contacts Accounts."
111125
msgstr "選擇聯絡人帳戶。"
112126

113-
#: ../../groupware/sync_ios.rst:37
127+
#: ../../groupware/sync_ios.rst:43
114128
msgid "Select Add CardDAV account."
115129
msgstr "選擇添加 CardDAV 帳戶。"
116130

117-
#: ../../groupware/sync_ios.rst:42
131+
#: ../../groupware/sync_ios.rst:48
118132
msgid "You should now find your contacts in the address book of your iPhone."
119133
msgstr "您現在應該能在 iPhone 的通訊錄中找到您的聯絡人。"
120134

121-
#: ../../groupware/sync_ios.rst:48
135+
#: ../../groupware/sync_ios.rst:54
122136
msgid ""
123137
"If it's still not working, have a look at `Troubleshooting Contacts & "
124138
"Calendar`_ or `Troubleshooting Service Discovery`_."

0 commit comments

Comments
 (0)