-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 48
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
1 parent
331092e
commit ad7adad
Showing
25 changed files
with
912 additions
and
588 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: GLPI Plugin - Order\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2022-05-19 08:37+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 09:28+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2015-09-18 10:11+0000\n" | ||
"Last-Translator: David Stepan <[email protected]>, 2015-2017,2019,2022\n" | ||
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/teclib/glpi-plugin-order/language/cs_CZ/)\n" | ||
|
@@ -170,11 +170,11 @@ msgstr "Nelze vytvořit referenci bez názvu" | |
msgid "Cannot create reference without a type" | ||
msgstr "Nelze vytvořit referenci bez typu" | ||
|
||
#: inc/link.class.php:595 | ||
#: inc/link.class.php:598 | ||
msgid "Cannot link items not delivered" | ||
msgstr "Nelze propojit položky, které nebyly dodány" | ||
|
||
#: inc/link.class.php:584 | ||
#: inc/link.class.php:587 | ||
msgid "Cannot link several items to one detail line" | ||
msgstr "Nelze propojit více položek k jednomu řádku podrobností" | ||
|
||
|
@@ -229,17 +229,17 @@ msgid "Default heading when adding a document to an order" | |
msgstr "Výchozí hlavička při přidání dokumentu k objednávce" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:325 inc/config.class.php:825 | ||
#: inc/reception.class.php:588 | ||
#: inc/reception.class.php:658 ajax/massreception.php:84 | ||
msgid "Default inventory number" | ||
msgstr "Výchozí inventární číslo" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:301 inc/config.class.php:809 | ||
#: inc/reception.class.php:572 | ||
#: inc/reception.class.php:642 ajax/massreception.php:74 | ||
msgid "Default name" | ||
msgstr "Výchozí název" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:313 inc/config.class.php:817 | ||
#: inc/reception.class.php:580 | ||
#: inc/reception.class.php:650 ajax/massreception.php:79 | ||
msgid "Default serial number" | ||
msgstr "Výchozí sériové číslo" | ||
|
||
|
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Výchozí stav" | |
msgid "Delete" | ||
msgstr "Smazat" | ||
|
||
#: inc/link.class.php:508 | ||
#: inc/link.class.php:511 | ||
msgid "Delete item link" | ||
msgstr "Smazat propojení položky" | ||
|
||
|
@@ -283,15 +283,19 @@ msgid "Delivery statistics" | |
msgstr "Statistika doručení" | ||
|
||
#: hook.php:145 inc/deliverystate.class.php:39 inc/order_item.class.php:190 | ||
#: inc/reception.class.php:241 inc/reception.class.php:433 | ||
#: inc/reception.class.php:561 | ||
#: inc/reception.class.php:241 inc/reception.class.php:435 | ||
#: inc/reception.class.php:631 ajax/massreception.php:64 | ||
msgid "Delivery status" | ||
msgstr "Stav dodání" | ||
|
||
#: inc/order.class.php:1785 | ||
msgid "Designation" | ||
msgstr "Označení" | ||
|
||
#: inc/reception.class.php:612 | ||
msgid "Destination entity" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: front/order.form.php:152 front/order.form.php:249 front/order.form.php:269 | ||
#: inc/order_item.class.php:126 inc/order_item.class.php:134 | ||
#: inc/order_item.class.php:374 inc/order_item.class.php:482 | ||
|
@@ -372,7 +376,8 @@ msgstr "Upravit objednávku" | |
msgid "Editor of validation" | ||
msgstr "Editor ověření" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:265 inc/reception.class.php:566 | ||
#: inc/config.class.php:265 inc/reception.class.php:636 | ||
#: ajax/massreception.php:71 | ||
msgid "Enable automatic generation" | ||
msgstr "Zapnout automatické vytváření" | ||
|
||
|
@@ -385,7 +390,7 @@ msgstr "Odhadované datum doručení" | |
msgid "Final supplier note" | ||
msgstr "Celkové hodnocení dodavatele" | ||
|
||
#: inc/link.class.php:74 inc/link.class.php:506 | ||
#: inc/link.class.php:74 inc/link.class.php:509 | ||
msgid "Generate item" | ||
msgstr "Vytvořit položku" | ||
|
||
|
@@ -417,37 +422,37 @@ msgstr "Fakturační adresa" | |
msgid "Issuer order" | ||
msgstr "Objednávku vystavil" | ||
|
||
#: inc/link.class.php:1031 | ||
#: inc/link.class.php:1034 | ||
msgid "Item already linked to another one" | ||
msgstr "Položka je už propojená s jinou" | ||
|
||
#: inc/reception.class.php:805 | ||
#: inc/reception.class.php:868 | ||
msgid "Item already taken delivery" | ||
msgstr "Položka už byla převzata" | ||
|
||
#: inc/reception.class.php:970 | ||
#: inc/reception.class.php:1033 | ||
msgid "Item delivered" | ||
msgstr "Položka dodána" | ||
|
||
#: inc/link.class.php:1269 inc/link.class.php:1273 | ||
#: inc/link.class.php:1272 inc/link.class.php:1276 | ||
msgid "Item generated by using order" | ||
msgstr "Položka byla vytvořena objednávkou" | ||
|
||
#: inc/link.class.php:947 inc/link.class.php:1017 inc/link.class.php:1025 | ||
#: inc/link.class.php:1029 | ||
#: inc/link.class.php:950 inc/link.class.php:1020 inc/link.class.php:1028 | ||
#: inc/link.class.php:1032 | ||
msgid "Item linked to order" | ||
msgstr "Položka byla propojena s objednávkou" | ||
|
||
#: inc/link.class.php:1280 | ||
#: inc/link.class.php:1283 | ||
msgid "Item successfully selected" | ||
msgstr "Položka byla úspěšně vybrána" | ||
|
||
#: inc/reception.class.php:701 inc/reception.class.php:729 | ||
#: inc/reception.class.php:764 inc/reception.class.php:792 | ||
msgid "Item successfully taken delivery" | ||
msgstr "Položka byla úspěšně převzata" | ||
|
||
#: inc/link.class.php:1068 inc/link.class.php:1073 inc/link.class.php:1094 | ||
#: inc/link.class.php:1099 | ||
#: inc/link.class.php:1071 inc/link.class.php:1076 inc/link.class.php:1097 | ||
#: inc/link.class.php:1102 | ||
msgid "Item unlink form order" | ||
msgstr "Položka byla odpojena z objednávky" | ||
|
||
|
@@ -460,7 +465,7 @@ msgstr "Zpožděné objednávky" | |
msgid "Late orders total" | ||
msgstr "Zpožděné objednávky celkem" | ||
|
||
#: inc/link.class.php:507 | ||
#: inc/link.class.php:510 | ||
msgid "Link to an existing item" | ||
msgstr "Propojit s existující položkou" | ||
|
||
|
@@ -490,11 +495,11 @@ msgstr "Produktová reference výrobce" | |
msgid "No VAT" | ||
msgstr "Bez DPH" | ||
|
||
#: inc/link.class.php:707 | ||
#: inc/link.class.php:710 | ||
msgid "No associated item" | ||
msgstr "Není přiřazena žádná položka" | ||
|
||
#: front/order.form.php:212 inc/reception.class.php:836 | ||
#: front/order.form.php:212 inc/reception.class.php:899 | ||
msgid "No item selected" | ||
msgstr "Nebyla vybrána žádná položka" | ||
|
||
|
@@ -512,7 +517,7 @@ msgstr "Žádná položka k dodání" | |
msgid "No specified status" | ||
msgstr "Neurčený stav" | ||
|
||
#: inc/reception.class.php:651 | ||
#: inc/reception.class.php:721 | ||
msgid "Not enough items to deliver" | ||
msgstr "Nedostatek položek k dodání" | ||
|
||
|
@@ -524,7 +529,11 @@ msgstr "Neuhrazeno" | |
msgid "Note" | ||
msgstr "Poznámka" | ||
|
||
#: inc/link.class.php:1091 | ||
#: ajax/massreception.php:54 | ||
msgid "Number to deliver" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: inc/link.class.php:1094 | ||
msgid "One or several selected rows haven't linked items" | ||
msgstr "Jeden nebo několik označených řádků nemá připojené položky" | ||
|
||
|
@@ -696,7 +705,7 @@ msgstr "Název produktu" | |
#: inc/reference_supplier.class.php:257 inc/reference_supplier.class.php:274 | ||
#: inc/reference_supplier.class.php:493 inc/reference_supplier.class.php:495 | ||
#: inc/reference.class.php:45 inc/reference.class.php:62 inc/link.class.php:77 | ||
#: inc/link.class.php:379 inc/bill.class.php:380 inc/reception.class.php:355 | ||
#: inc/link.class.php:380 inc/bill.class.php:380 inc/reception.class.php:355 | ||
msgid "Product reference" | ||
msgstr "Produktová reference" | ||
|
||
|
@@ -715,7 +724,7 @@ msgstr "Kvalita zásahu dodavatele" | |
#: front/order.form.php:151 front/order.form.php:248 front/order.form.php:268 | ||
#: inc/order.class.php:1784 inc/order_item.class.php:371 | ||
#: inc/order_item.class.php:479 inc/order_item.class.php:795 | ||
#: inc/link.class.php:415 | ||
#: inc/link.class.php:416 | ||
msgid "Quantity" | ||
msgstr "Množství" | ||
|
||
|
@@ -805,12 +814,16 @@ msgstr "Dodavatel pro referenci" | |
msgid "Supplier quality" | ||
msgstr "Kvalita dodavatele" | ||
|
||
#: inc/order.class.php:272 inc/reception.class.php:522 | ||
#: inc/reception.class.php:606 | ||
#: inc/order.class.php:272 inc/reception.class.php:554 | ||
#: inc/reception.class.php:676 | ||
msgid "Take item delivery" | ||
msgstr "Převzít dodávku položky" | ||
|
||
#: inc/reception.class.php:202 inc/reception.class.php:630 | ||
#: inc/reception.class.php:528 | ||
msgid "Take item delivery (bulk)" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: inc/reception.class.php:202 inc/reception.class.php:700 | ||
msgid "Taken delivery" | ||
msgstr "Dodávka převzata" | ||
|
||
|
@@ -843,6 +856,11 @@ msgstr "Celková hodnota objednávek spojených s tímto rozpočtem je rovna jeh | |
msgid "Total orders related with this budget is greater than its value." | ||
msgstr "Celková hodnota objednávek spojených s tímto rozpočtem je větší než jeho výše." | ||
|
||
#: inc/reception.class.php:556 | ||
msgctxt "button" | ||
msgid "Transfer" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: inc/config.class.php:206 | ||
msgid "Transmit budget change to linked assets" | ||
msgstr "Přenášet změny rozpočtu na související položky" | ||
|
@@ -925,7 +943,7 @@ msgstr "Zobrazit dle typu položky" | |
msgid "Waiting for approval" | ||
msgstr "Čeká na schválení" | ||
|
||
#: inc/reception.class.php:627 | ||
#: inc/reception.class.php:697 | ||
msgid "Waiting for delivery" | ||
msgstr "Čeká na dodání" | ||
|
||
|
Oops, something went wrong.