@@ -13,12 +13,12 @@ msgstr ""
13
13
"POT-Creation-Date : 2023-10-12 19:43+0200\n "
14
14
"PO-Revision-Date : 2021-09-27 14:39-0300\n "
15
15
"Last-Translator : \n "
16
- "Language : es\n "
17
16
"Language-Team : python-doc-es\n "
18
- "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1); \n "
17
+ "Language : es \n "
19
18
"MIME-Version : 1.0\n "
20
19
"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
21
20
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
21
+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1);\n "
22
22
"Generated-By : Babel 2.13.0\n "
23
23
24
24
#: ../Doc/whatsnew/2.6.rst:5
@@ -185,7 +185,6 @@ msgstr ""
185
185
"para el código de extensión C como :c:data:`Py_Py3kWarningFlag`."
186
186
187
187
#: ../Doc/whatsnew/2.6.rst:128
188
- #, fuzzy
189
188
msgid ""
190
189
"The 3\\ *xxx* series of PEPs, which contains proposals for Python 3.0. :pep:"
191
190
"`3000` describes the development process for Python 3.0. Start with :pep:"
@@ -272,7 +271,6 @@ msgstr ""
272
271
"error/parche para cada cambio."
273
272
274
273
#: ../Doc/whatsnew/2.6.rst:174
275
- #, fuzzy
276
274
msgid ""
277
275
"Hosting of the Python bug tracker is kindly provided by `Upfront Systems "
278
276
"<https://upfrontsoftware.co.za>`__ of Stellenbosch, South Africa. Martin "
@@ -281,10 +279,10 @@ msgid ""
281
279
"python.org/view/tracker/importer/`` and may be useful to other projects "
282
280
"wishing to move from SourceForge to Roundup."
283
281
msgstr ""
284
- "`Upfront Systems <http ://www. upfrontsoftware.co.za>`__ de Stellenbosch, "
282
+ "`Upfront Systems <https ://upfrontsoftware.co.za>`__ de Stellenbosch, "
285
283
"Sudáfrica, proporciona amablemente el alojamiento del rastreador de errores "
286
284
"de Python. Martin von Löwis se esforzó mucho en importar errores y parches "
287
- "existentes de SourceForge; sus scripts para esta operación de importación "
285
+ "existentes desde SourceForge; Sus scripts para esta operación de importación "
288
286
"están en ``https://svn.python.org/view/tracker/importer/`` y pueden ser "
289
287
"útiles para otros proyectos que deseen pasar de SourceForge a Roundup."
290
288
@@ -1500,7 +1498,6 @@ msgstr ""
1500
1498
"Unicode::"
1501
1499
1502
1500
#: ../Doc/whatsnew/2.6.rst:979
1503
- #, fuzzy
1504
1501
msgid ""
1505
1502
"At the C level, Python 3.0 will rename the existing 8-bit string type, "
1506
1503
"called :c:type:`!PyStringObject` in Python 2.x, to :c:type:`PyBytesObject`. "
@@ -1510,7 +1507,7 @@ msgid ""
1510
1507
"with strings."
1511
1508
msgstr ""
1512
1509
"A nivel de C, Python 3.0 renombrará el tipo de cadena de 8 bits existente, "
1513
- "llamado :c:type:`PyStringObject` en Python 2.x, a :c:type:`PyBytesObject`. "
1510
+ "llamado :c:type:`! PyStringObject` en Python 2.x, a :c:type:`PyBytesObject`. "
1514
1511
"Python 2.6 utiliza ``#define`` para soportar el uso de los nombres :c:func:"
1515
1512
"`PyBytesObject`, :c:func:`PyBytes_Check`, :c:func:"
1516
1513
"`PyBytes_FromStringAndSize`, y todas las demás funciones y macros utilizadas "
@@ -1773,26 +1770,23 @@ msgstr ""
1773
1770
"restricciones de la memoria devuelta. Algunos ejemplos son:"
1774
1771
1775
1772
#: ../Doc/whatsnew/2.6.rst:1141
1776
- #, fuzzy
1777
1773
msgid ":c:macro:`PyBUF_WRITABLE` indicates that the memory must be writable."
1778
- msgstr ":const: `PyBUF_WRITABLE` indica que la memoria debe ser escribible ."
1774
+ msgstr ":c:macro: `PyBUF_WRITABLE` indica que la memoria debe ser grabable ."
1779
1775
1780
1776
#: ../Doc/whatsnew/2.6.rst:1143
1781
- #, fuzzy
1782
1777
msgid ""
1783
1778
":c:macro:`PyBUF_LOCK` requests a read-only or exclusive lock on the memory."
1784
1779
msgstr ""
1785
- ":const :`PyBUF_LOCK` solicita un bloqueo de sólo lectura o exclusivo en la "
1780
+ ":c:macro :`PyBUF_LOCK` solicita un bloqueo de sólo lectura o exclusivo en la "
1786
1781
"memoria."
1787
1782
1788
1783
#: ../Doc/whatsnew/2.6.rst:1145
1789
- #, fuzzy
1790
1784
msgid ""
1791
1785
":c:macro:`PyBUF_C_CONTIGUOUS` and :c:macro:`PyBUF_F_CONTIGUOUS` requests a C-"
1792
1786
"contiguous (last dimension varies the fastest) or Fortran-contiguous (first "
1793
1787
"dimension varies the fastest) array layout."
1794
1788
msgstr ""
1795
- ":const: `PyBUF_C_CONTIGUOUS` y :const :`PyBUF_F_CONTIGUOUS` solicitan una "
1789
+ ":c:macro: `PyBUF_C_CONTIGUOUS` y :c:macro :`PyBUF_F_CONTIGUOUS` solicitan una "
1796
1790
"disposición de matriz contigua en C (la última dimensión varía más "
1797
1791
"rápidamente) o contigua en Fortran (la primera dimensión varía más "
1798
1792
"rápidamente)."
@@ -2189,14 +2183,14 @@ msgstr ""
2189
2183
"html_node/Numerical-Tower.html#Numerical-Tower>`__, del manual de Guile."
2190
2184
2191
2185
#: ../Doc/whatsnew/2.6.rst:1436
2192
- #, fuzzy
2193
2186
msgid ""
2194
2187
"`Scheme's number datatypes <https://conservatory.scheme.org/schemers/"
2195
2188
"Documents/Standards/R5RS/HTML/r5rs-Z-H-9.html#%_sec_6.2>`__ from the R5RS "
2196
2189
"Scheme specification."
2197
2190
msgstr ""
2198
- "`Scheme's number datatypes <https://schemers.org/Documents/Standards/R5RS/"
2199
- "HTML/r5rs-Z-H-9.html#%_sec_6.2>`__ de la especificación del esquema R5RS."
2191
+ "`Scheme's number datatypes <https://conservatory.scheme.org/schemers/"
2192
+ "Documents/Standards/R5RS/HTML/r5rs-Z-H-9.html#%_sec_6.2>`__ de la "
2193
+ "especificación del esquema R5RS."
2200
2194
2201
2195
#: ../Doc/whatsnew/2.6.rst:1440
2202
2196
msgid "The :mod:`fractions` Module"
@@ -2922,29 +2916,27 @@ msgstr ""
2922
2916
"con el Anexo 'G' del estándar C99."
2923
2917
2924
2918
#: ../Doc/whatsnew/2.6.rst:1853
2925
- #, fuzzy
2926
2919
msgid ""
2927
2920
"A new data type in the :mod:`collections` module: ``namedtuple(typename, "
2928
2921
"fieldnames)`` is a factory function that creates subclasses of the standard "
2929
2922
"tuple whose fields are accessible by name as well as index. For example::"
2930
2923
msgstr ""
2931
- "Un nuevo tipo de datos en el módulo :mod:`collections`: :class: "
2932
- "`namedtuple(typename, fieldnames)` es una función de fábrica que crea "
2924
+ "Un nuevo tipo de datos en el módulo :mod:`collections`: "
2925
+ "`` namedtuple(typename, fieldnames)` ` es una función de fábrica que crea "
2933
2926
"subclases de la tupla estándar cuyos campos son accesibles tanto por nombre "
2934
2927
"como por índice. Por ejemplo::"
2935
2928
2936
2929
#: ../Doc/whatsnew/2.6.rst:1875
2937
- #, fuzzy
2938
2930
msgid ""
2939
2931
"Several places in the standard library that returned tuples have been "
2940
2932
"modified to return :func:`namedtuple` instances. For example, the :meth:"
2941
2933
"`Decimal.as_tuple` method now returns a named tuple with :attr:`sign`, :attr:"
2942
2934
"`digits`, and :attr:`exponent` fields."
2943
2935
msgstr ""
2944
2936
"Varios lugares de la biblioteca estándar que devolvían tuplas han sido "
2945
- "modificados para devolver instancias de :class :`namedtuple`. Por ejemplo, "
2946
- "el método :meth:`Decimal.as_tuple` ahora devuelve una tupla con nombre con "
2947
- "los campos :attr:`signo `, :attr:`dígitos ` y :attr:`exponente `."
2937
+ "modificados para devolver instancias de :func :`namedtuple`. Por ejemplo, el "
2938
+ "método :meth:`Decimal.as_tuple` ahora devuelve una tupla con nombre con los "
2939
+ "campos :attr:`sign `, :attr:`digits ` y :attr:`exponent `."
2948
2940
2949
2941
#: ../Doc/whatsnew/2.6.rst:1882
2950
2942
msgid ""
@@ -3662,7 +3654,6 @@ msgstr ""
3662
3654
"Hettinger; :issue:`1861`.)"
3663
3655
3664
3656
#: ../Doc/whatsnew/2.6.rst:2291
3665
- #, fuzzy
3666
3657
msgid ""
3667
3658
"The :mod:`select` module now has wrapper functions for the Linux :c:func:`!"
3668
3659
"epoll` and BSD :c:func:`!kqueue` system calls. :meth:`modify` method was "
@@ -3672,7 +3663,7 @@ msgid ""
3672
3663
"Heimes; :issue:`1657`.)"
3673
3664
msgstr ""
3674
3665
"El módulo :mod:`select` tiene ahora funciones de envoltura para las llamadas "
3675
- "al sistema Linux :c:func:`epoll` y BSD :c:func:`kqueue`. Se ha añadido el "
3666
+ "al sistema Linux :c:func:`! epoll` y BSD :c:func:`! kqueue`. Se ha añadido el "
3676
3667
"método :meth:`modify` a los objetos :class:`poll` existentes; ``pollobj."
3677
3668
"modify(fd, eventmask)`` toma un descriptor de fichero o un objeto de fichero "
3678
3669
"y una máscara de evento, modificando la máscara de evento registrada para "
@@ -3733,7 +3724,6 @@ msgstr ""
3733
3724
"`PySignal_SetWakeupFd`, para establecer el descriptor."
3734
3725
3735
3726
#: ../Doc/whatsnew/2.6.rst:2327
3736
- #, fuzzy
3737
3727
msgid ""
3738
3728
"Event loops will use this by opening a pipe to create two descriptors, one "
3739
3729
"for reading and one for writing. The writable descriptor will be passed to :"
@@ -3746,7 +3736,7 @@ msgstr ""
3746
3736
"descriptores, uno de lectura y otro de escritura. El descriptor de "
3747
3737
"escritura se pasará a :func:`set_wakeup_fd`, y el descriptor de lectura se "
3748
3738
"añadirá a la lista de descriptores monitorizados por el bucle de eventos "
3749
- "mediante :c:func:`select` o :c:func:`poll`. Al recibir una señal, se "
3739
+ "mediante :c:func:`! select` o :c:func:`! poll`. Al recibir una señal, se "
3750
3740
"escribirá un byte y se despertará el bucle de eventos principal, evitando la "
3751
3741
"necesidad de hacer un sondeo."
3752
3742
@@ -3818,7 +3808,6 @@ msgstr ""
3818
3808
"negociación TLS. (Parche aportado por Bill Fenner; :issue:`829951`.)"
3819
3809
3820
3810
#: ../Doc/whatsnew/2.6.rst:2366
3821
- #, fuzzy
3822
3811
msgid ""
3823
3812
"The :mod:`socket` module now supports TIPC (https://tipc.sourceforge.net/), "
3824
3813
"a high-performance non-IP-based protocol designed for use in clustered "
@@ -4804,7 +4793,6 @@ msgstr ""
4804
4793
"incluyen:"
4805
4794
4806
4795
#: ../Doc/whatsnew/2.6.rst:2983
4807
- #, fuzzy
4808
4796
msgid ""
4809
4797
"Python now must be compiled with C89 compilers (after 19 years!). This "
4810
4798
"means that the Python source tree has dropped its own implementations of :c:"
@@ -4813,7 +4801,7 @@ msgid ""
4813
4801
msgstr ""
4814
4802
"Python ahora debe ser compilado con compiladores C89 (¡después de 19 "
4815
4803
"años!). Esto significa que el árbol de fuentes de Python ha abandonado sus "
4816
- "propias implementaciones de :c:func:`memmove` y :c:func:`strerror`, que "
4804
+ "propias implementaciones de :c:func:`! memmove` y :c:func:`! strerror`, que "
4817
4805
"están en la biblioteca estándar de C89."
4818
4806
4819
4807
#: ../Doc/whatsnew/2.6.rst:2988
@@ -4863,7 +4851,6 @@ msgstr ""
4863
4851
"y :c:func:`PyBuffer_Release`, así como algunas otras funciones."
4864
4852
4865
4853
#: ../Doc/whatsnew/2.6.rst:3010
4866
- #, fuzzy
4867
4854
msgid ""
4868
4855
"Python's use of the C stdio library is now thread-safe, or at least as "
4869
4856
"thread-safe as the underlying library is. A long-standing potential bug "
@@ -4882,13 +4869,13 @@ msgstr ""
4882
4869
"potencial de larga data ocurría si un hilo cerraba un objeto de archivo "
4883
4870
"mientras otro hilo estaba leyendo o escribiendo en el objeto. En la versión "
4884
4871
"2.6 los objetos archivo tienen un contador de referencias, manipulado por "
4885
- "las funciones :c:func:`PyFile_IncUseCount` y :c:func:`PyFile_DecUseCount`. "
4886
- "Los objetos de archivo no pueden cerrarse a menos que el recuento de "
4887
- "referencias sea cero. :c:func:`PyFile_IncUseCount` debe llamarse mientras se "
4888
- "mantiene el GIL, antes de realizar una operación de E/S utilizando el "
4889
- "puntero ``FILE *``, y :c:func:`PyFile_DecUseCount` debe llamarse "
4890
- "inmediatamente después de recuperar el GIL. (Contribución de Antoine Pitrou "
4891
- "y Gregory P. Smith)"
4872
+ "las funciones :c:func:`! PyFile_IncUseCount` y :c:func:`! "
4873
+ "PyFile_DecUseCount`. Los objetos de archivo no pueden cerrarse a menos que "
4874
+ "el recuento de referencias sea cero. :c:func:`! PyFile_IncUseCount` debe "
4875
+ "llamarse mientras se mantiene el GIL, antes de realizar una operación de E/S "
4876
+ "utilizando el puntero ``FILE *``, y :c:func:`! PyFile_DecUseCount` debe "
4877
+ "llamarse inmediatamente después de recuperar el GIL. (Contribución de "
4878
+ "Antoine Pitrou y Gregory P. Smith)"
4892
4879
4893
4880
#: ../Doc/whatsnew/2.6.rst:3023
4894
4881
msgid ""
@@ -4966,7 +4953,6 @@ msgstr ""
4966
4953
"(Contribución de Christian Heimes.)"
4967
4954
4968
4955
#: ../Doc/whatsnew/2.6.rst:3061
4969
- #, fuzzy
4970
4956
msgid ""
4971
4957
"Some macros were renamed in both 3.0 and 2.6 to make it clearer that they "
4972
4958
"are macros, not functions. :c:macro:`!Py_Size()` became :c:macro:"
@@ -4975,9 +4961,9 @@ msgid ""
4975
4961
"still available in Python 2.6 for backward compatibility. (:issue:`1629`)"
4976
4962
msgstr ""
4977
4963
"Algunas macros han sido renombradas tanto en la 3.0 como en la 2.6 para "
4978
- "dejar más claro que son macros y no funciones. :c:macro:`Py_Size()` se "
4979
- "convierte en :c:macro:`Py_SIZE()`, :c:macro:`Py_Type()` se convierte en :c:"
4980
- "macro:`Py_TYPE()`, y :c:macro:`Py_Refcnt()` se convierte en :c:macro:"
4964
+ "dejar más claro que son macros y no funciones. :c:macro:`! Py_Size()` se "
4965
+ "convierte en :c:macro:`Py_SIZE()`, :c:macro:`! Py_Type()` se convierte en :c:"
4966
+ "macro:`Py_TYPE()`, y :c:macro:`! Py_Refcnt()` se convierte en :c:macro:"
4981
4967
"`Py_REFCNT()`. Las macros de mayúsculas y minúsculas siguen estando "
4982
4968
"disponibles en Python 2.6 por compatibilidad con versiones anteriores. (:"
4983
4969
"issue:`1629`)"
@@ -5378,8 +5364,8 @@ msgstr ""
5378
5364
5379
5365
#: ../Doc/whatsnew/2.6.rst:1072
5380
5366
msgid "universal newlines"
5381
- msgstr ""
5367
+ msgstr "nuevas líneas universales "
5382
5368
5383
5369
#: ../Doc/whatsnew/2.6.rst:1072
5384
5370
msgid "What's new"
5385
- msgstr ""
5371
+ msgstr "Qué hay de nuevo "
0 commit comments