@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version : Python 3.12\n "
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
10
10
"POT-Creation-Date : 2024-05-09 00:03+0000\n "
11
- "PO-Revision-Date : 2024-05-27 23:22 +0800\n "
11
+ "PO-Revision-Date : 2024-05-29 21:58 +0800\n "
12
12
"
Last-Translator :
Adrian Liaw <[email protected] >\n "
13
13
"Language-Team : Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh- "
14
14
"tw)\n "
@@ -344,9 +344,9 @@ msgid ""
344
344
"``asctime(localtime(secs))``. Locale information is not used by :func:"
345
345
"`ctime`."
346
346
msgstr ""
347
- "如果未提供 *secs* 或是 :const:`None`,則使用由 :func:`.time` 回傳的當前時間。 "
348
- "``ctime(secs)`` 等同於 ``asctime(localtime(secs))``。:func:`ctime` 不使用區域 "
349
- "資訊 。"
347
+ "如果未提供 *secs* 或其為 :const:`None`,則使用由 :func:`.time` 回傳的當前時 "
348
+ "間。 ``ctime(secs)`` 等同於 ``asctime(localtime(secs))``。:func:`ctime` 不使用 "
349
+ "區域資訊 。"
350
350
351
351
#: ../../library/time.rst:225
352
352
msgid ""
@@ -414,13 +414,20 @@ msgid ""
414
414
"the :class:`struct_time` object. See :func:`calendar.timegm` for the inverse "
415
415
"of this function."
416
416
msgstr ""
417
+ "將自 epoch_ 起以秒表示的時間轉換為 UTC 中的 :class:`struct_time`,其中 dst 旗"
418
+ "標始終為零。如果未提供 *secs* 或其為 :const:`None`,則使用由 :func:`.time` 回"
419
+ "傳的當前時間。忽略秒的分數部分。關於 :class:`struct_time` 物件的描述,請參閱"
420
+ "上文。此函式的反運算請參閱 :func:`calendar.timegm`。"
417
421
418
422
#: ../../library/time.rst:260
419
423
msgid ""
420
424
"Like :func:`gmtime` but converts to local time. If *secs* is not provided "
421
425
"or :const:`None`, the current time as returned by :func:`.time` is used. "
422
426
"The dst flag is set to ``1`` when DST applies to the given time."
423
427
msgstr ""
428
+ "類似於 :func:`gmtime`,但轉換為當地時間。如果未提供 *secs* 或其為 :const:"
429
+ "`None`,則使用由 :func:`.time` 回傳的當前時間。當 DST 適用於給定時間時,dst "
430
+ "旗標會被設定為 ``1``。"
424
431
425
432
#: ../../library/time.rst:264
426
433
msgid ""
@@ -430,6 +437,10 @@ msgid ""
430
437
"c:func:`gmtime` failure. It's common for this to be restricted to years "
431
438
"between 1970 and 2038."
432
439
msgstr ""
440
+ "如果時間戳超出 C 平台的 :c:func:`localtime` 或 :c:func:`gmtime` 函式支援的範"
441
+ "圍,:func:`localtime` 可能會引發 :exc:`OverflowError`;在 :c:func:"
442
+ "`localtime` 或 :c:func:`gmtime` 失敗時,會引發 :exc:`OSError`。通常會把年份限"
443
+ "制在 1970 年到 2038 年之間。"
433
444
434
445
#: ../../library/time.rst:273
435
446
msgid ""
@@ -443,6 +454,12 @@ msgid ""
443
454
"libraries). The earliest date for which it can generate a time is platform-"
444
455
"dependent."
445
456
msgstr ""
457
+ "這是 :func:`localtime` 的反函式。其引數是表示\\ *當地*\\ 時間(不是 UTC)的 :"
458
+ "class:`struct_time` 或完整的 9 元組(因為需要 dst 旗標;如果 dst 為未知,則使"
459
+ "用 ``-1`` 作為 dst 旗標)。它回傳一個浮點數,以與 :func:`.time` 兼容。如果輸"
460
+ "入值不能表示為有效時間,將引發 :exc:`OverflowError` 或 :exc:`ValueError`(取"
461
+ "決於無效值是被 Python 還是底層 C 函式庫捕獲)。它能生成時間的最早日期根據平台"
462
+ "而有所不同。"
446
463
447
464
#: ../../library/time.rst:285
448
465
msgid ""
0 commit comments